Ветер чужого мира — страница 110 из 214

А все вокруг уже, конечно, забегали. Эрни побежал в дом фермера звонить на военную базу, фермер и Слэйд побежали на поле, где упавший самолет пропахал в кукурузе такую борозду, что хватило бы места амбар поставить.

Я встал на ноги и направился туда, куда сыпались обломки. Отыскал несколько – фару, в которой даже стекло не разбилось, погнутое и перекрученное колесо, решетку радиатора… Я понимал, что собирать их не имеет смысла. Бетси уже не вернешь. Стоял, держа в руке решетку, и вспоминал наши с Бетси старые добрые времена – как она возила меня в кабак и терпеливо дожидалась моего возвращения, как мы с ней ездили на рыбалку, прихватив с собой обед, а по осени забирались подальше на север охотиться на оленей.

Тем временем с поля показались Слэйд и фермер, ведя под руки пилота. Пилот на них почти висел, ноги его еле слушались, и глаза у него были стеклянные, и он что-то бормотал. Его довели до грунтовки, отпустили, и он тяжело улегся на голую землю.

– С каких это пор у нас выпускают летающие машины? – проговорил он.

Никто ему не ответил. Вместо этого Слэйд заорал на меня:

– Эй, папаша! Ну-ка отойди! Не смей трогать обломки, пусть лежат, где упали!

– Имею право, – возразил я. – Моя машина.

– Отойди! Что-то тут нечисто, и надо разобраться, нечего вещдоки руками хватать!

Я бросил решетку и вернулся на дорогу, и там мы вчетвером сидели и ждали. С пилотом вроде все обошлось, только лоб над бровью был немного рассечен и лицо в крови перемазано. Он попросил закурить, и Слэйд дал ему сигарету.

Мы слышали, как за поворотом Эрни отгоняет в сторону патрульную машину, а вскоре он к нам подошел и сел рядышком.

– Скоро прибудут, – сказал он, а после мы все сидели молча.

Пожалуй, нам было страшно говорить о том, что мы видели.

Не прошло и четверти часа, как на нас обрушилась вся военная база. Сначала появилась «скорая», приняла на борт пилота и умчалась в облаке пыли. Затем приехала пожарная машина, а за ней джип, в котором сидел полковник. За ними подтянулись еще джипы и три или четыре грузовика, набитые солдатами. В общем, через какие-то минуты на поле засуетилась целая толпа.

Полковник был аж красный от расстройства. Ну еще бы! Не каждый день самолет сталкивается в воздухе с автомобилем. Решительным шагом подойдя к Слэйду, полковник заорал на него, а Слэйд заорал в ответ. Я удивился, с чего это они так разозлились друг на дружку, но потом сообразил, что злость тут ни при чем, просто у военных так принято.

Вокруг все сновали туда-сюда и тоже орали, но продолжалось это недолго. Не успели полковник и Слэйд закончить свою громогласную беседу, как войска уже оцепили все поле.

Разобравшись со Слэйдом, полковник подошел ко мне.

– Так это ваша машина, – произнес он обвиняюще.

– Да, – говорю, – моя, и я на вас в суд подам, потому что машина была отменная.

Полковник смерил меня таким взглядом, будто прикидывал, не раздавить ли, как вошь, а потом вдруг узнал.

– Погодите-ка, – говорит. – Это не вы ли на днях ко мне заходили?

– Ну да, я. Про скунсов вам говорил. Один из них и сидел в старушке Бетси.

– Не так быстро, дедуля, – перебил меня полковник. – Вы меня запутали. Давайте-ка по порядку.

– Старушка Бетси – это моя машина, – начал объяснять я. – А в ней сидел скунс. Когда она столкнулась с вашим самолетом, скунс спустился на ее крыле.

– В смысле, скунс сидел на крыле машины…

– …и оно опустилось на землю, как перышко.

Полковник обернулся к Слэйду:

– Капрал, этот человек вам еще нужен?

– Да кому он нужен, этот пьяница…

– Я бы хотел забрать его на базу.

– Буду вам за это очень признателен.

– Тогда поехали, – сказал полковник, и мы с ним забрались на заднее сиденье джипа.

Солдат за рулем явно не любил терять времени, так что по пути мы с полковником не разговаривали, а держались за что придется и отчаянно надеялись доехать до места живыми. По крайней мере, за себя могу ручаться.

На базе полковник привел меня в кабинет, сел за стол и дал знак расположиться напротив. А потом откинулся на спинку кресла и стал меня рассматривать. Я, ей-богу, порадовался, что ни в чем не виноват, а то ведь под таким взглядом пришлось бы сразу признаться как на духу.

– Я услышал от вас очень странные вещи, – проговорил полковник наконец. – Теперь неплохо бы вам устроиться поудобнее и рассказать все как было – с самого начала и ничего не упуская.

Ну, я и выложил все как есть, со всеми подробностями, чтобы он четко понял мою точку зрения, и он ни разу не перебил, а сидел и молча слушал. Пожалуй, так внимательно меня никто не слушал за всю мою жизнь.

– Давайте вернемся чуть назад, – попросил он, когда я закончил. – Вы говорите, прежде машина никогда сама по себе не ездила?

– При мне – никогда, – честно ответил я. – В мое отсутствие – не знаю. Может, и тренировалась.

– И она никогда раньше не летала?

Я помотал головой.

– А этот скунс находился внутри ее и когда она сама поехала, и когда полетела?

– Да, верно.

– И, говорите, после столкновения скунс опустился на землю на ее крыле?

– Ну да. Крыло перевернулось, он выскочил и удрал в лес.

– А вам не кажется странным, что все обломки попадали на землю сразу, а большое и тяжелое крыло опустилось медленно, как перышко?

Я признал, что это действительно несколько странно.

– Теперь давайте про скунса. Он в самом деле мурлыкал?

– Да, и очень умильно.

– И хвостом вилял?

– Прямо как собака.

Полковник отодвинул блокнот, откинулся на спинку кресла и скрестил руки, вроде как приобняв себя за плечи.

– Знаете, – говорит, – по моему личному опыту, приобретенному еще в мальчишеские годы, скунсы не мурлыкают и уж точно не виляют хвостом.

– Я понял, к чему вы клоните, – оскорбленно произнес я. – Но пьян я не был. Может, и пропустил стаканчик-другой, пока вашего самолета с ружьем дожидался, но скунса я видел ясно как день, ни с кем его не спутал, и он на самом деле мурчал. Я ему понравился, и он ластился ко мне, и…

– Ладно, – прервал меня полковник, – ладно.

Мы немного посидели, глядя друг на друга, а потом он расплылся в улыбке.

– А знаете, я внезапно понял, что мне остро необходим помощник.

Тут я набычился:

– Нет уж, меня не завербуете. Я к этим вашим самолетам на четверть мили не подойду, хоть на аркане тащите.

– Гражданский помощник. Три сотни в месяц плюс довольствие.

– Полковник, меня никогда не прельщала армейская жизнь.

– И столько выпивки, сколько захотите.

– Где подписывать?


Вот так я стал личным помощником полковника.

Тогда я подумал, что он чокнутый, и с тех пор не изменил своего мнения. Ему следовало бросить эту бредовую затею сразу же, для своего же блага. Но он уже втемяшил ее в голову, и все, пиши пропало. Есть такая порода людей: если уж впали в азарт, играть будут до последнего.

Ладили мы с ним вполне нормально, хотя иногда случались и разногласия. И начались они с того, что он вздумал запереть меня на базе. Я, конечно, шум поднял, но полковник был непреклонен.

– Если вас отсюда выпустить, вы тут же надеретесь и распустите язык, – заявил он. – А я хочу, чтобы вы закрыли рот на замок и ни гугу. А то, думаете, почему я вас нанял?

А работа была неплохая. Делать не приходилось ничегошеньки. Вот честное слово, палец о палец не ударил. Кормили сносно, крыша над головой была, и с выпивкой полковник меня не обидел.

Первые несколько дней я его вообще не видал, как будто забыл он про меня. Решил сам его проведать. Не успел в кабинет зайти, как следом вбегает сержант с кипой бумаг, весь на нервах.

– Вот рапорт по той машине, сэр, – говорит.

Полковник бумаги взял, полистал и отвечает:

– Сержант, я в этом ни черта не разберу.

А сержант ему честно:

– Я местами тоже, сэр.

– А это что? – спрашивает полковник и пальцем в лист тычет.

– Бортовой компьютер, сэр.

– Не может быть бортового компьютера в легковом автомобиле.

– Вот и я им так сказал, сэр. Но мы нашли место, где он был подсоединен к блоку цилиндров.

– В смысле, подсоединен? Приварен?

– Не совсем, сэр… Он там как будто с самого начала был. Вроде как отлит вместе с блоком. Никаких следов сварки.

– И вы уверены, что это компьютер?

– Коннели говорит, что да, сэр. А он в компьютерах понимает. Только вот такого никогда не видел. Говорит, у него даже принцип работы совсем другой, незнакомый. Но при этом, говорит, очень логичный. Хороший, короче, принцип. Коннели говорит…

– Да не тяните вы!

– Говорит, он мощнее любого нашего компьютера как минимум в тысячу раз. И что его без особого преувеличения можно назвать разумным.

– Что значит «разумным»?

– Ну, Коннели предполагает, что устройство такого уровня способно на самостоятельное мышление.

– Матерь Божья!

Некоторое время полковник сидел, погрузившись в раздумья. Потом перевернул страницу и снова ткнул пальцем:

– А это что?

– Еще одна деталь, сэр. Ну, чертеж детали. Мы не знаем, для чего она.

– Не знают они!

– Мы ничего подобного прежде не видели, сэр. Даже не представляем, для чего она. Была прикреплена к коробке передач, сэр.

– А это что?

– Результат анализа бензина. Бензобак был весь покорежен, но немного топлива там осталось, и мы…

– Почему вы вообще его анализировали?

– Потому что это оказался не бензин, сэр. То есть бензин, но другой. У него измененная формула, сэр.

– Это все, сержант?

Сержант от волнения уже слегка взмок.

– Нет, сэр, там еще много такого в отчете. Мы нашли почти все обломки. Не хватает только мелочей. Теперь пытаемся собрать машину.

– Собрать?

– Ну, точнее, склеить.

– То есть ездить она больше не будет?

– Нет, сэр, ездить – это вряд ли. Слишком сильно повреждена. Но если б ее восстановить, это была бы лучшая машина в истории. На спидометре у нее восемьдесят тысяч миль, но она как новенькая. А некоторые детали сделаны из сплавов, которые мы не можем даже распознать. – Сержант помолчал и добавил: – Если позволите высказать мнение, сэр, все это очень странно.