Весенняя коллекция — страница 38 из 61

Мы съели по два огромных сандвича с ветчиной и сыром и с божественным французским хлебом, выпили по две чашки кофе с молоком и спустились по лестнице около выхода, которого я уже и не чаяла увидеть.

Мы стояли на улице, дышали живительным воздухом, и тут я вдруг поняла, что почему-то ужасно стесняюсь. Взглянув на Майка, я увидела, что он мучается приблизительно тем же. «Что теперь?» — спрашивали мы себя — ведь уже не было Лувра, из которого надо выбираться.

— Свидание еще не кончилось? — спросила я с вызовом. — Потому что если нет, то решать, что делать дальше, положено молодому человеку. У нас в Бруклине принято так.

Он засиял и потащил меня на стоянку такси, где даже была пара машин, потому что ленч еще не кончился.

— «Дю Лувр», — сказал он водителю.

— Тебе мало было? — недоверчиво спросила я.

— Это совсем другой Лувр, на Левом берегу. У нас будет день Лувра. Я так понял, что бруклинские девушки предоставляют решать все мужчине.

— Но они тоже имеют право голоса.

— Если тебе не понравится, Рыжик, мы туда не пойдем.

— Рыжик?

— А ты думала, я ничего не заметил?

— Ой, а я забыла!

— Ты просто думала о другом.

— Как это я забыла? А тебе нравится?

— Я просто обожаю твои волосы. И еще твой лоб, брови, глаза, нос, губы, особенно губы. Ты мне нравишься вся — с головы до пят. Каштановые волосы или рыжие — это неважно. Ты великолепна.

— Тебе слишком многое нравится, — пробормотала я осторожно. Он что, шутит?

— Едва-едва. Меньше — это слишком мало, чем больше любишь, тем лучше.

Такси остановилось у какой-то скромной гостиницы на набережной Вольтер.

— Что это? — спросила я.

— «Отель дю Лувр», названный так из-за вида на Лувр.

— А почему мы сюда приехали?

— Я же сказал, чем больше любишь, тем лучше. Но тебе решать.

— Майк Аарон, сейчас полдень! — возмущенно воскликнула я.

— Тебя это беспокоит?

— Ты хочешь туда зайти, снять номер и…

— Безумно хочу. Это единственное, чего я хочу. А ты?

— Но…

— Что?

— Это все еще свидание?

— Нет, Фрэнки, если мы поднимемся в номер, это будет уже не свидание. Не знаю, как ты это называешь, но для меня это вопрос жизни и смерти.

— Ох! — только и сказала я, обмирая от счастья.

— Это значит да или нет?

— Сначала поцелуй меня, — предложила я.

— Нет, я хочу, чтобы ты решила без поцелуев… От поцелуев ты становишься слишком импульсивна. А я каждый раз, когда тебя целую, влюбляюсь все больше и не хочу, если ты сейчас не пойдешь со мной, влюбиться еще сильнее.

— Ты ничего не говорил про любовь, — прошептала я.

— А ты не догадалась?

— Естественно, нет! — негодующе сказала я. — Ты всегда окружен самыми красивыми в мире девушками, как же тебе не влюбляться в них?

— Не получалось. Хотел, да, но не любил. Наверное, ждал такую немыслимую, вздорную и упрямую девчонку из Бруклина, такую, как ты. Вернее, не «как ты», а тебя…

Он замолчал и задумался. А я, я просто затаила дыхание.

— Я люблю тебя, не знаю, человека, личность… Люблю, как ты думаешь, как шутишь, твое ощущение того, что хорошо, а что нет, твою дурацкую манеру держаться… Ты знаешь, кто ты, и ведешь себя так. Мне нравится, что рядом с тобой я чувствую себя полноценным человеком, нравится то, что мне хочется о тебе заботиться. С тобой мне кажется, что я вернулся домой, по-настоящему домой.

— Но… — Все происходило так быстро, что я все еще не могла в это поверить.

— Но что?

— Когда мы встретились, ты был так груб, и обедали в «Бистроке» мы только потому, что не могли найти девочек…

— Ты что, не знаешь, что любовь — это безумная лотерея, Фрэнки? Сначала я сам себе не верил. Но уже в аэропорту почувствовал, что ты создана для меня. А тебя саму это не пугает?

— Нисколечко, — сказала я, глядя ему прямо в глаза, чтобы он мог убедиться, что я не лгу. — Я в тебя влюбилась, когда ты учился в выпускном классе. И продолжала любить. Знала, что это бессмысленно, но — продолжала.

— Правда? Так и было?

— Конечно. Половина девчонок в школе думали, что тоже в тебя влюбились, но я знала, что у меня это по-настоящему. Ты — любовь всей моей жизни.

— Да будет так, — сказал он и обнял меня так крепко, как это возможно на заднем сиденье такси. — Отныне и вовеки. Я наконец нашел тебя. Ой, Фрэнки, девочка моя потерявшаяся. Не хочу тебя пугать, но школу я кончил много лет тому назад. Тебе не кажется, что это надо отпраздновать?

Что мы и сделали. Весь день и часть вечера мы провели в огромной кровати в комнате с окнами на Сену. Мы почти не разговаривали. Мы отправились вместе в такое увлекательное путешествие, в котором слова не нужны. Я не могу из скромности рассказывать вам подробности, но… Впрочем, это неважно. Скажем так: когда мы с Майком занимались любовью, я поняла, что никогда раньше я не была по-настоящему с мужчиной.

В конце концов я заставила себя встать и с трудом объяснила Майку, что наше отсутствие будет замечено остальными. Мы вместе приняли душ, оделись и поздравили друг друга с тем, как мы здорово похожи на тех, кем были утром, хотя и стали совсем другими. В такси на обратном пути мы сидели довольные и умиротворенные. «Если бы, — подумала я, — в четырнадцать лет я знала, что этот день наступит, я могла бы спокойно ждать его все эти годы. Но как бы долго тянулось время…»

Вся компания, за исключением Тинкер, сидела, как обычно, в «Реле» за столиком у окна.

— Лучше не приближайся ко мне, — предупредил меня Майк, когда мы выходили из такси. — Реклама нам ни к чему.

— Тогда отпусти, пожалуйста, мою руку.

— Ну и как знаменитая канализация? — спросила Джордан, когда мы сели за столик, и рассмеялась, но мне было на это наплевать.

— На самом деле мы ходили в Лувр, — сказал ей Майк.

— В Лувр? — с подозрением переспросила Мод Каллендер. — Правда? Снова в Лувр? Наверное, видели Мону Лизу?

— Нет, вокруг нее было слишком много туристов, — ответила я.

— Так всегда и бывает, — согласилась она. — Очень верное замечание.

— Конечно, вы ходили в Лувр, — захихикала Эйприл. — На вас это прямо написано. На обоих.

— Но ведь Лувр, кажется, закрывается гораздо раньше, — заметила Джордан.

— Все нормально, Джордан, — успокоила ее Мод. — Я тебе потом все объясню.

— По их остекленевшим глазам видно, как действует великое искусство, правда, Мод? — не унималась Эйприл.

— Мы прошли всю Большую галерею, — возмутился Майк. — У нас просто синдром Стендаля.

— Вы прошли всю Большую галерею и остались живы? Это не просто редкий случай, он достоин внесения в анналы, — расхохоталась Мод. — Знаешь, Майк, я ожидала от тебя большего.

— Действительно прошли, черт подери! — упорствовал Майк. — Туда и обратно.

— Говори что хочешь, — смилостивилась Мод. — Наверное, там вы и набрели на фонтан молодости. Вы оба выглядите лет на десять моложе, если только такое возможно в вашем возрасте.

— Нет, Мод, я с тобой не согласна, — возразила Джордан. — Мне кажется, что Фрэнки с Майком выглядят… изнуренными… утомленными, почти умученными… Поздравляю, Фрэнки! Повезло тебе!

— Не собираюсь я сидеть за одним столом с такими циничными людьми! — возмутилась наконец я. — Вы все просто ревнуете!

— Ага! Попалась! — захлопала в ладоши Джордан.

— Господи! — воскликнул Майк, вскидывая руки. — Неужели для вас нет ничего святого?

Он схватил меня в охапку, и мы выскочили в холл. Они смеялись так громко, что это было похоже на истерику. И тут я поняла, что мне совершенно на это наплевать. Мне хотелось рассказать всем — кассирам, официантам, посыльным, администратору, людям в холле, всему Парижу, да и всему миру, как Фрэнки Северино и Майк Аарон любят друг друга.


17

«За последние несколько дней было столько всяких волнений, что, пожалуй, можно заодно и встретиться за ленчем с Дартом Бенедиктом», — решила Джастин. Ей надоело придумывать отговорки и откладывать встречу, кроме того, она в таком состоянии, что ей просто необходимо хоть как-то отвлечься. Ей даже было слегка любопытно, почему этот человек, глава крупного агентства, так. настойчиво приглашает ее на ленч. Очевидно, что ему что-то от нее надо, иначе он не был бы так настойчив, но, во всяком случае, не было никакого намека на домогательства с его стороны. «Да если бы и был, — мрачно подумала Джастин, — Некер и Эйден уже заполнили лакуну, так что никто больше ее не интересует».

Как Некер посмел послать ей этот безумно дорогой столик? Это же совершенно очевидная взятка, замаскированная под подарок. В этом столике все кричало о роскоши, в которой она утопала бы, если бы не упрямилась. Джастин днем не было дома, иначе она бы отослала подарочек назад. Правда, тогда его бы следовало как следует упаковать и застраховать, потому что, как заметил Эйден, вещица эта очень дорогая.

Она не желает быть чем-нибудь обязанной Некеру! Джастин подняла почти невесомый столик и отнесла его в кладовку, которой никогда не пользовалась, и сделала вид, что его не существует.

Но тем не менее она все время думала об этом столике. Будто Некер сам дотянулся великанской рукой до ее дома и водрузил в него столик. Он существовал, нет, жил в темной комнате и словно стоял у нее перед глазами. Она отчетливо представляла себе фарфоровые медальоны, расписанные нежными букетами цветов. А средний медальон с гербом, три башни, увенчанные короной, — забыть его невозможно. Если бы это был подарок не от Некера, она бы обязательно стала выяснять, кто был его первым владельцем.

Если бы она увидела такой столик у антиквара, естественно, по разумной цене (правда, он был в тысячи раз изящнее вещей, которые обычно ее привлекали), она, наверное, не смогла бы устоять. «Тогда, — подумала Джастин, — она поставила бы его к себе в спальню и любовалась им».

Может быть, даже писала бы за ним иногда и думала о женщинах, которые сидели за ним когда-то и писали письма своим возлюбленным, или приглашения на бал, или записки по