Вестники — страница 5 из 37

– Именно так поступили вы сами, верно? – спросила она. – Убежали? Но я по-прежнему не понимаю, каким образом мы связаны и почему так похожи. И кто за вами гоняется… Это бандиты? Кто? Значит, вы забрали детей и сбежали… вы что, присвоили часть моих личных данных? Так я и впуталась в эту историю?

Мама начала возражать, но миссис Густано отмахнулась и продолжила:

– Ну и каков результат? Вид у вас совершенно загнанный и измученный. Ваш младший сын жмётся к вам – он напуган так же, как мой. Ваши старшие дети…

Финн не захотел слушать, что она скажет про Эмму и Чеза. Он выпрямился и крикнул:

– Мама не виновата! Она не убежала… всё это время она пыталась спасти другой мир! А мы… мы тоже хотим бороться с плохими людьми в другом мире! Вы должны нам помочь!

– Финн! – взмолилась мама. – Не надо…

Рокки вскочил.

– В другом мире? – повторил он. – Значит, вы не соврали? И можно что-то сделать? Отомстить тем, кто нас похитил? – Он развернулся к Финну. – Я с вами!

Глава 8Эмма


Миссис Густано воскликнула:

– Рокки, нет! Ты даже не знаешь, на что соглашаешься… – Её голос словно разносило эхо.

«А, – подумала Эмма. – Это потому, что мама говорит то же самое: Рокки, нет… А я сижу между ними и слышу всё по два раза».

– Нам снова придётся иметь дело с теми людьми… и с тем местом… чтобы очистить папино имя? – спросила Эмма Густано. – Жуть какая. Но лучше так, чем прятаться, жить под чужим именем и вечно бояться. Я тоже с вами!

– И я! – воскликнул Финн Густано.

Разумеется, ему, как и Финну Грейстоуну, не хотелось оставаться в стороне. Мальчуган завертел головой, пытаясь понять, о чём речь.

«Кто-нибудь из нас вообще понимает, на что мы согласились?» – подумала Эмма. Она вспомнила про загадочную монетку, которую Чез спрятал в карман шортов. И про все вопросы, которые ещё не успела задать маме.

Дверь открылась, и все сидевшие за столом подскочили.

– Простите, я хотела спросить – вы готовы сделать заказ? Но если вы заняты, я подойду попозже.

Это была просто официантка, молоденькая девушка с ободком на голове и в ресторанной футболке с изображением безумной кукушки, которая выскакивала из часов с криком «КУ-КУ! КУ-КУ!». Этот рисунок всегда смешил Эмму, но сегодня ей показалось, что если она не сдержится, то зальётся истерическим хохотом.

Мама и миссис Густано снова превратились в обычных матерей, которые просто привезли детей поесть.

– Мы готовы, – сообщила миссис Грейстоун официантке. – Финн, будешь первым?

Эмма отвлеклась от своих мыслей всего на секунду, чтобы попросить рыбные палочки. Она не отрывала глаз от часов, выискивая деревянные фигурки, которые походили бы на ангела. Но их не было.

А вдруг, если нажать на другие фигурки, они выдадут подсказки? А монетка, которую нашел Чез… Она правда связана с другим миром, или два похожих ангела – это чистое совпадение?

Эмма вспомнила, что снаружи на стене ресторана тоже есть резные фигуры. Ей повезло, что она сидела с краю, – достаточно было немножко отодвинуться к окну, чтобы выглянуть наружу. В окно она видела угол ресторана – и нет, среди деревянных фигур не было ангелов. Эмма обвела взглядом парковку, а потом вытянула шею, чтобы рассмотреть дальний угол, у которого мама оставила машину.

И Эмма тут же забыла про деревянные фигуры.

Какой-то человек остановился возле машины Грейстоунов, разглядывая номер. Он стоял повернувшись спиной, и Эмма видела только джинсы и тёмную спортивную ветровку с поднятым капюшоном. День был ясный и солнечный – кто будет в такую погоду поднимать капюшон?

Человек, который что-то скрывает.

Мужчина отошёл от машины, прокрался во внутренний дворик ресторана и, встав за деревом, сквозь ветки принялся рассматривать сидящих за столиками людей.

«Может, это никакой не преступник, – подумала Эмма. – Может, он просто кого-то ищет, а нашу машину принял за машину своих знакомых…»

Мужчина подошёл к ближайшему окну и, прикрыв по сторонам лицо ладонями, прижался носом к стеклу. Он заслоняется от солнца или прячется?

Незнакомец заглянул в следующее окно.

Убедившись, что официантка ушла, Эмма встала и подкралась к окну.

– Эмма, – позвал Чез, – что случилось?

– Пока не знаю, – ответила она. – Я просто наблюдаю…

– Эмма, детка, – начала мама. – Ты…

Эмма махнула рукой: подождите. А потом повернулась к маме и прижала палец к губам. Потому что мужчина приник ухом к стеклу, словно пытался расслышать разговоры в ресторане.

Он вёл себя очень странно.

Судя по выражению маминого лица, Эмма тоже вела себя очень странно. Раньше, до того как Эмма и её братья узнали о существовании другого мира, мама выговорила бы ей за неподобающее поведение за столом. Но теперь было абсолютно ясно, о чем она думала. «Пожалуйста, только не пугай Густано ещё сильнее!»

Эмма снова выглянула на улицу. Мужчина по-прежнему шагал по клумбам вдоль ресторана, останавливаясь и прислушиваясь у каждого окна. Когда он подошёл к ближайшему кусту, Эмма не выдержала. Она толкнула створку, сбросила солнцезащитный экран и схватила мужчину за ветровку, сильно высунувшись из окна.

– Что вы здесь делаете?! – крикнула она, тряся его за плечо. – За кем вы шпионите?

Мужчина застыл на месте, а потом в ужасе взглянул на неё. И Эмма впервые увидела его лицо.

Она разжала руки:

– Джо?!

Глава 9Чез


«Она ничего не боится, – подумал Чез. – Эмма абсолютно бесстрашна». Он весь дрожал, в животе у него урчало, и он не мог оторваться от стула.

Тем временем Эмма пыталась втащить в окно какого-то незнакомого человека. Но это оказался не незнакомый человек, а… Джо Девис, который помог им в другом мире. Как и мама, Джо бежал оттуда, но по-прежнему помогал людям, попавшим там в беду. Когда детей Густано похитили, Джо и мама вернулись в тот мир, пытаясь их спасти, и попались сами.

Мама и Джо когда-то условились, что не будут видеться; общались они только зашифрованными сообщениями. Они сотрудничали много лет, но Джо долгое время даже не знал, как мама выглядит.

И было очень странно видеть его здесь.

Джо был высокого роста, поэтому ему понадобилось некоторое время, чтобы разогнуться и встать с четверенек. Капюшон, впрочем, он так и не снял.

Тем не менее Чез видел, что кожа Джо покрыта каплями пота.

Но на улице было не настолько жарко.

– В чём дело? – спросила Эмма. – Зачем вы подслушивали у окон? Почему не использовали какое-нибудь устройство, вместо того чтобы стоять на виду у всех?

Джо был просто гением по части всякой электроники.

– Чрезвычайная ситуация, – буркнул Джо, бросил взгляд на маму и тут же заметил миссис Густано. – О-о… – Он пожал плечами и сбросил капюшон.

– Как ты вообще узнал, что мы здесь? – поинтересовалась мама.

– Взломал навигатор, разумеется, и отследил твою машину… Кейт, это нетрудно.

Кровь отхлынула от маминого лица, и Чезу показалось, что мама сейчас упадёт в обморок.

– Значит, это мог сделать кто угодно? – спросила она слабым голосом.

«В том числе люди из другого мира», – подумал Чез.

– Нам надо уходить? – спросил он, торопливо вставая. – Пойдём… в другое место? Пешком?

Но где спрятаться? Разве что зарыться в землю…

Впрочем, все их проблемы и начались под землёй, в туннеле, соединяющем два мира.

Джо быстро взглянул на парковку.

– Думаю, здесь мы в безопасности, – сказал он. – Пока что. Я принял меры предосторожности – установил прослушивающие устройства по периметру. Они сработают, если в пределах тридцати метров появится кто-нибудь… неожиданный.

Чез понял, что «неожиданный» означает «из другого мира».

– Что за чрезвычайная ситуация? – спросил Рокки.

Джо поморщился и слегка кивнул маме.

– Кейт, можно тебя на пару слов? – сказал он.

Неужели он не видит, что она еле-еле сидит? Кстати говоря, Джо тоже слегка пошатывался.

Чез встал между мамой и Джо.

– Мы впутались в это все вместе, – сказал он. – И если что-то случилось, мы должны знать, в чём дело.

– Все должны знать, – подхватил Рокки, становясь рядом. Он не был похож на Чеза, а Чез на него, но в ту минуту казалось, что они одно целое.

Джо нахмурился.

– Ну… вообще-то дело касается детей Густано, – пробормотал он.

Миссис Густано так крепко прижала к себе Финна, что он вскрикнул.

– Моих детей? – переспросила она.

Джо привалился к стене, избегая её взгляда. Он смотрел на Рокки, Эмму и Финна Густано.

– Вы знаете, что после похищения вас использовали для научного эксперимента?

Глава 10Финн


– Как морских свинок? – спросил Финн, потому что все вокруг словно окаменели.

– Полицейские клялись, что моим детям никто не причинил вреда, – сказала миссис Густано ледяным тоном. – Рокки, Эмма, Финн, вы же сказали, что вас не трогали! Вам не делали больно. Вы просто очень испугались, и…

– Испугались, – повторила Эмма задумчиво, как будто рассматривала это слово под микроскопом. Иногда на неё такое находило. Наверное, Эмма станет учёным, когда вырастет и поймёт всё на свете…

– Ну конечно, испугались, – сказал Чез. – Их похитили, и они не знали, где находятся и как сбежать. Нам тоже было страшно в том мире, хотя мы отчасти понимали, что происходит. И мы им помогли. У нас было нечто вроде…

– …Уверенности, – договорил Рокки.

Эмма коснулась его руки. Финн не понял – то ли она хотела её пожать, то ли дать пять. В любом случае выглядело так, словно она предлагала ему дружбу.

– Ты всё понимаешь, – произнесла Эмма.

Джо нахмурился ещё сильнее.

– Ребята Густано, вы помните какие-нибудь необычные запахи? – спросил он.

– Огонь, – сказала другая Эмма, задумчиво глядя в потолок, как если бы там был написан ответ. – Но не как в камине, где приятный, уютный запах. А там… скорее, горящие покрышки, мусор… запах, от которого тошнит.