А многоголосое «ура» росло и крепло. Оно поднималось над ночью к небу и летело туда, к звездам, давая силы тем, кто на земле. Неожиданно и сразу радостный крик захлебнулся, затерялся в траве. Овчинников понял, что атака сорвалась. Он повернулся и, ослепленный огненной струей трассирующих пуль, невольно отступил назад. В сторону от казармы из узкой щели дота строчил пулемет. Он бил беспощадно, почти в упор. Каждая его пуля в густой струе очереди могла стать смертью для старшего лейтенанта Андросова, ефрейтора Лященко или него, Овчинникова. Младший сержант встал во весь рост, поднял гранату и пошел навстречу огню. Пули, свистя и обжигая, пролетали над головой, проносились слева и справа, вспарывали под ногами землю. А Овчинников все шел. Казалось, нет в мире силы, которая могла бы побороть воина. Казалось, что не отлиты еще пули, способные пробить его сердце. Овчинников швырнул гранату, и в это самое мгновение пулеметная очередь прошила его тело. Он упал, еще слыша грохот своей гранаты. Потом приподнялся, увидел: открытая пасть дота молчала. И в наступившей тишине услышал далекий и тревожный стук маленькой наковальни.
— Жить буду, — с трудом произнес он. И повторил: — Жить буду!
Неожиданно из ощерившейся пасти дота вновь хлынул поток огня. Он летел над головой Петра Овчинникова навстречу его однополчанам, его друзьям. Теперь он осознавал, что враг не остановит пограничников, сколько бы их ни полегло в бою. «Сколько?» — вслух спросил Петр. — Зачем? Если я могу один сохранить жизнь многим?» И тогда, собрав силы, младший сержант Овчинников встал и, нацелившись грудью на амбразуру, сделал свой последний шаг…
— За Овчинникова! — крикнул Лященко, увидев, как упал друг, и длинной очередью ударил по врагу. И, словно присоединившись к этому призыву, у горизонта загрохотала артиллерия.
Овчинников, плотно прижав свое пробитое пулями тело к пулемету, словно прислушивался, как эхом звучало его сердце в сердцах друзей-пограничников. И не только здесь, на территории вражеского гарнизона, но и там, на линии границы, где готовые к штурму, стояли железные ряды воинов Советской Армии.
— Нет, герои не умирают. Отдав свою жизнь ради жизни других, они навсегда остаются в наших с вами сердцах, — закончил Степан Федорович, — в сердцах миллионов советских людей. Священна земля, которую мы с вами охраняем. Сколько раз пытались захватчики вторгнуться на нашу мирную землю, сколько раз засылали они вооруженные банды, пробовали крепость советских границ — и всегда на их кровавом пути вставали, заслонив страну грудью, ее защитники. Ее пограничники. Мы с вами.
Информация об изданиии
ББК 83. 3(2)7
Г57
Голанд В. Я.
Г57 Ветры границы: Докум. повесть (Вступ. статья А. Марченко). — М.: ДОСААФ, 1982. — 142 с. 45 к.
В книге рассказывается о суровой, полной романтики и испытаний судьбе офицера-пограничника капитана Шкреда С. Ф., которому довелось служить в снегах Заполярья, песках Туркмении, лесах Карелии и в дальневосточной тайге.
Хорошо зная пограничную службу, автор реально показывает жизнь и добрые дела советских пограничников в их повседневности и минуты наивысшего напряжения, правдиво раскрывает мужество и героизм ветеранов и тех, кто совсем недавно заступил на охрану рубежей советской Отчизны.
Для массового читателя.
© Издательство ДОСААФ СССР, 1982 г.
Заведующий редакцией Г. М. Некрасов
Редактор Е. А. Подольный
Художник Н. Д. Корабейников
Художественный редактор Г. Л. Ушаков
Технический редактор С. А. Бирюкова
Корректор Н. В. Матвеева
ИБ № 1212
Сдано в набор 02.03.82. Подписано в печать 01.07.82. Г-54361. Формат 84×108 1/32. Бумага газетная. Гарнитура журн. руб. Печать высокая. Усл. п. л. 6,72. Уч.-изд. л. 6,60. Тираж 100 000 экз. Заказ 3286.
Цена 45 к. Изд. № 1-е — 72.
Ордена «Знак Почета» Издательство ДОСААФ СССР.
129110, Москва, И-110, Олимпийский просп., 22.
Полиграфкомбинат ордена «Знак Почета» издательства ЦК ЛКСМУ «Молодь».
252119, Киев-119, ул. Пархоменко, 38–44.