Ветер времён — страница notes из 36

Notes

1

Здесь и далее во всех названиях и именах персонажей – ударение на последний слог.

2

Мохэ – народ, живший на севере Манчжурии, предки чжурчжэней и, соответственно, маньчжуров.

3

Здесь и далее во всех именах и названиях – ударение на последний слог.

4

Хён, хённим – старший брат (корейский). Досл. Хён – мудрость, ним – уважительная приставка.

5

Сандэдын – председатель Совета дворян (премьер-министр) в Силла. (корейский)

6

Час Обезьяны – приблизительно с 15.00 до 17.00.

7

Хо – тигр, сан – гора (корейский)

8

Тубу – соевый творог (тофу)

9

Ляоси – провинция на полуострове Ляодун.

10

– ран – приставка к имени, означавшая, что её носитель является хвараном

11

Чхунчху – король Тхэджон-Муёль, 29-й правитель Силла. Ударение на посл. слог

12

Урабони – близкое неформальное обращение женщины к старшему брату (кор.). Ударение – на последний слог

13

Угри – Ханган (совр.) река, в настоящее время протекающая через город Сеул – столицу Республики Корея

14

Чжунби – готов, приготовиться (корейский). Ударение на посл. слог

15

Санхва – сан(гора), хва(цветок.) (корейский). Ударение на посл. слог

16

Сунь Цзы – китайский стратег и мыслитель, живший в 6 веке до н. э.

17

Да-дао – (здесь) широкий изогнутый меч, насаженный на длинное древко

18

Яматай (Ямато) – японское раннегосударственное образование.

19

Нун – глаза, кхын – большой, большие… (кор.)

20

Тхамна – Чеджудо (совр.), остров у южного побережья Корейского полуострова.

21

Онни – обращение женщин к старшей сестре (ударение на последний слог)

22

Вольхва – воль – луна, хва – цветок (корейский)

23

Кхаль – нож (корейский)

24

Морские ушки – Абалон (лат. Haliotis), род брюхоногих моллюсков.

25

Варунаши (Варанаси) – главный город одноимённой области Индии, являвшийся центром брахманской учёности.

26

Северный остров – Хоккайдо.

27

Страшные бородатые люди – Айны, народ, древнейшее население японских островов, долгие годы боровшиеся за свою независимость.

28

Ли Чжи – император Гао-цзун, четвёртый сын Тай-цзуна.

29

У Мэйнян – в будущем, императрица У Цзэтянь, первая и единственная женщина в Китае, получившая титул императора и основавшая внутри династии Тан свою эпоху Чжоу.

30

Ли Юань – основатель и первый правитель империи Тан.

31

Чанъань – столица империи Тан, ныне город Сиань (КНР)

32

Став императрицей У Цзэтянь, Мэйнян перестроила пагоду Диких гусей, добавив ещё пять ярусов.

33

Час Быка – приблизительно с 1.00 до 3.00

34

Чжиню – детское имя Ли Чжи.

35

Тэ Чжоён – сын когурёского генерала Тэ Чжунсана. После разгрома Когурё войсками Тан, основатель и первый король государства Пархэ (Бохай – кит.)