— Расскажи, друг: что нового?
— Все по-старому… — чужим голосом, немного в нос, тяжело выдавливает Дмитрий и, вынув трубку, шумно выколачивает из нее пепел на ладонь.
— Кто это? Не Никуша ли? — шепчет Дарья, подслеповато щурясь в сторону незнакомца.
Никитка неучтиво фыркает в кулачок, что приводит старуху в некоторое замешательство. Но тут же Дмитрий тем же голосом задает обычный в таких случаях вопрос:
— Нет ли у вас новостей каких?
— И откуда же у нас новостям быть, почтенный Никуша!
Ближе к огню надо подойти, а не кричать из дальнего угла, когда посетил тебя Никуша Сыгаев — сын и писарь наслежного князя. Тихо вылезает Дарья из своего угла, прихватывает по пути табуретку, и ее худенькая фигурка движется к камельку.
— Я стара, глупа совсем, — продолжает обманутая Дарья, — они еще малы. Живем мы тут словно чайки в хотоне, будто кулики в юрте… Расскажи, почтенный, уж ты…
Но в тот момент, когда Дарья опускается на табуретку, поставленную у очага, из хотона выбегает маленький Алексей и с криком бросается к пришедшему:
— Митлэй, Митлэй!
Обманутая проказником сыном, добрая старуха делает возмущенный жест и будто собирается в свой уголок, но тут же успокаивается и тихо говорит:
— Раз так, хоть погреюсь, — холодно что-то сегодня там у меня… Что, сынок, неужели совсем пустой вернулся?
— Да, пустой, — отвечает Дмитрий уже своим голосом и, по-видимому мало огорченный неудачей, весело подходит к огню, волоча уцепившегося за ногу Алексея. — Горностай, подлец, опять лапкой разрядил ловушку, съел приманку и, посмеявшись надо мной, убежал. Но погоди, я тебя все равно за хвост схвачу… — Помолчав немного, Дмитрий как бы невзначай бросает: — Только ласка одна попалась…
Старуха быстро протягивает к нему обе руки:
— И-и, сынок! Что же ты молчал до сих пор? Ласка-то ведь родная сестра горностая! Давай угощай ее сейчас же да попроси: пригласи, мол, к себе всех своих братьев и сестер…
Дмитрий пальцем отколупывает со дна деревянной чашки давнишние остатки какой-то молочной пищи и, смазывая мордочку зверька, нарочито серьезно приговаривает:
— Ну вот, угощайся! Видишь, как ты много выгадала, что погибла в моей ловушке!
— Довольно, сынок! И все тебе шутка…
— Ох, ошибся!.. — быстро поправляется весельчак и уже более серьезным голосом продолжает: — Старшего своего брата, горностая, что бродит в тайге, ты ко мне в ловушку этой ночью пригласи. Ладно? Все свое племя, весь свой род пригласи. Ладно?
Дарья одобрительно кивает седой головой, а умолкнувший сын начинает деловито разглядывать ласку и вдруг озорно вскрикивает:
— Ого! Да ты, друг, мужчина, оказывается! Зови, плут, жену сюда!
— Хватит тебе…
Повертев зверька перед глазами, Дмитрий вдруг тычет его мордочкой в сторону голенького Алексея. Тот взвизгивает, сгибаясь и втягивая в себя живот, а потом, расхрабрившись, требует зверька в руки. Получив отказ, Алексей начинает хныкать. Этого Дмитрий не может выдержать. Он озорно подмигивает Никитке, быстрым движением показывает на мать и отдает ласку малышу. Алексей некоторое время что-то бормочет и вдруг слизывает с мордочки ласки пожалованное ей угощение. Дмитрий отнимает у мальчика зверька.
— И этим воспользовался, негодный! — говорит он.
— Ты о чем? — спрашивает старуха.
— Да так… Мальчишка тут…
Медленно направляется Дарья в угол. Там она оживляется и тихо заговаривает:
— Бывало, в старину сказывали, что горностай идет в ловушку, если поздно вечером проглотить его сердце с печенкой вместе…
Дмитрий молча вытаскивает из камелька чайник и устраивается пить чай. Закусить ему нечем. Резко откинувшись к стене, он спрашивает:
— В сыром, что ли, виде глотать эту пищу?
— Какую пищу, сынок?
— Да вот сердце горностая…
— Да, в сыром, в сыром…
Дмитрий, брезгливо сморщив лицо, покачивает головой и тихо говорит:
— Не велик кусок-то, если только на самом деле помогает…
— В старину сказывали, что очень помогает… А самострелы не осматривал?
— Смотрел. Заяц — хитрец, волосок у одного самострела разглядел и отпрыгнул…
— В старину говорили, что зайчатину надо вместе с кониной варить — тогда заяц лучше попадает охотнику. Заяц ведь коню родной брат. Недаром они очень похожи друг на друга…
Напившись чаю, Дмитрий доливает чайник и ставит его к огню.
— Да, заяц очень похож на коня, — охотно подтверждает он. — И хвост, и грива, и копыта…
Все смеются оттого, что у зайца появились и копыта и грива. В беззвучном смехе трясется и сама старуха.
— А не кажется ли тебе, что ты пустое говоришь? — ласково спрашивает она. — Заяц и конь — братья. Вот однажды в самую старую старину… — И бабушка начинает рассказывать одну из своих бесчисленных легенд.
Однажды выдался исключительный вечер. Сначала все шло так же, как всегда, и вечер был похож на сотни других, обыкновенных вечеров, но потом все изменилось.
Из хотона вышла тихая Лукерья. На назойливый зов Алексея: «Мама!» — она изредка лениво отвечала: «Агу!» — и, как обычно, ходила по юрте, наводя порядок, хотя наверное знала, что через несколько минут все снова будет по-прежнему: опять с нар сползет сено, а табуреты, старые торбаса и топоры опять очутятся у шестка. Удивительный человек эта Лукерья: неустанно и безуспешно воюет она с грязью и беспорядком в юрте.
Пришла Федосья, с утра ушедшая к дальним знакомым. Оба сына с криком кинулись к матери и привычно начали обыскивать ее. В кончике ее платка и в карманах они нашли огрызки сахару, катушку ниток, крошечный кусочек кирпичного чая, лоскутки старой материи. Но особенно торжествовали ребята, когда мать извлекла из принесенного ею пучка сена кусок вареного мяса — гостинец, присланный ее доброй подругой.
Никитка прежде всего отколол от кусочка сахара долю для беспокойного Алексея, а затем приступил к дележу гостинца между всеми обитателями юрты. Каждый, получив крупицу сахара, клал ее на кончик языка, сладостно жмуря глаза. Потом, стараясь никого не обидеть, мелко нарезали мясо. Чай тоже поделили на две заварки, одну — для Эрдэлиров.
Наконец вернулись «старые охотники» — Федот и дед. На дне корзинки, сплетенной из прутьев тальника, они принесли немного мелкой рыбешки. Никитка привычно ударил деда по бедру и вытащил у него из кармана штанов двух крупных гальянов, которых старик на удачной рыбалке никогда не забывал припасти для внуков. С радостным возгласом бросил Никитка гальянов в камелек и, вскоре вытащив их, вместе с братом принялся за еду, обжигая руки и губы. А взрослые быстро разгребли рыбу в корзинке, отделили мелкоту и поставили варить ее в двух старых медных котлах, а ту, что покрупнее, насадили на вертела и пристроили к огню жарить.
Так начался счастливый вечер.
Никитка выскочил во двор и, подбежав к хотону Веселовых, принялся изо всей силы колотить в тяжелую дверь. Наконец дверь широко распахнулась, из мрака высунулись две огромные ручищи бабушки Варвары, как пушинку подняли Никитку и унесли его в кромешную темноту хотона.
Самой бабушки Варвары не видно во мраке, только прижимает она его к своей груди да обдает лицо острым запахом табака-самосада.
— Бабушка! — шепчет Никитка, волнуясь. — Дед и Федот вернулись с рыбой. Поставили варить да жарить. Пришла мать с гостинцами. Иди скорее!
— Двух коров еще осталось подоить, — шепчет бабушка. — Вот кончу и приду.
Никитка возвращается в юрту с криком:
— Сейчас бабушка придет, не ешьте рыбу без нее!
А когда пришла бабушка Варвара, пододвинули столы ближе к огню и стали лакомиться свежей рыбой.
Во время этой радостной трапезы вдруг кто-то сильно заколотил в дверь. Все испуганно замерли: ведь стучатся только в каких-нибудь особенных случаях.
— Кто бы это мог быть?
— Может, этот пьяный шалопай Лука вернулся из школы, — тихо проговорила Федосья.
— Нет, непохоже, что он приехал, — сказала бабушка Варвара. — Сегодня ведь пятница. Да хоть бы и он, хоть бы и пьяный, щенок он этакий! — непочтительно отозвалась гордая батрачка о своем молодом хозяине.
А может, явился кто из дома, где покойник лежит. Тогда из юрты должен выйти человек по возрасту старше умершего. Это чтобы не посетил юрту покойник, превратившийся в привидение. Но если так, то прежде чем впустить такого человека, нужно обязательно порог посыпать горячей золой или окропить святой водой. Поэтому такой человек должен стучать в дверь — предупреждать хозяев.
Между тем удары становились все настойчивее.
Дарья взяла свой посох и подошла к двери.
— Погодите-ка! Может, кто к радости. Кто ты и откуда? — крикнула она. — Если человек — войди, если черт — уходи! Здесь живем мы, бедные люди. Что тебе от нас? В огонь нас бросить — чада не будет, в сено нас завернуть — собака не понюхает… Кто ты?
— Пришел ваш дед, хозяин леса дремучего, могучий и щедрый бай Баянай! — раздался за дверью радостный голос Дмитрия. — Нужду вашу увидев, бедность вашу узнав, принес я вам зверька с ценным пухом, дорогой шерстью…
— Счастья и удачи! — воскликнула Дарья.
— Удачи и славы! — воскликнули все находящиеся в юрте, приподымаясь со своих мест.
Даже Алексей соскочил с колен матери и, голенький, забегал, болтая что-то свое.
А дед подгреб угли и, положив на огонь кусочек масла и щепотку табаку, громко приветствовал хозяина леса:
— Мой щедрый и добрый бай Баянай! Желтой благодатью угощаю, крепким табаком встречаю! Заходи, посети наше бедное гнездышко, посиди у нашего очага! Нет среди нас ни злых, ни сварливых, ни скупых, ни жадных. — С этими словами он отворил дверь.
Громко смеясь, вошел Дмитрий. Под мышкой он держал красную лису, голову которой, по обычаю, прикрыл шапкой. Дед взял лисицу, туго обернул ее голову рваной шалью и спрятал в углу на нарах. Чуткие уши лисы не должны слышать, ее зоркие глаза не должны видеть, — иначе не попадет больше лиса в ловушку жителей этой юрты. А чтобы лишить лису острого нюха, морду ей завертывают в женскую одежду.