В мои руки лег увесистый сверток. Так значит, что-то там все-таки было?!? Половину хирда Ульв оставил на тех берегах, и еще пятеро умерли от ран уже в море, но теперь я хотя бы знал, что все это не зря. Как он смог спрятать?‥
— Это?‥
— Молчи, Скегги! — Конунг обхватил меня за шею и, наклонив мою голову к себе, зашептал прямо в ухо. — Никому не показывай и никому не говори. Никто не должен узнать о том, что здесь! А теперь поклянись, Скегги, сын Торлейва, что сделаешь то, о чем я попрошу тебя…
— Клянусь, конунг!
Все, что угодно. Даже если бы я уже знал, что мне предстоит сделать — все равно бы поклялся. Но, боги, лучше бы я остался за голубыми льдами! Шепот Ульва все затихал, и вместе с ним, казалось, затихает и мое сердце. Один Всемогущий, за что мне это все?‥
— Антор! Антор, проснись!
Кто такой этот Антор? Надо мной склонилась прекрасная дева. Я едва мог разглядеть ее лицо, но она была красивее всех, кого я видел в жизни. Я протянул руку, чтобы коснуться ее, но пальцы встретили лишь металл кольчуги. Неужели сам Один послал одну из своих валькирий, чтобы отвести меня в Светлые Чертоги и спасти от бесчестия?‥ Если бы это было так! Но разве валькирии не приходят только к тем, кто погибает в бою? Я разлепил пересохшие губы, чтобы спросить, но прекрасное синеглазое лицо уже исчезало, истаивало, как дымка…
И вот мое черное дело почти закончено. Я отступил на шаг. При тусклом свете факелов Конунг Ульв не выглядел мертвецом. В своей боевой броне он вновь стал таким, каким мы все его знали — могучим великаном, который не боялся ни врагов, ни йотунов, ни самого Рыжебородого Тора. Доспехи надежно скрывали исхудавшее и немощное тело.
И так же и я должен сокрыть то, что мы привезли из-за вечных льдов. Обломанный клинок, выкованный когда-то то ли цвергами, подземными карликами, то ли богами-Асами, то ли самим Мимиром еще до начала времен, поблескивал в темноте алым камнем. Словно просил еще раз хотя бы прикоснуться к длинной рукояти — и не я один чувствовал это.
— Пора уходить, — проворчал один из воинов. — Дурное дело мы сделали, Скегги. Без корабля конунгу никогда не попасть в Чертоги Всеотца.
Все так — Ульв, сын Рагнара, величайший из конунгов со времен Эгилля Скальгримсона, не воссядет пировать среди эйнхериев. Он сам обрек себя на проклятье — навечно остаться на перепутье между миром мертвых и Мидгардом, миром живых, охраняя сокровище даже после смерти. То, что мы украли у вечных льдов, не должно покинуть этой гробницы. И никто не унесет отсюда последнюю тайну конунга Ульва Рагнарсона.
— Пойдем, Скегги, — снова раздался слабый голос. — Здесь… здесь плохое место. В глазах темнеет.
— Нет. — Я вытащил из ножен меч и отступил назад, закрывая спиной единственный выход. — Плох тот хирд, что не идет за своим конунгом. Мы все останемся здесь.
— Ты! — прохрипел кто-то, шагая мне навстречу. — Что ты наделал, Скегги Торлейвсон, будь ты проклят…
Я был готов сражаться — куда почетнее умереть от острой стали, исполняя последнюю волю конунга, но меч мне так и не понадобился. Один за другим воины валились на пол, дергались и затихали. Смертельный яд, который я добавил в эль, добрался до их сердец. Отважный хирд уснул и навечно смолк. Только едва слышно сверху доносился стук комьев земли о деревянное перекрытие. Трэллы, которым никогда не добраться домой, выполнили приказ. Яд убьет и их на половине дороге в Эльгод, а чтобы они случайно не разболтали проезжим торговцам, где покоится конунг, я собственноручно вырезал им языки еще вчера. Теперь никто и никогда не сможет отыскать наше последние пристанище.
Я осторожно устроил мертвых хирдманнов на каменных ложах, но самому мне места уже не осталось. По справедливости. Пусть все мы здесь навеки прокляты, но лишь один я, Скегги, сын Торлейва, совершил это страшное дело по собственной воле. Я не заслужил даже яда, убивающего быстро. Нет, моя участь — медленно угасать в душной темноте без воды и пищи. Пока Владычица Хель не сжалится и не дарует мне смерть.
Закончив свой труд, я уселся на пол прямо у лестницы. Если когда-нибудь те, у кого нет чести, раскопают вход и войдут в гробницу Ульва Рагнарсона, я первым поднимусь им навстречу с мечом в руке. Факела еще горели, но с каждым мгновением все тусклее. И в темноте передо мной вновь появлялось лицо прекрасной девы-воительницы. Она звала меня. Неужели я все-таки заслужил прощение?‥
— Я готов, — прошептал я, вытягивая руку. — Я готов идти, валькирия…
— Антор!!!
Я распахнул глаза и резко сел, едва не заехав лбом кому-то по носу.
Проснулся. На этот раз — по-настоящему, в своем собственном теле. Йотуновы кости, что со мной было?! Судя по встревоженным лицам Айны, Сигмунда и невесть откуда взявшегося в подземелье Ингвара — что-то серьезное и крайне неприятное…
— Что здесь случилось? — Я вытер рукавом холодный пот, заливавший глаза. — Долго я так провалялся?
— Почти полтора часа, — отозвался Инвар. — Мы уже думали, ты никогда не придешь в себя — лежал, как мертвый.
Пожалуй, я и был мертвым. Точнее, давно умершим воином по имени Скегги Торлейвсон, который своими глазами видел все это. Я кое-как встал, хватаясь свободной рукой за стену, и проковылял к лестнице. Да, никакой ошибки быть не могло. Справа от входа в гробницу до сих пор сидел скрюченный скелет с полуистлевшим мечом в руке. Верный Скегги выполнил последний приказ своего вождя и до сих пор нес свою стражу.
— Антор! — снова позвала Айна. — Что с тобой? Куда ты?
Наружу. Я даже не стал отвечать — просто зашагал по ступенькам вверх. В ушах до сих пор звенело, и все, чего я сейчас хотел — выбраться на свежий воздух.
Древние могилы: задание выполнено!
Вы разгадали тайну кургана и узнали, кто в нем захоронен.
Вы получаете 3000 очков опыта.
Приятно. Только плевать я хотел и на опыт, и даже на то, что до сих пор сжимал в руках меч с алым камнем. Я не глядя смахнул окно о получении нового предмета. «Гардарика» умела преподносить сюрпризы — на этот раз меня приложило похлеще, чем тогда, в монастыре.
Когда я выбрался на поверхность и набрал полные легкие соленого ветра с моря, мне немного полегчало. Основательно подсевшие полосочки — все три, красная, зеленая и синяя — понемногу начали заполняться. Мир пошатнулся, но устоял. А если прогуляться вниз, к воде, можно умыться и окончательно придти в себя.
— Эй, дружище, с тобой все в порядке? — поинтересовался Ингвар. — Ты как будто мертвеца увидел.
Много мертвецов. И даже сам побыл одним из них — примерно час или полтора. Такой вот скандинавский флешбек. Я молча спускался к морю и мысленно просил местных богов, чтобы они избавили меня от приключений хотя бы на ближайшие пару часов.
Но моим мечтам не суждено было сбыться. В десятке шагов передо мной откуда-то из-под земли послышалась негромкая брань.
— Йотуновы кости, что там еще? — Айна выхватила топор. — Это твои дружки, Сигмунд?
— Нет, — проворчал пленник. — Проклятый старик… Еще не сдох.
— Что за старик? — устало спросил я.
— Выплыл на здоровенной доске вчера утром. — Сигмунд подвел меня к краю выкопанной в песке ямы. — Видимо, самому Эгиру пришлось не по вкусу такое лакомство… Еле живой, но дерется, как проклятый йотун. Даже не знаю, что с ним теперь делать.
— И я не знаю… — Я поднял повыше отобранный у Сигмунда факел и осветил могучую бородатую фигуру, скрученную веревками в два пальца толщиной. — Вот уж не думал встретить его снова.
На дне ямы, хрипло бранясь и грозно зыркая из-под кустистых седых бровей, сидел сэконунг Рерик.
Глава 31
— Проклятье, — простонал Ингвар. — Верно говорят — некоторых людей Двуединый выковал из стали.
— Это ты здесь, колдун?! — рявкнул Рерик. — Зря я не слушал добрых советов и взял тебя на корабль — лучше бы мне было подарить тебя Ньерду.
— Может, и так. — Ингвар явно осмелел, но на всякий случай отступил от края ямы на шаг. — Тебя-то он выплюнул.
Ничего себе дед! Не знаю, как он умудрился выплыть, да еще и в тяжеленной броне. Впрочем, сейчас на нем остались только подштанники — если не считать густых серых волос, покрывавших широкую грудь, плечи и могучие ручищи. Целый свитер себе отрастил…
— Он нас всех… выплюнул, — заметил я. — Видимо, богам мы еще нужны здесь.
— Ты?‥ — Рерик чуть прищурился и задрал косматую голову вверх. — Всеотец лишил меня зрения, или ты тот самый безумный склаф с секирой, из-за которого я едва не отправился на дно?
— Мое имя Антор, — ответил я. — И это ты напал на наш корабль.
— Я знаю все паруса, под которыми ходят люди Серого Медведя. — Рерик немыслимым образом изогнулся, уперся лопатками в стену ямы и поднялся на ноги. — И под этими парусами у меня нет друзей.
— Ты слишком много болтаешь для того, у кого связаны руки! — Айна встала со мной рядом. — Сами боги на стороне конунга Бьерна Серого Медведя.
— Девчонка? Я не ослышался? — усмехнулся Рерик. — Да еще и в кольчуге? Хороши же воины старого конунга, если за них сражаются женщины.
— На корабле мы справились и без женщин. — Я подошел к самому краю ямы и присел на корточки. — Я сам убил троих твоих людей, а может, и больше.
— Славная была драка. — Рерик тряхнул головой. — Но теперь богам угодно, чтобы ты держал в руках оружие, а мои были связаны за спиной. Давай, склаф, пора закончить наш бой. Негоже заставлять Всеотца ждать.
Смелый, зараза. Рерик неведомо сколько плыл в холодной воде, а потом чуть ли не сутки просидел в яме почти голым, без еды и питья — и все же ему хватало сил встать и поднять голову, чтобы встретить свою смерть так, как подобает воину.
— Я не сражаюсь с безоружными, сэконунг. — Я уперся рукоятью секиры в землю. — Не мне лишать тебя жизни, если сами боги решили иначе. И не мне тебя судить.
— Уж не думаешь ли ты отвести меня к самому Серому Медведю? — Рерик оскалился, обнажая два ряда не по возрасту крепких и белых зубов. — Он прикажет повесить меня, как и всех, кто поднял меч против него и имел несчастье попасться живым. Лучше уж смерть. А если ты не хочешь убивать безоружного — можешь развязать мне руки и дать секиру вроде твоей — на этом и закончим.