Везунчик Леонард. Черный Корсар — страница 23 из 48

Безусловно, шкиперу не помешали бы две пары рук – Головешки и Блеза: слишком уж много работы. Но причины взять их с собой у меня были самые уважительные. И главная из них – почти полное отсутствие денег. Так вот, я рассчитывал обнаружить на острове клад. Наверняка на нем, удаленном от морских путей и вообще от цивилизации, кто-нибудь что-нибудь да зарыл. Тот же Черный Корсар, за которого по-прежнему все меня принимали. Или был шанс отыскать нетронутые руины Прежних.

Проблему необходимо решать. Команда «Морского орла» пока молчит, но пройдет какое-то время, и люди обязательно потребуют от меня денег.

Деньги были нужны еще и вот для чего. Меня по-прежнему угнетало мое вынужденное самозванство, но я все тянул с объяснениями до более подходящего момента, которым вполне мог бы стать найденный клад. И потому мне необходимы были и Головешка и Блез.

– К вечеру обязательно вернемся, – сказал я Алавиру. – Остров мал, и потому дня вполне достаточно, чтобы основательно его осмотреть.

– К закату должны полностью очистить правый борт, – пообещал шкипер.

И мы дружно посмотрели на корабль, где уже вовсю кипела работа. Любя всей душой Райана, Алавир собственноручно вручил ему самый большой скребок, а также отвел участок борта такой величины, которую свободно можно было поделить на троих. Даже отсюда мне хорошо была видна в глазах Райана полная безысходность. Все верно: к закату каждый должен очистить свой участок до белизны дерева. Ну и как ему с этим справиться?

«Надо обязательно поговорить со шкипером, причем в самое ближайшее время, – твердо решил я. – Откуда у него к Райану такая неприязнь?»

– А они нас здесь не бросят? – забеспокоилась Рейчел, едва мы только углубились в джунгли, которые покрывали практически весь остров, за исключением Столовой горы.

– А ведь и верно! – Головешка споткнулся на ровном месте. – И как эта мысль мне раньше в голову не пришла?

– И что бы ты тогда сделал? Приковал корабль к скале на берегу? – зазубоскалил Блез, после чего разумно заметил: – Для того чтобы отсюда уплыть, им придется дождаться прилива, раньше-то как? А он начнется вечером, к тому времени мы обязательно вернемся: что ночью делать в джунглях? Ты лучше по сторонам смотри. Или нюхай. Или что ты там делаешь, чтобы обнаружить развалины?

– Да нюхаю я, нюхаю. И смотрю. И насчет прилива знаю. Ну а вдруг придет какая-нибудь гигантская волна? Что их, мало бывает в море? Их еще волнами-убийцами называют, потому что накатывают всегда внезапно. Они воспользуются ситуацией и свалят отсюда. И что тогда?

– Лео?! – Рейчел смотрела на меня встревоженно. – А вдруг и вправду такая волна придет?!

– Если она действительно придет, наш кораблик окажется примерно там, где мы сейчас находимся. Здесь даже «Нетопырь» оказался бы, если бы он вдруг стал целым и стоял на месте «Морского орла». Но такие волны настолько редки, что всерьез их можно не опасаться, – как мог успокоил я Рейчел.

Она как будто бы успокоилась, но не Блез.

– Головешка, что-то ты опять каким-то трусливым стал, – улыбаясь, сказал он. – Может, тебя снова перстнем полечить? В прошлый раз помогло.

– Я стал трусливым?! – Тед возмутился так, что даже побагровел. Головешка обвел взглядом остров в надежде обнаружить нечто такое, что помогло бы ему доказать: он по-прежнему отважен. Не найдя ничего подходящего, заявил: – Можете смело забыть о моем прошлом: возврата к нему не будет уже никогда! И вообще, когда мы доберемся до Гаспара, падет он именно от моей руки!

– Только в том случае падет, если твоя рука будет постоянно наливать ему полный стакан. Тогда Гаспар действительно падет… под стол, – язвил Блез. – Или если ты его ядом отравишь, тоже вариант. Не ногой же ты ему его подсыплешь?

– Ах вот даже как?! – Головешка пришел в такую ярость, что попугаи на всякий случай слетели с его плеч и стали кружить у него над головой. – Да что бы вы вообще без меня делали?! Кто признал Юга?! Кто выбил из него все сведения?! Кто сделал Лео Черным Корсаром?! Благодаря кому мы смогли выбрать среди кучи желающих самых достойных?! В конце концов, кто сжег «Нетопыря»?!

– В последнем случае больше заслуга твоей задницы, чем тебя самого, – пожал плечами Блез. – Ведь именно ею ты нажал на рычаг, который и привел в действие гибмет.

Я давно уже успел признаться и Блезу и Рейчел, как на самом деле все происходило: мне сомнительной славы не нужно.

– Кстати, на этом острове ей даже памятник успели поставить. – И Блез, довольный собою, рассмеялся.

– Какой еще памятник? – не понял его Головешка.

– Тот самый, на мысе. Ты про него у Лео о чем-то расспрашивал. Уж не о том ли, насколько он походит на свой прототип?

– Ах вот ты о чем?! – Головешка взъярился еще сильнее, хотя куда уже было больше? – Сейчас ты у меня получишь!

– Ну и что ты мне сделаешь?

– Хватит! – остужая их пыл, повысил голос я.

Заодно осуждающе посмотрел на Блеза: откуда мне знать, как именно выглядит Головешкина пятая точка? К чему мне такие знания вообще? Вероятно, посмотрел не столько осуждающе, сколько гневно, поскольку Блез на всякий случай сделал пару шагов назад.

– Да все нормально, Лео, – отгораживаясь ладонями, сказал он. – Просто Головешка такой забавный, когда злится!

– Я сказал – хватит!

И тут Барри, который до этого вел себя спокойно, внезапно оскалился и, глядя куда-то вверх, на кроны деревьев, угрожающе зарычал.

Глава 11

Какой-то миг – и туда же уставились два взведенных арбалета, в моих и Блеза руках. Головешка выхватил кинжал и застыл в угрожающей позе. На удивление, он даже умудрился не порезаться. Хотя мог бы – воин из него еще тот.

– Лео, кто это? – спросила Рейчел, которую я задвинул себе за спину.

– Не знаю. – Зрение мое орлам на зависть, но даже ему недоступно что-то разглядеть сквозь густую листву. – Но определенно что-то есть, раз Барри рычать не перестал.

– Или кто-то, – добавил Блез.

– Эй, на дереве! – крикнула Рейчел. – Спускайся, мы ничего тебе не сделаем!

Но ответом ей была тишина, нарушаемая лишь шелестом листьев от набегающего с моря легкого бриза.

Тогда-то и проявил свою никуда не девшуюся храбрость Головешка.

– Ну и долго мы так будем стоять? – пренебрежительно заявил он.

После чего, зажав в зубах кинжал, подпрыгнул, ухватился за ветвь руками, подтянулся и тут же исчез в пышной кроне гуавы.

– Головешка, ты куда? – окликнула его Рейчел.

– Посмотрю, что там и как, – невнятно донеслось в ответ уже высоко над нашими головами. После чего он язвительно добавил: – Смельчаки наверх не полезли, пришлось мне, трусу!

Буквально сразу же раздался треск ломающихся ветвей, а вслед за этим в кроне показалось отчаянно дергающееся тело Головешки. Миг – и он рухнул на землю, благо что под деревом была не каменистая почва, а пышный тропический дерн.

– Головешка! – Рейчел бросилась к нему, и я едва успел ее перехватить левой рукой, с трудом удерживая в другой нацеленный в крону тяжеленный арбалет.

– Лео, немедленно отпусти меня! Ему же плохо! – билась в моей руке Рейчел, но я продолжал ее удерживать.

– Отходим! Блез, хватай Головешку!

Барри теперь уже не рычал, а с громким лаем носился вокруг дерева. И это лишало меня возможности выстрелить на звук в того, кто сбросил с дерева Теодора: попробуй услышь тут хоть что-нибудь, когда от его лая уши закладывает.

– Барри, ко мне!

И мы отступили под защиту кустарника, который должен был скрыть нас от того, кто затаился на дереве.

– Головешка, кто тебя оттуда скинул?

– Никто. Я сам свалился, – простонал тот, держась обеими руками за покалеченную при падении ногу.

– Ты никого не успел заметить? – успел спросить я перед тем, как Рейчел вылила Головешке в рот содержимое флакончика.

Тед сначала задохнулся, затем вытаращил глаза, а потом попытался скрыться ползком на спине, отталкиваясь здоровой ногой и загребая руками как веслами. Блез надежно прижал его к земле коленом.

– Успел, – отдышавшись и смахнув выступившие из глаз слезы, кивнул Тед.

– Что именно?

– Человека в дикарской одежде.

– Дикаря, что ли?

– Нет, не дикаря. У тех бороды не растут, а у этого она почти по пояс, – ответил Головешка. И тут же вскрикнул: – Рейчел, ну что же ты меня так больно-то лечишь, а?! Как-нибудь полегче нельзя? Сначала напоила чем-то, отчего у меня чуть все внутренности не сгорели, а сейчас и вообще!..

– Терпи! – Она, вправив вывихнутую в суставе ступню, накладывала на нее фиксирующую повязку. – Ну вот и все. В следующий раз будешь знать, как без команды на деревья лазить. Теперь остается только целебный перстень надеть, чтобы зажило побыстрее.

Предполагая, что лечение закончится именно этим, а также зная характер самого пострадавшего, я держал наготове оставшийся после перевязки лоскут, чтобы надежно зафиксировать на его руке уже перстень. Это украшение – слишком ценная вещь, чтобы потерять его из-за безалаберности Теда, что с легкостью могло случиться.

– Что там? – уточнил я у Блеза, который, не отвлекаясь, следил за гуавой, в кроне которой и прятался человек.

– Никаких движений, – отрапортовал он. – Хоть бы веточка где шевельнулась!

– Ладно, пора действовать самим.

– Лео! – вцепилась в меня Рейчел. – Не надо рисковать! Не лезь туда! Вдруг и ты тоже свалишься? Блез, и ты тоже не лезь!

Я едва удержался от смеха, представив, как мы с Блезом по очереди лезем на дерево, падаем с него, оказываемся под защитой куста, где Рейчел вправляет нам вывихи и ставит шины на переломы, жалобно при этом причитая или ругая на чем свет стоит.

– Может, все сделаем проще? – продолжила она. – Позовем с «Морского орла» остальных с арбалетами. А затем ка-а-ак дадим залп! Точно ведь попадем! Или все вместе потрясем дерево, и, кто бы там ни был, он обязательно оттуда свалится. Или просто подождем, а когда тот спустится сам, натравим на него Барри, – перебирала Рейчел варианты.