Ветер с Драконьих гор — страница 22 из 73

- Хочешь затеряться? - рассмеялась Валента. - Что ты, все-таки, задумал? Так или иначе, я с тобой.

- Сестренка, я вовсе не звал тебя, разве не ясно?

- Ах, не звал? - не думала отставать сестра. - Значит, когда надо тебе помогать, куда же без Валенты, а как прогуляться - иди домой? Нет, подумай хорошенько, разве мне нельзя пойти с тобой? Дома надоело!

- Хочешь в Варгу? - шевельнул бровью Ардай.

Впрочем, он уже сдался. Одета Валента вполне простенько, сгодится. Какая, в самом деле, разница, с ней тащиться на другой конец города или без нее, с ней даже веселее. А насчет того, хранит ли она секреты - так он знает, что хранит. С этим порядок.

- Ладно. Только имей в виду, придется идти к рынку у Каменных ворот. Поищем кузнеца по имени Червен, он однорукий, кажется...

- В такую даль, пешком, по жаре? - поразилась Валента.

- Постой, я же тебя не упрашиваю составить компанию?

- Нет, я просто удивляюсь, почему нельзя полететь? На рынке есть, где посадить руха.

- Потому же нельзя, почему я переоделся, - сердито буркнул Ардай. - Меня запомнит смотритель башни. И упряжь без гербов попробуй отыщи у дяди. Короче, ты идешь?

- Да. Но пожалуйста, скажи, от кого ты прячешься?

Он решил не скрывать.

- Да ни от кого, на всякий случай. Я ищу ведьму. Лесную ведьму, поняла?

- Что? - сестра застыла с приоткрытым ртом.

- Да. Это веселая такая рыжая девчонка, очень симпатичная. Я надеюсь, она мне поможет. Только даже не вздумай отговаривать, поняла? Ну что, ты идешь?

Не дождавшись ответа, он повернулся и пошел по улице. Спустя несколько минут Валента догнала его, схватила за руку.

-Я с тобой.

Следовало ожидать. Любопытство родилось раньше всех на свете девчонок.

И тут же он с некоторой смутной досадой подумал, что Эйда бы с ним не пошла, услышь она про лесную ведьму...

Дорогу Ардай отлично знал, ошибиться не боялся, хоть и шел, кажется, по этим улицам впервые. Потому что видел их сверху. Он помнил в подробностях весь город Аш, хоть никогда не задумывался об этом. Сверху, конечно, все другое. Видно много больше, и, в то же время, не видно многого. Этих щербатых камней на мостовой не видно, и вот того фонтана, скрытого беседкой.

Живот уже давно сводило от голода, поэтому, заметив на углу торговца лепешками, Ардай направился прямо к нему. Лепешка с соленым творогом и зеленью за полдиррема оказалась чудо как хороша, так что, когда Валента отказалась присоединиться, Ардай только обрадовался. Запить этот нехитрый обед можно было лишь водой из фонтана - хвала Ашу, в каком еще городе найдешь столько прекрасных студеных фонтанов прямо на улице? Ардай низко склонился над каменной чашей, зачерпнул воду горстью, выпил, потянулся еще. И вдруг...

- Доброго дня тебе, тетушка Сарита, - звонко сказала Валента.

Он пролил воду, и наклонился ниже.

-Здравствуй, милая, - приветливо ответила Сарита. - Ты что это здесь делаешь одна?

-Я гуляла, заходила в лавки. Столько всего надо купить! А дома сидеть скучно, - сестра говорила сахарным голоском, совершенно ей не свойственным.

В другое время Ардай рассмеялся бы. Интересно, как долго придется сидеть в этой неловкой позе, опустив голову к самой воде и мечтая, чтобы Сарита его не узнала? И он разрывался между двумя желаниями: чтобы Сарита поскорее проваливала куда-нибудь, и чтобы она постояла еще и рассказала что-нибудь стоящее. Проговорилась, где Эйда, например.

- Ты тоже ходила по делам, тетушка Сарита? - безмятежно продолжала Валента.

- Да, милая. А где же твои покупки?

Какая добрая, вежливая - поразился Ардай. А с ним или с матерью просто ядом брызжет.

- Ой, там столько всего, тяжело. Оставила в лавке, слуга потом принесет, - вывернулась Валента.

- Но тебе не следует бывать одной в этой части города, ты ведь дочь именя. Мизина должна была послать с тобой кого-нибудь, - заметила Сарита. - Или вот он - с тобой? - это она, разумеется, обратила внимание на Ардая.

- Он? Нет. По-моему, это какой-то дурачок местный, он тут всем пожелания раздавал. Мне сказал, что я выйду замуж за летучее чудовище, что это, как думаешь? Эй, ты, - Валента хлопнула его ладонью по бедру. - Повтори, что мне сказал.

Ардай хрюкнул и наклонился ниже, теперь его голова почти касалась воды.

- Над этим не смеются, дочь именя, - совсем другим голосом сказала Сарита. - Предсказание безумного - это не шутки. О Провидение, храни нас! Непременно расскажи об этом дядюшке. Как же легкомысленны вы, молодые! Добра тебе, Эстерелла!

- И тебе добра, тетушка Сарита, - сказала Валента ей вслед.

Теперь, наконец, можно было выпрямиться. Сестра покатывалась со смеху.

- Спасибо тебе за дурачка! - шутливо поклонился Ардай.

- А как еще я должна объяснять, почему ты сидишь тут кверху задом? Напился хоть водицы?

- Расхотелось! А ты нашла, и правда, о чем шутить.

- Ты-то чего бурчишь? Если бы это действительно было предсказание безумного, а так - чего? И как еще, скажи, я могла бы спровадить ее поскорее? Видишь, как она перепугалась, что тоже страшное предсказание получит...

- Ты молодец, - признал Ардай со вздохом, - кто бы спорил.

- Лучше спроси, откуда она вышла! - Валента прищурилась. - Танцуй! Теперь мы точно знаем, где твоя ненаглядная!

- И где же? - Ардай огляделся по сторонам. - Ну, не тяни! Если все так, как ты говоришь, я тебе, и правда, спляшу. Готов поспорить, тут не живут родственники Сариты.

С одной стороны улицы - ряд домов, с другой - высокий забор. Он знал, что за забором - большая усадьба: дом, службы и сад, но чья она?

- Это Обитель сестер-отшельниц, а при ней школа для девушек, - сказала Валента. - Я была здесь с отцом. Помнишь?..

Ардай помнил. Кто такие сестры-отшельницы, он представлял себе смутно, да и не интересовался этим вовсе, по правде говоря. Отшельницы - это женщины, которые на первое место ставят уединение, так получается? Ну, и пускай уединяются на здоровье, пусть прячутся за своим забором. А школу при Обители не слишком давно и, говорят, с одобрения самого Императора организовала вдова какого-то вельможи из Ита. Вроде бы потому что здешняя знать огорчает императора своей невоспитанностью и необразованностью...

Год назад им прислали приглашение в школу для девушек, для Валенты. Сама Валента от приглашения не пришла в восторг, но матери эта идея, как ни странно, понравилась, и отец согласился. Он отправился в Аш обсудить все условия и обстоятельства, Валента напросилась с ним. И этим все закончилось. Вернувшись, Валента наотрез отказалась поступать в школу.

- Да это просто тюрьма! - заявила она. - И ладно бы просто тюрьма, там еще ни минутки нет свободной, целый день заставляют заниматься разной ерундой и еще наказывают, если что не так! Что угодно, только не это!

Отец решил примерно так же.

- Деньги на ветер, - сказал он матери. - Если бы мы собирались отправить дочку в Ит ко двору, тогда, может, и следовало бы научить ее чему-нибудь такому. Меня уверили, что без медальона, полученного в этой школе, нельзя попасть на придворный бал! Но она туда и не собирается, ведь так? Не вижу смысла портить ей жизнь на целый год или два. А все ужимки, дворцовые порядки, этикет - тебе ведь без всего этого неплохо живется, милая? Поверь, всему остальному дочка и дома научится не хуже. Нет, мне денег не жалко, если бы она хотела, а так... И эти сестры-отшельницы - мне никогда особенно не нравились их порядки, ты знаешь, Мия.

- Да, но ты помнишь, как неловко мне было в Ите... тогда? - на глаза матери навернулись слезы. - Может быть, мне простительно, я ведь не дочь именя... как она.

Отец обнял ее.

- Ерунда. Ты лучше любой дочери именя. И моя дочь - лучшая из дочерей всех на свете именей, потому что она - моя дочь.

- Да, но если она выйдет замуж! Ты ведь уже подумываешь о том, чтобы устроить ей хороший брак?

- О Провидение! - отец рассмеялся. - Брось беспокоиться, Мия. Даже обезьяну можно научить ужимкам довольно быстро, а наша дочка еще способнее, уж поверь. Если она выйдет за вельможу, тоже всему научится. Но сразу тебе скажу, у меня нет на примете ни одного вельможи...

Все это пронеслось в голове у Ардая, когда он смотрел на высокий каменный забор.

- Эйда может быть здесь, ты полагаешь?

- Полагаю? Конечно. Я уверена! Сарита вышла вон оттуда, из-за угла, парадный вход в школу именно там. Хочешь посмотреть?

-Да нет же. Это и дорого, и вообще... Зачем Сарита стала бы... Эйда всего лишь дочь торговца зерном! - Ардаю все не верилось.

- Да почему нет? Очнись ты! - всплеснула руками Валента. - Они возьмут любую девушку, за которую заплатят. А деньги у Сариты есть, она получила их от нас и от старосты, не забыл? Зато здесь ты ее драгоценную дочку ни за что не достанешь! Нет, она правда сумасшедшая, раз так тебя боится? Я не понимаю.

- Не достану, говоришь?

- Нет, - вздохнула Валента. - Это действительно как тюрьма. А Сарита еще наверняка предупредила, чтобы к Эйде никого не пускали. Зато девушки из школы посещают балы, я слышала. Но Сарита ведь знает, что мы с тобой будем на балу, я сама ей сказала! Значит, Эйду ты там не встретишь.

Ардай присел на край фонтанной чаши и потер рукой лоб.

- Там есть башни для рухов.

- Да, но эти башни наверняка заперты, по ним не спустишься вниз.

- И там наверняка есть прислуга, можно подкупить кого-нибудь.

- Да там одни сестры-отшельницы! Давай ты успокоишься пока, иначе точно изобретешь какую-нибудь глупость! И вообще, ты хотел разыскать какую-то ведьму, помнишь? Так пошли. Я мечтаю взглянуть на ведьму, тем более она рыжая и симпатичная.

- Да! - Ардай вскочил. - Ей можно заплатить, и она поможет! Это же проще всего!

На рынке у Каменных ворот кузнями была застроена целая улица. А найти эту улицу не составляло труда по стуку и грохоту - несмотря на жаркую середину дня, работа здесь кипела. Все двери были распахнуты настежь, у каждой - разложен товар, за которым приглядывали мальчишки-подмастерья, или вовсе никто не приглядывал.