Видимость — страница 18 из 63

«Говорят как настоящий патриот», - подумал Герберт. «Это все еще не имеет смысла», - сказал он.

«Напротив, милый мальчик. Вы не представляете, насколько хорошо вы сделали эту информацию. Уже давно ходят слухи о том, что какое-то крупное подпольное движение планирует то, что, я считаю, они называют «зрелищным». Это должно быть оно. Что в самом деле может быть зрелищнее? »

"Но как? И почему?"

«Дорогой мальчик, если ты продолжаешь мыслить такими ограниченными, общепринятыми моделями, мы никогда не сможем решить эту проблему». Мы, отметил Герберт; не ты, но и я тоже. «Любой акт фанатизма имеет смысл, если человек достаточно искривлен, чтобы увидеть логику. Холодная война стала более холодной и напряженной, чем когда-либо прежде. Помните, что произошло пару месяцев назад? На том забытом богом архипелаге у берегов Австралии?

Герберт кивнул; Британцы успешно взорвали атомную бомбу, став третьей страной в мире, располагающей ядерным оружием.

«Вот ты где», - сказал де Вер Грин. «Получается двое против одного. Плохие шансы для Сталина, который, согласно каждой разведывательной информации, поступающей из Москвы, становится все более параноиком и непредсказуемым, даже по его собственным легендарным стандартам. У него есть легионы людей, достаточно послушных и находчивых, чтобы сделать что-то подобное ».

"Но почему?"

«Представьте себе разрушение, моя дорогая старушка. Представьте себе удар по капитализму и глубоко немарксистской доктрине наследственной монархии. Помните Франца Фердинанда и Гаврило Принципа, и гранаты, и пистолеты, и процессии, и то, что произошло потом? Вспомни и вздрогни ». Де Вер Грин откинулся на спинку стула. «Что ж, это определенно изменит мир, мы должны дать ему это».

Де Вер Грин, как и следовало ожидать, потребовал, чтобы Five взяли на себя дело теперь, когда это явно было вопросом национальной безопасности.

Герберт стоял твердо. Он напомнил де Вер Грину, что произошло в последний раз, когда он позволил ему грубо ехать, и сказал, что, если он должен передать контроль, он сделает это только после того, как это будет согласовано с обеими сторонами.

Затем он позвонил Тайсу и сообщил ему обоим, что они нашли и чего хочет де Вер Грин. Тайс сказал, что сейчас приедет. Однако сначала, учитывая очевидную серьезность открытия, ему нужно будет предупредить комиссара, сэра Гарольда Скотта.

Если комиссар приедет, то приедет и Силлитоэ, начальник Пятого; но его не было в городе, и он не вернется до воскресенья.

В отсутствие генерального директора де Вер Грин, хотя и явно недоволен численным превосходством, считал себя достойным представителем Пятерки.


По крайней мере, срочность и кратковременное уведомление избавили обе стороны от обычной суматохи бобов и набобов на таких мероприятиях. Герберт уже имел опыт работы с мириадами застойных слоев Five, и в Скотланд-Ярде дела шли не лучше; под Скоттом были плоты заместителей комиссаров, помощников комиссаров, заместителей помощников комиссаров и командиров.

Итак, Герберт и де Вер Грин просидели полчаса в молчании, которое только благотворительная организация могла бы охарактеризовать как дружеское, ожидая прибытия лучших представителей Метрополитена. Усилия Де Вер Грина в разговоре были разбиты о камни бесстрастия Герберта, поскольку мысли Герберта лениво катились над собой через клубящиеся токи связи.

Август 1914 года, Сараево. Эрцгерцог Франц Фердинанд, едущий в кортеже по улицам, заполненным густыми толпами, дважды подвергся нападению сербских националистов; с гранатами, которые он выживает, и с пистолетом, которого у него нет.

В 1917 году королевская семья меняет свое название с Саксен-Кобург-Гота на Виндзор, потому что немецкое имя считается непатриотичным в военное время. Однако его личный состав и происхождение остались неизменными.

Июль 1918 г., Екатеринбург. Царь Николай, Царица Александра и остальные члены последней императорской семьи России были застрелены и заколоты отрядом большевиков.

Июнь 1941 года. Гитлер вторгается в Советский Союз. Четыре года спустя, когда на Восточном фронте погибли миллионы людей, Третьего рейха больше нет, а ненависть к Германии заклейменна в сознании советских людей.

Добавьте к этому тот факт, что коммунизм по определению был безбожным, тогда как монархии были основаны на божественном праве на власть; затем добавьте все моменты, о которых говорил де Вер Грин - охоту на ведьм Маккарти, паранойю Сталина, вновь обретенный ядерный потенциал Великобритании - и Герберт больше не считал теорию убийства абсурдной. В этом была логика; логика, а значит, и угроза.

«Покажи мне, что у тебя есть», - сказал Скотт, когда он и Тайс были установлены и принесли кофе.

Во время ожидания Герберт неплохо проявил себя. Он делал заметки о возможностях карты Стенснесса; теперь он сверялся с этими записями, пока говорил.

По его словам, коронация должна состояться 2 июня следующего года. Маршрут был определен следующим образом. Королева покидает Букингемский дворец в 10:26 утра, это последняя из пяти отдельных процессий с участием всех, от колониальных правителей до премьер-министров и принцев до королевы-матери. Она ехала в конном экипаже по торговому центру, Нортумберленд-авеню и набережной и прибыла в Вестминстерское аббатство ровно в 11:00.

Затем должно было состояться служение, продолжавшееся от пяти минут до четырех часов. Это будет транслироваться по телевидению, хотя шествия до и после этого не будут.

В 2:55 королева покидает аббатство и идет по Парламент-стрит к Уайтхоллу и Трафальгарской площади, где прибывает в 3:07. Оттуда она пошла по порядку: Pall Mall, St. James 'Street, Piccadilly (3:19), Hyde Park Corner, Park Lane, Marble Arch (3:46), Oxford Street, Oxford Circus (4: 00), Риджент-стрит, Пикадилли-серкус (4:10), Хеймаркет и Трафальгарская площадь (4:18), прежде чем вернуться в торговый центр в Букингемский дворец в 4:31.

Даже если предположить, что внутри самого аббатства не может произойти нападение, где доступ будет строго контролироваться, а безопасность будет строже, чем у барабана, все равно останется два часа того, что Герберт в свои военные дни назвал бы «серьезным воздействием»; монарх на открытых дорогах, на виду у своего народа.

Да, войска и полиция выстроились бы на маршруте, но даже если бы каждый солдат и констебль в стране стояли бок о бок, они не могли быть абсолютно уверены в том, что прикрыли бы каждого члена толпы, которая наверняка будет насчитывать несколько миллионов человек.

Как мог видеть сэр Гарольд, Стенснесс обвел двенадцать точек на карте, некоторые из них были сокращены для экономии места. В порядке их появления на маршруте процессии это были: Нортумберленд-авеню, набережная Виктории, Парламент-стрит, Трафальгарская площадь, Мальборо-хаус, Сент-Джеймсский дворец, Сент-Джеймс-стрит, угол Гайд-парка, Оксфорд-стрит, Риджент-стрит, Парк Сент-Джеймс и площадь Пикадилли.

Герберт прошел через них одного за другим, на каждом шагу пытаясь поставить себя на место потенциального убийцы. Если бы он хотел убить королеву и сбежать, где бы он выбрал удар?

Он разделил места на три категории: вероятные, возможные и маловероятные.

Он полагал, что это зависело от того, какое оружие выбрать.

В таких условиях было трудно смотреть дальше снайперской пули или бомбы, брошенной из толпы.

Снайперу нужно высокое здание с панорамным видом на процессию и, в частности, на королевскую карету. Правительственные здания будут или, по крайней мере, должны быть труднее доступными, чем

У Де Вер Грин было запланировано множество встреч - для которых, подумал Герберт, был полдень, полный интриг; как это, должно быть, приятно иметь работу, которая также была вашим хобби - и поэтому с некоторым явным нежеланием предоставил Герберту самому себе, прося только регулярно информировать его об успехах.

Тайс и Скотт, сделав одинаковые запросы, вернулись в Скотланд-Ярд.

Итак, подумал Герберт, где дальше?

Самым простым вариантом было бы пойти в офис «Известий» и арестовать Казанцева. Подойдет обвинение в краже со взломом, не говоря уже о подозрении в убийстве.

Герберт, однако, считал, что такой образ действий может быть контрпродуктивным. Он уже видел, как Казанцев, загнанный в угол, набрасывается. Повторное выступление с неизбежным упрочнением соответствующих позиций Герберту совершенно не подошло бы. Ему нужны ответы, а не просто мимолетное удовлетворение уголовного обвинения.

Кроме того, разве русские не должны быть хитрыми? Мягко, мягко, обезьяна-рогалик и все такое.

Герберт взял ранние выпуски всех трех вечерних газет - Evening News, Evening Standard и Star - у продавца на Керзон-стрит, чьи экстравагантные возгласы «News, Star, Standard!» действовали как своего рода слуховой маяк в тумане.

Ни в одной из газет не было ничего о трупе в Лонг-Уотере, что облегчало ему обоим, поскольку это был случай, который никоим образом не нуждался в огласке, и был иррационально рассержен, поскольку Макс Стенснесс был явно слишком мал и не важен для газетные столы новостей - те же самые, которые решили отдать полстраницы статуе Эроса на площади Пикадилли, которую убирают.

От Леконфилд-хауса до квартиры Герберта была минута ходьбы. Он подлил еще угля в огонь, зная, что делает все возможное, чтобы усилить смог, но зная, что альтернатива замораживает его различные придатки, сварил чашку кофе, снял трубку и позвонил в офис «Известий».

Почти сразу ответил мужчина.

«Я ищу Александра Казанцева», - сказал Герберт.

"Кто звонит?"

Это был сам Казанцев; Герберт знал, что это так.

«У меня есть твоя куртка, - сказал Герберт. И ваш бумажник, подумал он, и пресс-карту, и все, что вам нужно, чтобы свободно перемещаться. Советский гражданин без документов в Лондоне оказался в большой беде. В конце концов, это была холодная война. Без документов Казанцеву грозило исключение, и это было бы только началом. Все, что британцы могли сделать с ним, было бы просто закуской к тому, что ждало его в Москве.