Вглядись в его лицо — страница 58 из 61

— Я сделала то, что считала нужным для спасения своей семьи, — сквозь зубы цедила Сара, глядя на Элен в упор немигающим взглядом. — Я сделала то, что должна была.

— Ты могла хотя бы предупредить меня. — Элен, у которой выбили почву из-под ног, хваталась за соломинку. — Хоть бы объяснила…

— И что бы ты мне посоветовала? Не брать деньги? — фыркнула Сара. — Тут так: либо моя семья, либо твоя. Я выбрала свою. Ты на моем месте поступила бы так же.

— Не знаю, — ответила Элен, помолчав с минуту.

Она вспоминала, что сказал ей полицейский в зале ожидания отделения неотложной помощи. «В шахматах такое положение называется патовым». Ориентиры сместились. Непонятно, что считать правильным, честным, а что — нет. Что справедливо, а что несправедливо. Она выместила гнев на Саре, но легче ей не стало. Голова отказывалась соображать. Сейчас Элен даже не знала, как бы поступила сама на месте Сары. Она знала только одно: Уилла больше нет. В груди на месте сердца образовалась глубокая дыра. Плечи у нее опустились, и она безвольно упала на диван и закрыла лицо руками. Вдруг рядом скрипнула подушка. Сара опустилась рядом.

— Послушай, — прошептала Сара. — Мне очень жаль.

Элен снова разрыдалась.

91

Домой Элен вернулась разбитая, усталая. С нее как будто содрали кожу. Она швырнула сумку и ключи на подоконник и потопала ногами, стряхивая снег с подошв. Сняла куртку, повесила в шкаф, но куртка, не удержавшись на плечиках, упала на пол. Сил на то, чтобы ее поднять, не осталось. Хотелось пить, но не было сил подойти к холодильнику. Хотелось есть, но о том, чтобы готовить, и речи быть не могло. Элен не могла даже злиться на репортеров, которые преследовали ее по пятам от дома Сары, забрасывая вопросами.

Из гостиной вышел Орео-Фигаро, потерся о ее ноги. Не погладив кота, она направилась наверх, в кабинет. Она обещала Марсело прочитать статью Сэла.

Она шла, с трудом переставляя ноги; подошвы звонко цокали по ступеням, как будто часы отсчитывали секунды. Элен показалось, что она пустая внутри — не человек, а призрак, привидение. На автопилоте вошла в кабинет, включила свет, подошла к столу. Включила компьютер. На мониторе ожила заставка: Уилл обнимает Орео-Фигаро.

Только не сейчас!

Она машинально открыла почту и стала просматривать набранные полужирным шрифтом имена отправителей. В письмо Марсело вложен файл; он загружается медленно… Неожиданно взгляд ее упал еще на один адрес. Элен щелкнула мышью, пробежала глазами по строчкам и цифрам…

И громко закричала.

Перестав кричать, потянулась к телефону.

92

Элен вскочила с места, не обращая внимания на то, что ее стул откатился к противоположной стене, толкнула дверь, опрометью кинулась вниз по лестнице.

Цок-цок-цок… Подошвы сабо стучали, как копыта у скаковой лошади. Ворвавшись в прихожую, Элен схватила с подоконника сумку, ключи, рывком подняла с пола куртку, распахнула дверь, полной грудью вдохнула морозный воздух.

С силой захлопнув за собой дверь, она ринулась вниз с крыльца, расшвыривая во все стороны снег. Сердце бешено колотилось где-то в горле. Она не обращала внимания на репортеров, которые метнулись за ней, как пять минут назад, нацелили в нее объективы камер, давно ждущих своего часа, торопливо подключали прожекторы и микрофоны.

— Эй, что случилось? — спросил какой-то корреспондент, приставив к ее губам микрофон.

Вопросы посыпались, как из дырявого мешка:

— Элен, что происходит?

— Ты возвращаешься к Саре?

Высоко поднимая колени, Элен бежала напрямик, по глубокому снегу. Она не пошла по дорожке, потому что репортеры не имели права входить на ее участок. Сейчас она доберется до машины…

С тротуара кричали:

— Ты ничего не хочешь нам сказать?

— Элен, хоть что-нибудь!

— Куда ты так спешишь?

— Ты хочешь повидать Уилла?

Элен рывком распахнула дверцу машины, вскочила в салон, включила зажигание. Перевела рычаг автоматической коробки передач на задний ход и опустила стекло.

— А ну, прочь с дороги! — зарычала она, высунув руку из окошка. Сердце готово было выскочить из груди. — Убирайтесь! Убирайтесь!

— Куда ты?

— У тебя новости про сынишку? Тебе позволили его навестить?

— Прочь, прочь, прочь!!!

Элен задним ходом выбралась на дорогу и прибавила газу. Репортеры отскочили врассыпную. Некоторые что-то кричали, остальные бросились к машинам, предвкушая новую погоню.

— Элен, они сняли апартаменты во «Временах года». Ты в курсе? Ты сейчас туда?

— Прочь с дороги!

Элен понеслась вперед, взрывая снег. Повернула налево, не сбавляя скорости. Машину занесло. Ей с трудом удалось выровнять руль. Она мчалась по расчищенной улице. К счастью, улица была почти пустынна. Она направлялась в центр города. Вскоре за ней неслась целая вереница микроавтобусов и легковушек с эмблемами теле- и радиоканалов. На перекрестке зажегся красный свет, но она прибавила газу и пронеслась мимо, не обращая внимания на светофор. Она обогнала снегоочиститель, автобус и даже машину скорой помощи.

Ее теперь ничто не остановит.

Ничто и никогда!

93

Специальный агент Орр шел впереди; Элен едва поспевала за ним. Они миновали приемную — Элен краем глаза заметила большую золоченую эмблему ФБР, портреты президента и генерального прокурора и плакаты с портретами десяти самых опасных преступников на кремовых стенах. Следом за Орром она пробежала по длинному коридору и очутилась перед деревянной дверью, на которой висела табличка «Конференц-зал».

Специальный агент Орр повернул ручку.

— Пожалуйста, сюда, миссис Глисон. — Он впустил ее в зал и закрыл за ней дверь.

Элен набрала в грудь побольше воздуха. Ей добираться было дольше всех; остальные уже ждали ее. Специальный агент Мэннинг, сидевший во главе стола, встал, когда она вошла. Встал и Рон Халпрен, сидевший ближе к двери. Он робко улыбался. Элен заметила, что Рон в смокинге: он примчался сюда прямо с какого-то благотворительного ужина. Она пожала адвокату руку.

— Извините, джентльмены, что испортила вам вечер, — сказала она, садясь рядом с Роном и кивая специальному агенту Мэннингу, занявшему место во главе стола. — И вам спасибо, специальный агент.

— Я выполняю свой долг. — Мэннинг вежливо улыбнулся. Он был не в костюме, а в легкой рубашке и ветровке с эмблемой ФБР. За его спиной находилось большое тонированное окно, выходящее на заснеженный ночной город. — Надеюсь, мы собрались здесь не напрасно.

— Не напрасно. — Элен перевела взгляд на другую сторону стола.

Билл Брейверман мерил ее ненавидящим взглядом. Он тоже был одет неформально — в спортивной куртке и рубашке поло. Рядом с ним сидел адвокат Майк Кьюсак.

— Ну и зачем мы все здесь собрались? — осведомился Билл, еле сдерживая гнев.

Элен собралась с духом, скрестив кисти на столешнице, и набрала в грудь побольше воздуху.

94

— Итак, начнем! — Элен вздохнула, пытаясь унять участившееся сердцебиение. Сейчас она взорвет бомбу… Она смерила Билла сочувственным взглядом. — Дело в том, что вы Уиллу не отец.

— Ложь! — отрезал Билл.

— Это правда, и у меня есть доказательства.

— Вы оскорбляете не только меня, но и мою покойную жену!

Кьюсак предостерегающе положил руку на плечо Билла.

— Пожалуйста, позвольте мне…

— С какой стати? — Билл отшвырнул руку адвоката и устремил на Элен горящий взгляд. — Вам меня не провести! Что еще за фокусы?

— Это не фокусы.

— Миссис Глисон. — Кьюсак прищурился и встал. — Довожу до вашего сведения, что намеренное причинение душевных страданий преследуется по закону, и мы немедленно подадим на вас в суд.

Рон нахмурился.

— Майк, я не позволю вам угрожать моей клиентке!

— Она воспользовалась Интернетом и провернула какой-то мошеннический трюк. — Кьюсак поднял кустистые седые брови. — И не пытайтесь меня убедить, будто верите в эту чушь. По-моему, определение отцовства по Интернету — то же самое, что и «письма счастья»…

— Уверяю вас, никакого мошенничества здесь нет, — ровным и спокойным голосом возразил Рон.

Специальный агент Мэннинг откашлялся:

— Давайте все успокоимся, и пусть миссис Глисон объяснит, в чем дело.

— Спасибо. — Элен нахмурилась, собираясь с мыслями. — Итак, я летала в Майами для того, чтобы добыть ДНК Кэрол и Билла Брейверманов. Я поехала за ними в ресторан, где они ужинали, а потом взяла окурки, оставленные Биллом в пепельнице…

— Что-о вы сделали?! — перебил ее Билл, вскакивая с места.

Кьюсак положил ему руку на плечо. Билл сел.

— Кроме того, я взяла банку «спрайта», из которой пила Кэрол. Все собранные материалы я отправила на анализ в лабораторию, адрес которой нашла в Интернете.

— Просто нелепо! — Билл ударил по столешнице мощной ладонью, но Элен не смутилась. Трудно винить Билла в том, что он так бурно реагирует на ее слова. Все равно ее он не запугает.

— Результаты переслали мне по электронной почте, а Рон переправил их вам. Честно говоря, я совсем забыла об этих тестах и нисколько не сомневалась в том, что Уилл на самом деле Тимоти… особенно после той страшной ночи. Роб Мур подтвердил, что его подружкой была Эми Мартин, а ведь именно Эми отдала на усыновление Уилла… или Тимоти.

Рон, сидящий рядом с ней, добавил:

— В нашем случае имел место идеально спланированный заговор с целью передачи ребенка под опеку.

— Да, — кивнул специальный агент Мэннинг.

Элен понимала их не до конца, но суть ухватила.

— Из лаборатории прислали результаты тестов. Согласно им Кэрол определенно является биологической матерью Уилла. А вот следов ДНК Билла не обнаружено. Иными словами, Билл не отец Уилла.

— Намекаете на то, что Кэрол мне изменяла? — Билл набычился и привстал.

— Извините, но по-другому не получается. — Элен было его ужасно жаль, и тем не менее… — Вы сами говорили, что у вас бывали разногласия.