Дома я нашел в холодильнике несколько булочек и сосисок, сделал себе пару хот-догов. С хлеба пришлось срезать плесень, но это меня не смутило. Хорошо, что сосиски оказались свежими. Потом я вышел на улицу, покормил Скелета и, пока он ел, сидел рядом с ним и гладил его. Ночь обещала быть теплой и ясной, я решил поспать рядом с ним, на улице. Принес из дома подушку и спальный мешок, подарок Хэнка на Рождество. Скелет вилял хвостом, а я рассказывал ему, что сегодня случилось в суде.
Солнце садилось поздно, так что было еще светло, когда я увидел бредущих по улице Ли и Роджера и подозвал их. Они знали, что вместо школы я был в суде, и им не терпелось узнать, что случилось. После уроков они играли в парке в футбол, а теперь направлялись домой.
– У Хэнка все складывается отлично, – сказал я. – Спасибо Шелтонам – их стараниями свидетели обвинения выглядели настоящими идиотами.
Я рассказал им все, и они посмеялись, особенно над тем, как миссис Полк вынудили признаться, что Хэнк бросил ее после двух свиданий.
– Они отличные адвокаты, – заметил Роджер. – Мой папа говорит, лучше их не найти.
– Да, – согласился я. – Миссис Шелтон велела мне не радоваться раньше времени, но я не могу. Сегодня все прошло так классно.
– Я хотел тебе сказать, – пробормотал Ли, – что к нам вчера пришли друзья моих предков и стали спрашивать насчет тебя. Сказали, им очень тебя жалко из-за всего, что с тобой сделал Хэнк. Я ответил, что Хэнк ничего с тобой не делал, но они не поверили. Сказали, дети часто не говорят, когда с ними такое случается.
– Ну, вам-то я бы рассказал, – заметил я, прекрасно понимая, что Хэнк любил меня как дедушка, которого у меня никогда не было, а миссис Доусон заменила мне бабушку.
– Я просто хотел дать тебе знать. Они думают, он на сто процентов виновен.
Я посмотрел на Роджера.
– А ты что-нибудь слышал? – спросил я у него.
– Ну… позавчера я был в «Грейсонс» и увидел, как туда вошли миссис Вудрафф и миссис Полк. Спрятался за витриной и подслушал их разговор. Миссис Полк разглагольствовала на тему того, как Хэнк скоро получит по заслугам. Ну, чего еще от них и ожидать-то.
Мы еще немного поболтали, и они пошли домой, когда уже начало смеркаться. Я свернулся в спальном мешке рядом со Скелетом и вскоре уснул. Будильник зазвонил в семь утра, но я уже давно так хорошо не высыпался.
Я пошел в дом, вымылся, надел все самое лучшее – то, что подарила миссис Доусон. Покормив Скелета, сварил себе кофе и овсянки, поел и пошел в суд, всей душой надеясь, что сегодня буду давать показания. После всего, что случилось вчера, я ждал этого момента с нетерпением.
Придя, я увидел, что парковка вся заполнена машинами. Вчера все было совсем иначе, и я задался вопросом, не потому ли это, что новости о суде разошлись и людям стало интересно, что случится сегодня. Я надеялся, что общественное мнение будет в пользу Хэнка, хотя оно, конечно, не влияло на решение суда.
Войдя в зал, я чуть не упал. Он еще не был заполнен полностью, но все к тому шло. Приблизившись к столу, за которым сидели Шелтоны и Хэнк, я увидел на стуле рядом с ними разлинованную бумажку с надписью «Занято». Я улыбнулся, и миссис Шелтон просияла улыбкой в ответ.
– Мы же не можем без нашего счастливого талисмана! – воскликнула она. Я сел и стал ждать начала второго дня в суде.
В дверь за судейской скамьей вошел мужчина и приблизился к Шелтонам. Склонившись, он сказал им что-то, чего я не расслышал. Мистер Шелтон улыбнулся и спросил у миссис Шелтон: «Ты этим займешься или я?» Я задумался, чем они собираются заняться. Судя по выражениям их лиц, оба они были довольны, и я вновь ощутил надежду, что все обвинения будут сняты.
– Давай ты, а я останусь с Джеком, – ответила миссис Шелтон.
Мистер Шелтон что-то сказал Хэнку, оба поднялись и пошли в кабинет судьи, располагавшийся за его скамьей. Наклонившись к миссис Шелтон, я попросил объяснить мне, что происходит.
– Нам кажется, мистер Метц хочет сделать предложение, – сказала она.
– Какое?
– Пока до конца не известно. Это и хотят выяснить Чак и Хэнк. Мне кажется, он хочет смягчить обвинения, но мы не пойдем на сделку. Однако же предложение означает, что он в отчаянии.
Звучало неплохо, но я ожидал большего. Я думал, все обвинения вообще будут сняты.
Когда мистер Шелтон и Хэнк вернулись, вид у них был далеко не такой довольный. Мистер Шелтон был даже, можно сказать, расстроен.
– Что такое? – спросила миссис Шелтон.
– Неожиданный свидетель, – ответил он. Я видел достаточно драм о судебных заседаниях по телевизору, чтобы понять, о чем речь. В последнюю минуту решил явиться еще один человек, чтобы дать показания против Хэнка. Такого нельзя было допустить, но это все равно случилось. – У нас всего двадцать четыре часа, чтобы продумать наши вопросы.
– И кто он?
– А вот и самая плохая новость. Старший брат Хэнка, Тед.
Меня окатила волна раздражения. Почему родной брат Хэнка хочет давать показания против него?
– И что он собирается сказать? – спросил я. Адвокаты Хэнка, как и я, обвели его глазами, ожидая ответа. Взглянув на меня, Хэнк ответил Шелтонам:
– Я предпочел бы обсудить это наедине.
Я был поражен его словами. Они означали, что он не хочет признаваться при мне.
– Судья продлит отсрочку до завтрашнего дня, чтобы дать нам подготовиться, – сказал мистер Шелтон. В этот момент в зал вошел судебный пристав, велел всем встать и объявил, что заседание суда объявляется открытым.
– Садитесь, – сказал судья, и мы сели. Я обвел глазами зал. Лишь несколько человек из присутствующих здесь знали, что будет, и пришли насладиться спектаклем, но их ждало разочарование. Заседание могло возобновиться только завтра.
– Мистер Метц, вы можете объявить следующего свидетеля, – сказал судья.
– Приглашается свидетель в пользу обвинения Теодор Морланд.
По залу прокатился вздох. Люди были явно поражены, что брат обвиняемого собирается давать показания против него. Мистер Шелтон, как по команде, поднялся.
– Ваша честь, поскольку этот свидетель не объявлял о себе до вчерашнего вечера и мы узнали о нем лишь несколько минут назад, мы не подготовили свои вопросы. Мы просим дать нам время подготовиться.
– Мистер Шелтон, я даю вам двадцать четыре часа. Заседание продолжится завтра утром, начиная с девяти.
Казалось, все происходящее было тщательным образом отрепетировано, чтобы быть записанным. Судья стукнул молотком, и заседание кончилось. Мне казалось, что вместе с ним кончилась и моя жизнь. Я все еще не мог осознать тот факт, что родной брат Хэнка решил давать против него показания. Я даже представить себе не мог ситуацию, в которой выступил бы против брата, который бросил меня, отправился во Вьетнам, и я даже не знал, жив он или нет. В общем, как я ни старался, у меня не получалось поставить себя на место брата Хэнка.
Я покинул зал в слезах, изо всех сил пытаясь их скрыть. Мне было тринадцать, нельзя же было реветь – но я ничего не мог с собой поделать.
Я пошел домой, сменил нарядную одежду на вещи похуже и пошел к докам, чтобы поговорить с Джерри. Мне нужно было выяснить, знает ли он, к чему все это идет.
Джерри сидел в кресле-качалке, пил пиво и смотрел на Дентонский залив, точнее на место его пересечения с Мексиканским. Сев в соседнее кресло, я спросил:
– Вы знаете, о чем собирается говорить ваш брат Тед?
– Кое-какие мысли есть, – буркнул Джерри. Он казался таким же несчастным, каким был я, и я понял – ему прекрасно известно, что завтра утром будет сказано в суде.
– И что же?
– Боюсь, не скажу. Хэнк не хочет, чтобы ты об этом знал.
– Мне все равно, – ответил я. – Завтра я буду в зале суда, и что бы там ни было сказано, я не хочу впервые услышать это перед лицом сотни людей.
Джерри задумался, глубоко вздохнул.
– Полагаю, доля правды в твоих словах есть.
– Так расскажите мне!
Джерри продолжал смотреть на воду. Прекрасная, бирюзово-зеленая, она радостно блестела на солнце, резко контрастируя с нашим настроением. Отхлебнув большой глоток пива и не глядя на меня, он сказал:
– Наш прекрасный отец, гори он в аду, делал именно то, в чем сейчас обвиняют Хэнка. С нашими сестрами и с Хэнком. Не знаю, почему не со мной и не с Тедом, но так уж вышло.
Тут Джерри повернулся ко мне и продолжил:
– И это не какие-то там психологические разговоры о том, что люди не могут никому признаться в подобных вещах. Честно говоря, я бы предпочел никогда в жизни об этом не вспоминать. Почему Тед собирается это сделать, я не понимаю.
Я задумался о том, решился бы Тед рассказать эту историю, если бы их отец не умер.
– Как вы об этом узнали? – спросил я.
– Тед застукал отца и рассказал обо всем мне, когда я стал постарше.
– Но что общего эта история имеет с Хэнком и со мной?
– Есть немало свидетельств тому, что люди, в детстве подвергавшиеся насилию, впоследствии сами становятся насильниками.
– Это ничего не значит! – воскликнул я. – Все люди разные!
– Я знаю, но Джош Метц прекрасно понимает: тот факт, что Хэнк был жертвой насилия, повлияет на мнение присяжных.
Я долго сидел и думал обо всем этом. Я наконец выяснил, почему дочери Дэвида Морланда так сильно его ненавидели. Их он тоже насиловал. Это объясняло много всего, чего я раньше не понимал.
Поднявшись, я сказал:
– Спасибо, что не стали от меня скрывать. Думаю, увидимся завтра.
Он помахал мне бутылкой, и я ушел. Вчера я ждал начала нового дня с нетерпением, теперь – с ужасом. Я надеялся лишь, что показания Теда не слишком сильно навредят Хэнку.
Спал я гораздо хуже, чем прошлой ночью, и утро показалось мне чрезвычайно тяжелым. Я покормил Скелета, но сам завтракать не стал. Он с жадностью проглотил еду, я погладил его и пошел в суд.
В зале собралось еще больше народу. Похоже, весь город знал, что собирается сказать брат Хэнка. Войдя, я услышал чьи-то слова: