Несколько влиятельных домов прекратили свое существование, а их родовые твердыни лежали в развалинах. Король Джоффри оставил ему список того, что отошло его людям и Королевским Землям.
Чем больше Эдмар понимал масштабы потерь, тем сильнее в его душе росло негодование. И, что удивительно, в произошедшем он винил не одних лишь Ланнистеров. Роббу Старку и Кейтилин, что втянули его в эту войну против воли, тоже порядком досталось.
Около месяца потребовалось Эдмару Талли чтобы собрать миллион золотых драконов. Лорды с большой неохотой отдавали кровное и не обошлось без конфликтов. Многим вассалам, так же, как и самому Эдмару, часть денег пришлось занимать у родичей или знакомых в тех регионах Вестероса, что не сильно пострадали от войны. Так или иначе, необходимую сумму он собрал, Фреи отпустили Марка Пайпера, в своих землях он навел некоторый порядок и оставил за себя верных, проверенных людей.
Настало время выдвигаться в Королевскую Гавань. И как не хотелось Эдмару отправляться в то место, но его звал долг. Тем более, там ждала жена, о которой он, к своему огромному удивлению, думал все чаще. И еще там была Санса Ланнистер. И его ждал разговор про Арью, который обещал ему король Джоффри. Хотя, что там говорить? Благодаря воронам вести по Вестеросу разносятся быстро. За этот месяц он узнал, что племянница вышла замуж за Рамси Болтона и в настоящее время проживает в Дредфорте.
В Королевскую Гавань они въехали через мощные, хорошо защищенные, охраняемые многочисленной стражей Драконьи ворота. Столица встретила его, как и всегда – неповторимой атмосферой, где перемещались ароматы и вонь, богатство и нищета, суета и безразличие огромного города.
Пара сотен рыцарей Речных Земель вместе со своими оруженосцами и слугами двигались по улицам Королевской Гавани и с любопытством оглядывались по сторонам.
– Мне кажется, или здесь действительно что-то изменилось? – Эдмар обернулся к отставшим на половину конского корпуса Марку и Карилу.
– Все по-старому, Эд, – усмехнулся Пайпер, высокий и широкоплечий мужчина с гривой светлых волос. Улыбка – бесшабашная и слегка озорная, казалось, никогда не покидала его лица. – Окаменевшее дерьмо не меняется с годами. А у старой шлюхи не могут вырасти новые, упругие сиськи.
– А я чувствую перемены, – Карил покрутил головой, внимательно осматривая дома и жителей. В их компании он всегда был самым умным и наблюдательным. Он умел замечать такие вещи, которые ускользали от друзей. – Что-то носится в воздухе. Город, вроде такой же, как и раньше, но что-то появилось…
– Ну-ну, – хмыкнул Марк. Подобные слова не могли поколебать его уверенность. – Посмотрим на двор и на короля. По слухам, он уже не такой осел, как был раньше.
Эдмар невольно поморщился. Королю он принес клятву и кем бы тот ни был, унижая сюзерена, Марк невольно принижал и его вассала.
А потом Эдмар наконец-то встретился со своей женой. И с племянницей. И первая новость, которую он узнал – Санса в положении. Так же, как и королева Маргери.
Глава XIV. Посвящение
После Риверрана мы расстались с Давеном. Я направил его в Утес Кастерли с приказом укреплять все Западные Земли и готовиться к вторжению железнорожденных. Тогда дядя посмотрел на меня с недоумением – все еще живой Лорд-Жнец Бейлон Грейджой продолжал искать дружбу Тайвина Ланнистера и союза с ним. С точки зрения Давена в настоящий момент нам ничего не угрожало. Впрочем, все вот-вот должно измениться.
Недовольные общим исходом военной кампании Фреи отправились обратно в свою крепость Близнецы, а бабушка Дженна вместе со своим муженьком составила нам компанию до своего нового места проживания – замка Дарри.
При расставании она меня расцеловала и обещала, что после того, как разберется с делами, заглянет в Королевскую Гавань. Дженна очень хотела познакомиться с Маргери, вновь увидеть Кивана, Тириона и Серсею, и по возможности повлиять на Тайвина в его отношении к младшему сыну.
Небольшая лодка на десять весел весело бежала по мелкой волне Божьего Ока. Косой парус поймал попутный ветер и выгнулся горбом. Берег за кормой медленно удалялся, а цель нашего путешествия – остров Ликов неторопливо приближался.
Лодка пахла смолой. Все дно завалено мелкими рыбьими чешуйками. Под гребными скамейками сложены сети, сачки и несколько удочек.
Я стоял, уперев ногу в основание небольшого бушприта, придерживаясь рукой за канат, что шел к мачте.
Вчера мы добрались до деревушки Дохлая Цапля, нашли подходящую лодку с рыбаками и сегодня, едва лишь солнце осветило дальние древесные вершины, вышли из бухты и отправились в сторону острова.
Экипаж рыбачьей лодки составлял двенадцать человек – немногословных, суровых мужиков, пропахших рыбой и ветром.
Сейчас они молча делали свое дело, временами с немалым любопытством и даже суеверным опасением поглядывая в мою сторону.
Озеро Божье Око пользовалось недоброй славой, а сам остров Ликов был еще более загадочным и таинственным. Рыбаки предпочитали туда не заплывать.
Мои люди – королевские гвардейцы Бейлон Сванн и Арис Окхарт, сир Лайл Крейкхолл, Джекоб Лидден и парочка офицеров также выглядели, если и не озадаченными, то немного смущенными – они не понимали, зачем королю понадобилось посещать такое место.
И лишь Джейме Ланнистер, Герольд Орм и Бонифер Хасти воспринимали ситуацию спокойно.
Вот и весь наш отряд. Для других людей места в лодке не нашлось. Да и не воевать мы плыли.
– Волнуешься? – Джейме встал рядом.
– Немного, – я посмотрел на невозмутимое лицо лорда-командующего.
К нам подошел Лидден. В небольшом полотняном мешочке он принес раков – круто сваренных, посыпанных петрушкой и солью. Я взял рака побольше и стал его чистить. На вкус он оказался выше всяких похвал. А уж какой копченой на ольхе рыбой нас вчера угощали местные – то вообще отдельный разговор.
Солнце поднялось над горизонтом. Его лучи ласково щекотали лицо. Утро выдалось светлое и радостное. Свежий воздух бодрил. Стая уток, громко крякая, пролетела по левому борту на расстоянии выстрела из лука.
Остров приближался. Уже можно было рассмотреть обрывистый берег и множество камней, что торчали из воды. Сверху стояла стена огромных деревьев, уходя, насколько хватало глаз, влево и вправо.
Величественные деревья все, как один имели бело-серую кору, похожую на кость, выбеленную ветрами и долгими годами.
Не так давно, в Риверране, где имелась небольшая роща чародрев, я уже видел подобные растения. А еще раньше в Харренхолле – но там осталось всего несколько деревьев, не пострадавших в ходе войны.
Впрочем, богороща имелась и в Красном замке. Она располагалась недалеко от Пути Предателей – небольшого двора, где в приземистой, полукруглой башне проживали королевские палачи и находился один из входов в подземные темницы.
Несколько раз я посещал ту богорощу и тогда чардрева произвели на меня странное, двойственное впечатление – вырезанные на деревьях лики неотступно следили, создавая тревожное состояние ожидания непонятно чего. Иногда, когда даже ветер затихал, листва начинала волноваться и словно что-то шептать. Место было однозначно странное, навевающее непонятные, смутные ассоциации… Я не понимал шепота чародрев и всё это не вызвало моей симпатии или хотя бы понимания.
Сейчас мы приближались к самому сердцу древней магии и Старых Богов – к целому острову, поросшему этими древами.
Повинуясь моему жесту, кормчий переложил кормовое весло и изменил курс, нацеливаясь на небольшой пятачок песчаного пляжа, что неожиданно показался среди мокрых камней.
Рыбаки стали закатывать парус, лодка прошла по инерции еще немного и еле слышно ткнулась в берег.
Королевские гвардейцы, поднимая брызги, спрыгнули с лодки. Вода не доходила им даже до колена и они, оглядываясь и сохраняя бдительность, выбрались на берег, осмотрелись, и, кивнув друг другу, начали подниматься по обрыву вверх, туда, где из земли торчали мощные корни чародрев.
Поднявшись, они осмотрелись, а потом Бейлон махнул рукой, и я, вместе с остальными людьми спрыгнул в воду и последовал за ними.
Забравшись наверх, я невольно остановился. Нас всех словно встречали – сотни ликов молча и выжидающе смотрели на непрошенных гостей.
На каждом дереве кто-то вырезал лица – некоторые суровые, иные задумчивые, предостерегающие или грозные. У многих из глаз тек красный сок. Он так сильно напоминал кровавые слезы, что я невольно поежился.
Темно-алые, пятиконечные листья, похожие на человеческую ладонь, умиротворяюще покачивались. От деревьев шел тихий звук, так словно они пытались что-то сказать.
Подлесок здесь практически не рос. Лишь редкие кусты бузины, волчьего лыка и черемухи, трава да опавшая листва на земле. Лес просматривался на большое расстояние, и дальние деревья терялись в красноватом сумраке. Лучи света, словно копья, тут и там пронзали листву, создавая невероятной красоты картину. Где-то недалеко чирикали птицы.
Несколько минут мы просто стояли на краю обрыва. Рыбаки так и не решились покинуть лодку и сейчас они, задрав головы, с немалым любопытством наблюдали, что же будет делать король. На судне на всякий случай, так, чтобы рыбаки не вздумали уплыть, остался сир Хасти и Джекоб Лидден.
– Какие будут приказы, ваше величество? – наконец кашлянул могучий Лайл Крейкхолл. Девиз его дома звучал как «Никто столь не свиреп», и мужи Крейкхолла всегда отличались яростью, силой и той самой свирепостью. И даже сейчас, в мирное время, его голос звучал хрипло и грубовато. Правая рука Лайла, густо поросшая иссиня-черным волосом, покоилась на рукояти меча, а карие глаза внимательно осматривали округу.
– Пока ждем, – я постарался не обращать внимания на недоумение на лицах спутников. – Остаемся на месте, не разбредаемся, не шумим, костров не разводим.
Чего ждать и как долго? У меня нет ответов на эти вопросы. Сюда я попал, прислушиваясь к голосу интуиции. И сейчас он говорил, что торопиться не стоит.