Ветер перемен — страница 80 из 143

Мост через Мандер был каменным и широким, так, что в ряд могли проехать три повозки. На перилах стояли статуи и фонари, зажигающиеся ночью. Под опорами, сложенными из огромных «быков», река неспешно несла свои воды на запад, к Щитовым островам.

Так они и ехали. Марвин Маг пил вино, драл шлюх, под настроение горланил песни и читал заумные книжки. Изредка, как правило, на привалах, он чиркал письма или дописывал свою новую книгу.

Аллерт и Пейт помогали ему, стирая одежду и доставая еду. И все это время они глазели по сторонам, рассматривая распахнувшийся перед ними мир.

После Хайгардена Марвин перебрался в обоз сира Бриндена Бриджеса – среднего роста, улыбчивого рыцаря около сорока лет, с волосами, как спелая пшеница. Бриджесы являлись одним из домов-знаменосцев Тиреллов, и сейчас Бринден вел на северо-восток большой отряд численностью под две тысячи человек.

Все уже знали, что король Джоффри поручил лорду Рендиллу Тарли из Рогова Холма собрать войско. Сам Тарли находился в Горьком Мосту и со всех сторон к нему стягивались все новые и новые силы.

Такое заметное лицо, как архимейстер, всегда являлось желанным гостем. Сир Бриджес с радостью пригласил Марвина Мага в свой отряд. Впереди еще много миль пути, так почему бы и не скрасить их с помощью умного собеседника? Да и последние новости из Староместа узнать будет не лишним.

Перед Горьким Мостом их встретило множество раскинувшихся шатров и палаток. Кашевары готовили еду, везде слышался шум и смех. Тиреллы собрали немалое войско и сейчас все они, радостные и оживленные, словно юнцы перед первым сексом, обсуждали будущую войну.

В лагере Марвину удалось побеседовать с лордом Тарли. Высокий, тощий и лысый, с седой бородой, он, невзирая на возраст, двигался энергично и резко. Несмотря на немалые богатства, он был истинным воином, и из всей одежды предпочитал куртку и штаны из вареной кожи и грубые сапоги. Тренируя тело, он практически не снимал кольчуги, а за его спиной висел древний меч из валирийской стали, носившей имя Губитель Сердец.

– Чем обязан, архимейстер? – лорд Тарли говорил грубо и отрывисто. Складки кожи, идущие от крыльев носа и теряющиеся в бороде, говорили о властности и свирепости этого человека.

– Я направляюсь в Королевскую Гавань и хочу повстречаться с королем Джоффри. Не поделитесь последними новостями?

– В городе вы его не застанете. Король, вместе с лордом-командующим буквально на днях выступили из столицы. Они повели войска на север, к Рубиновому броду.

Марвин почесал подбородок. Похоже, все усложняется, а увидеть короля не так-то и просто.

Они сидели в большом шатре. Когда-то он был выкрашен в яркие цвета, но годы сделали свое дело. Ткань выцвела, краски потеряли яркость, и нарисованный в нескольких местах герб Тарли – красный охотник на зеленом поле ныне стал блеклым и не таким заметным.

К самому Рендиллу практически безостановочно подходили и уходили рыцари и лорды, оруженосцы докладывали о том или ином выполненном приказе и получали новые распоряжения. Здесь кипела жизнь, и сразу становилось ясно, что Тарли чувствует себя как рыба в воде, и умело держит в руках это войско, контролируя все вопросы и детали.

Около Тарли постоянно находился совсем юный, не старше тринадцати лет парень – младший сын по имени Дикон. Похоже, Рендилл уже начал натаскивать своего будущего наследника.

Марвин знал множество историй, в том числе и те, которые старались замять. Поэтому он был в курсе того, что у Тарли имелся и старший сын, которого при рождении назвали Сэмвеллом.

Вот только Тарли всегда являлись воинственным, суровым и свирепым родом, и издревле славились своими боевыми талантами. Про старшего сына сам Рендилл как-то сказал: «Сэм похож на свежее лошадиное дерьмо, он такой же мягкий, и ни на что не годный». Отец, отчаявшись чего-либо добиться, отправил Сэмвелла на Стену, и забыл про него, полностью сосредоточившись на младшем сыне.

Сурово? Еще как, но с точки зрения логики самого Тарли все сделано правильно. Конечно, он мог отправить его и в Цитадель, но, похоже, старый воин опасался слухов, которые бы неизбежно возникли. Тарли очень заметный род, и если сотни глаз школяров, учеников, мейстеров и архимейстеров будут видеть Сэма каждый день, то и сплетни обо всем этом не утихнут никогда.

Если бы Марвин интересовался политикой и жаждал власти, то это было бы ловким ходом – постараться заполучить Сэма Тарли в личные ученики.

– Завтра с утра я отправляю в Королевскую Гавань отряд лучников. Если хотите, можете присоединиться к ним, – подумав, сказал Тарли.

– А кто командует?

– Сир Оуэн Инчфилд. – Тарли поднял руку, привлекая внимание стюарда, стоявшего чуть в стороне. – Шелби, найди-ка мне сира Оуэна и приведи сюда.

– Слушаюсь, милорд, – парень вышел из шатра.

После того, как Тарли познакомил архимейстера с Инчфилдом, он счел, что полностью выполнил свой долг, как хозяина. Сославшись на занятость, Рендилл отправился осматривать один из вновь прибывших отрядов.

Сам Марвин даже и не думал обижаться на подобное равнодушие. Во-первых, он считал, что все прошло хорошо. А во-вторых, все знали, что лорд Тарли жесткий, как старая подкова, и на разные глупости ему плевать. Он был, что называется, человеком дела, и стремился выполнять свою работу, а не думать об этикете и какой-то там вежливости.

Столица встретила их непривычной тишиной и спокойствием. Нет, конечно, здесь было и шумно и многолюдно, но вот в прежние разы, а Марвин бывал здесь неоднократно, все было куда громче и ярче. Кажется, Ланнистерам удалось навести некоторый порядок.

Да и бойня, что не так давно устроил король Джоффри для набиравшей силу оппозиции, похоже немало повлияла на людей. Жители поняли, что лучше себя вести тише и кричать не так сильно. Сам Марвин узнал о произошедшем от лорда Тарли, который полностью поддержал это королевское решение. Народ, кстати, успел прозвать то, что случилось, «Воробьиной песней».

Марвину было плевать на вежливость, и он даже не подумал навещать Великого Мейстера – своего непосредственного начальника. Пицель, как достаточно открыто говорили в Цитадели, давно стал ни на что не годен, и самого Мага искренне удивляло лишь одно: с какого перепугу король Джоффри все еще терпит старого и никчемного козла?

Марвин думал снять комнату в одной из гостиниц и неторопливо решить, что делать дальше – отправляться следом за королем или остаться в столице и здесь собирать необходимые сведенья? У обоих вариантов имелись свои положительные и отрицательные стороны.

В пути Марвин узнал немало нового о Джоффри и сейчас следовало многое обдумать.

Он снял номер в трактире «Кубок и Дева», помылся, хорошо поужинал в общем зале и выпил немало вина, прислушиваясь к многочисленным болтунам и слухам. Говорили много – и о начавшейся войне, и о короле и его драконе, и о Ланнистерах, Тиреллах, Талли, Арренах и многих других.

В свою комнату он вернулся далеко за полночь. Аллерас и Пейт помогали изрядно окосевшему архимейстеру найти дорогу и не перепутать двери.

К его удивлению, на следующее утро в номер постучался вежливый, неприметный человек и пригласил принять гостеприимство сира Гарольда Орма.

Марвин подумал и согласился. Почему бы и нет? Убивать его никто не собирается, а беседа может оказаться полезной. Сам Маг вначале решил, что они отправляются в Красный замок. Но нет, его отвели во вместительный, но старающийся казаться незаметным особняк, расположенный в квартале, где жили люди со средним достатком.

Его собеседник – подтянутый человек с тонкими чертами лица и длинными волосами, которые придерживала повязка на лбу, встал при его приближении из-за стола.

– Гарольд Орм, служба Охраны Короны, – он был одет в обычный камзол, брюки и сапоги с закатанными голенищами. На поясе висел кинжал. Вот такой простой мужчина – посмотришь, и подумаешь, что это вполне заурядный человек, может даже межевой рыцарь, который, судя по умному взгляду, успел где-то прочитать две-три книги. – Думаю, вы про нас слышали.

– Архимейстер Марвин, – Маг представился, усмехнулся и присел в предложенное кресло.

Слышал ли он про новую службу? Конечно, да. В Цитадели всегда хватало свежих новостей, и эта не миновала их стены. Король вроде как не афишировал новую службу, но особо и не скрывал. Большая часть людей почему-то думала, что юноша на троне решил поиграться в солдатиков и ничего серьезного за этими намерениями не стоит.

Вот только сейчас, глядя на внимательные, слегка припухшие от усталости глаза Орма, вспоминая все, что успел увидеть – двух охранников на входе, вышедшего из бокового коридора парня с кожаной папкой, в которой судя по всему были документы, тишину и порядок этого особняка, Марвин начал понимать, что Охрана Короны это отнюдь не распиздяи и пьяницы, как его уверял один из коллег в Цитадели.

– Мне хотелось бы поинтересоваться о цели вашего визита, – спокойно продолжил Орм, складывая из пальцев «домик».

– Мне необходимо встретиться с королем Джоффри.

– Зачем?

– Кое-что обсудить.

– Что именно?

– Разные вопросы. В частности все то, что касается магии. Слышали о ней? – немного грубовато ответил Марвин. Он вообще мог послать собеседника далеко и надолго, так как не был обязан перед ним отчитываться. Вот только его планы еще не приняли окончательный вид, и лишний раз ссориться с кем-то из людей короля не было нужды.

– Да, кое-что слышал, – бесстрастно ответил Орм. Его глаза, внешне спокойные и даже дружелюбные, зафиксировались на собеседнике и он переспросил. – Значит, вы хотите побеседовать с королем?

Марвин прекрасно разбирался в людях и сейчас он понял, что перед ним сидит человек серьезный и даже во многом опасный. Небогатая одежда, простая обстановка особняка, внешняя вежливость не ввели его в заблуждение – сейчас он разговаривал с тем, кто имел немалую власть и располагал серьезными ресурсами.

В путешествиях по востоку он встречался с разными людьми. Некоторые были словно раскрытые книги, и все у них напоказ – множество телохранителей, богатые одежды и дворцы, многочисленные слуги и великолепные женщины, ну или мужчины – тут уж кто, кого и с какой стороны предпочитает. Такие люди словно пытались заставить окружающих поверить в собственную власть и могущество.