– Ты должна была разбудить меня намного раньше! – выпалил Ульдиссиан, охваченный неразумным даже на его собственный взгляд гневом (в конце концов, склонившаяся над ним девушка тревожилась о судьбе Мендельна не меньше него самого). – Мне нужно попробовать еще раз! И, думаю, на этот раз я сумею найти…
Серентия скорбно сдвинула брови.
– Ульдиссиан, если б я думала, что у тебя есть хоть шанс, то во всем бы тебя поддержала, и ты это знаешь. Однако у тебя ведь на лбу все написано… ничего нового тебе в голову не пришло, верно? Тебе просто хочется искать и искать, так? Искать, пока не найдешь его…
– Да… нет… но…
– Ты сделал для Мендельна все, что мог. И для Ахилия тоже. А сейчас мы должны идти дальше, пусть даже мне хочется этого не больше, чем тебе самому. Ради всех остальных… и ради тебя… пойми, иного выхода нет. Ты же знаешь: Мендельн первым сказал бы тебе то же самое.
Ну что ж, крыть ему было нечем. Поднявшись, Ульдиссиан еще раз взглянул в сторону зарослей и подозвал к себе Томо.
– За четыре дня до Хашира дойти сумеем?
– Если идти подолгу, да без остановок… но я б, мастер Ульдиссиан, уж не прогневайся, лучше на пять дней рассчитывал.
– Дойдем за четыре.
– Как скажешь, мастер Ульдиссиан, – с поклоном откликнулся Томо.
– Дойдем за четыре дня и никого в пути больше не потеряем. Пусть это знают все, – сказал сын Диомеда, с немалым трудом сохраняя спокойный тон. – Ни единого человека.
– Слушаюсь, мастер Ульдиссиан.
Ульдиссиан перевел взгляд на Серентию, и та, ободряюще улыбнувшись, повторила за ним его клятву:
– Ни единого человека.
Бок о бок с ней и с Томо за спиной, Ульдиссиан прошел к голове ожидавшей его колонны. Томо, поспешив к Рому с Сароном, оживленно зашептался с обоими. Вскоре требование Ульдиссиана, как ему и хотелось, было передано всем остальным.
Встав впереди, Ульдиссиан оглянулся, кивнул соратникам и двинулся в путь. Толпа эдиремов молча потекла за ним следом.
В тот день они, подстегиваемые не столько чем-либо иным, сколько стремлением Ульдиссиана уйти как можно дальше от тех мест, где исчез брат, преодолели огромное расстояние. К концу перехода все мускулы нестерпимо ныли даже у него самого. Представив, каково пришлось остальным, особенно женщинам и детям, он пообещал усталым путникам, что завтра идти будет гораздо легче.
Однако назавтра легче не стало ничуть. Стоило им сняться с лагеря, над джунглями разразилось ненастье – гроза, да такой силы, что Ульдиссиану вскоре пришлось объявить привал.
– Похоже, до самого вечера не уляжется! – прокричал Ром, прикрывая ладонью глаза от пыли и прочего мусора, поднятого ветром с земли. Струи дождя хлестали из туч, точно тысячи таранов, крушащих крепостные ворота, вынуждая путников искать хоть какое-нибудь укрытие. Те, кто лучше других управлялся с внутренней силой, принялись творить над собой и соседями невидимые преграды, но чем дольше, чем сильней лупил по ним ливень, тем больше они истончались, а то и рассеивались вовсе.
– Держаться всем вместе!
В уверенности, что гроза заодно с Лилит и Церковью Трех, Ульдиссиан от души проклинал непогоду.
– Нельзя сидеть сложа руки! – воскликнула Серентия, изо всех сил вцепившись в его плечо. – Ты должен что-нибудь предпринять!
Эти слова пробудили в памяти нежеланные воспоминания. Когда-то почти то же самое предлагала Ульдиссиану Лилит в образе Лилии. В тот раз речь шла о грозовых тучах, собравшихся над Серамом и окрестными землями, и тучи были развеяны, но позже Ульдиссиан обнаружил, что грозу прекратил вовсе не он, а она, демонесса…
– Нет, – буркнул он, не желая заново пережить что-либо подобное. – Нет… мне это не по силам…
Одно из ближайших деревьев угрожающе затрещало. Листья, обломки ветвей брызнули во все стороны. Отчаянно закричала женщина, отброшенная в толпу товарищей порывом ветра. Заплакали дети. Несмотря на все, что им было даровано, несмотря на все, чему они научились, даже самые талантливые из эдиремов начали поддаваться усталости и испугу.
Ульдиссиан понимал: он должен сделать хоть что-нибудь – пускай лишь ради того, чтоб остальные вспомнили, на что способны. Хашир совсем близок, и его воинству следует быть готовым к схватке с еще более страшным врагом: да, хаширский храм много меньше, однако там об их приходе будут предупреждены.
Эх, если б не слабость воли, поколебленной утратой Мендельна… Борясь с собою, Ульдиссиан покачал головой, и тут Серентия, ни словом о том не предупредив, выпустила его руку. Сын Диомеда поспешил подхватить ее, но промахнулся. К немалому его изумлению, Серентия выступила на открытое место, навстречу всем опасностям бури. Промокшая до нитки, дочь Кира гордо расправила плечи и подняла копье, грозя им зловещим черным тучам.
– Прочь! – во весь голос вскричала Серентия, обратив лицо к темному небу. – Прочь!
Видя ее, тщетно старающуюся добиться того, что вполне могло оказаться по силам ему самому, Ульдиссиан едва не сгорел со стыда. Нет, Мендельну совсем не хотелось бы, чтоб брат так вел себя из-за него! Если у Ульдиссиана есть хоть какая-нибудь надежда покончить с буйством стихии, ему надлежит, по меньшей мере, попробовать…
Однако мысль эта тут же заглохла. Случилось невероятное. Подобно некоей воинственной богине, Серентия не просто бросала вызов силам природы, но требовала от них повиновения. Вот она взмахнула копьем, словно грозя метнуть оружие в самое сердце грозы…
И тут… и тут дождь ослаб, а затем кончился вовсе! Ветер утих, сделавшись не громче шепота, черные тучи посерели, поблекли, начали расходиться.
Все остальные, включая и Ульдиссиана, замерли, в благоговейном восторге дивясь вершащемуся на их глазах чуду. Вокруг Серентии засиял ослепительный золотистый ореол, однако сама она, словно не замечая вокруг ничего необычного, продолжала требовать от неба повиновения… и небо повиновалось.
Последние клочья туч растаяли в синеве. Густые джунгли накрыла мертвая тишина – умолкли даже мириады неотвязно преследовавших путников насекомых.
Бессильно опустив руки, Серентия ахнула, задрожала всем телом и выронила копье. Золотистый ореол, окружавший ее, тут же угас.
Медленно, невообразимо медленно оглянувшись, Серентия бросила взгляд на Ульдиссиана. Лицо ее мертвенно побледнело.
– Я… это ведь я… верно? – едва переводя дух, пролепетала она.
Сгорая от стыда, и в то же время охваченный пьянящим весельем, Ульдиссиан истово закивал. Да, это она, Серентия, сделала именно то, что без раздумий следовало сделать ему самому. И при том проявила могущество, доныне никому, кроме него, недоступное. Конечно, не стоило ей подвергать себя столь тяжкому испытанию… однако она доказала правоту Ульдиссиана делом, и это, наконец, вернуло Диомедова сына к жизни.
– Да… это сделала ты. Ты сделала то, на что способен каждый из нас, – гордо, так громко, чтоб слышали все вокруг, подтвердил он и повернулся лицом к эдиремам. – И я, постоянно об этом твердящий, от всего сердца прошу вас простить меня, не сделавшего ничего… ничего…
Однако Серентия первой из многих и многих принялась уверять, что корить себя ему не за что. Отчего все разом принялись защищать его, никто не заикнулся ни словом, но Ульдиссиан сразу сообразил: не иначе, как из-за Мендельна. Проникнувшись благодарностью за их поддержку и заботу, он мысленно поклялся никогда больше не поддаваться слабости – если не ради себя, то ради товарищей, ради идущих за ним.
И все же небывалый триумф Серентии исполнил его сердце восторга. Сколько Ульдиссиан ни твердил, что не превосходит могуществом никого из последователей, его неизменно слушали с явным недоверием. Теперь даже слабейшие из партанцев и тораджан смогли убедиться: да, они тоже могут достичь гораздо большего. Даже Серентия, что бы она сегодня ни совершила, сравниться с ним пока не могла.
– Буре конец! – крикнул Ульдиссиан. – И в честь этого ты – ты, Серентия! – отдашь всем нам приказ продолжать поход!
Залитое дождем лицо девушки озарилось широкой улыбкой. Подобрав с земли оброненное копье, Серентия указала им в сторону цели.
– Вперед! На Хашир! – пылко вскричала она.
Толпа откликнулась дружным «ура». Серентия вновь оглянулась на Ульдиссиана, и тот кивнул ей, указав подбородком вперед: дескать, давай же, веди! Заулыбавшись шире прежнего, гордо расправив плечи, дочь Кира двинулась в путь.
Поотстав от нее на пару шагов, Ульдиссиан зашагал следом. Ром и прочие эдиремы устремились за ним. Боевой дух разношерстного войска достиг небывалых высот: соратники Ульдиссиана прониклись уверенностью в себе. Вот она, сила, взявшая с бою тораджский храм и готовая повторить то же в Хашире. Вот оно, начало того, чего Церкви Трех отныне следует действительно опасаться. Вот оно, то, к столкновению с чем – теперь Ульдиссиан в это верил – не готова даже Лилит…
И, может быть… и, может быть… то, что еще вполне может помочь ему отыскать Мендельна.
Не проживший на свете и половины прожитого покойным коллегой, Маликом (жизнь которого по слухам была продлена господином чуть ли не на две обычных человеческих), с виду Арихан годился погибшему верховному жрецу в отцы. Некогда – грабитель, мошенник, вор и душегуб, ныне с успехом применявший прежние навыки на посту верховного жреца Диалона, в показушном красовании, столь любимом Маликом, отчасти асценийцем по крови, Арихан не видел ни малейшего проку. Кривляка и фанфарон, Малик не только питал слабость к роскошным одеждам, но и лицо, и фигуру уже который десяток лет «носил», так сказать, не свои.
Дитя низшей касты, рожденный в трущобах столицы, сухопарый, густобородый Арихан давно ждал: настанет день, и высший иерарх ордена Мефиса, ослепленный собственной спесью, забудется и совершит промашку. И вот недавно его ожидания сбылись, однако Арихан благоразумно скрыл злорадное торжество от всех остальных. Плести интриги, карабкаясь к вершинам иерархии – одно, а радоваться поражению, навредившему Церкви Трех больше, чем просто смерть одного глупца, – дело совсем иное. Этот Ульдиссиан уль-Диомед многое значил для глобальных помыслов секты, а позорный провал Малика свел на нет все шансы залучить крестьянина на свою сторону миром. Теперь придется действовать много жестче.