Бутерброды оказались действительно превосходными. Они состояли из ломтиков черного и белого хлеба, намазанных маслом, с очень вкусными вещами.
Прекрасный оркестр играл на пароходе, пришвартованном к пристани. В небе зажглись звезды; они отражались в темной воде серебристым блеском. Оркестр играл «Парсифаля», и Жан почти плакал, слушая дивные звуки «Хора ангелов». Он держал руку Ирэн в своей и пламенно желал, чтобы Вагнер был французом и чтобы душа великого композитора возродилась в нем.
В прежние годы Ирэн, как большинству людей, казалось, что всякое волнение, вернее его внешнее проявление, всегда смешно.
Благодаря любви к Жану она неожиданно почувствовала, что нет ничего комичного в проявлении прекрасных душевных движений.
В эту минуту Жан был ей очень близок, но она не сознавала, что самое возвышенное в его душе, — это его музыкальность, которая именно сильнее всего действовала на нее.
Жан со вздохом вернулся к действительности и принялся за ужин. Было уже очень поздно, и надо было торопиться на лодку, пока она не отчалила. Нечего было поэтому мечтать о горячем кофе. Он опять пожалел, что они не в Ангеке, в гостинице, где можно получить кофе даже ночью. Когда они вернулись домой, у Ирэн сделалась головная боль, и это вызвало со стороны Жана неудовольствие. Ему хотелось заснуть убаюканным ласками Ирэн; ее усталость казалась ему личным оскорблением.
Ложась в кровать, он вспомнил, что Аннет, вероятно, уже вернулась в Вену и ужинает в каком-нибудь баре, залитом электричеством, среди шумного веселья и взрывов хохота.
Ирэн положила свою руку в его. Ему хотелось отдернуть свою руку. Сознавал, что это невозможно, он все же страстно желал очутиться в водовороте шумной жизни, и теперь перемена его жизни заставляла его чувствовать себя больным и заброшенным.
— Милый, ты не сердишься, что у меня головная боль? — прошептала Ирэн.
Он сделал вид, что не слышит. Глубоко вздохнув, она осторожно высвободила свою руку.
В конце недели пришло письмо от Эбенштейна. Он писал, что съедется с ними в Гамбурге. В письме был чек на имя Жана. До сих пор все счета оплачивала Ирэн. Жан пытался возражать против этого, но Ирэн настаивала, так что, после небольших споров, он обычно уступал ей. «Разве считаются с деньгами, когда любят? — говорила она. — Разреши мне это маленькое удовольствие».
— Дорогой, я так рада, что ты получил много денег, — проговорила она, склонившись над ним и читая через его плечо письмо Эбенштейна. — Двести фунтов! Ура! Я получила письмо от моего поверенного, в котором он пишет, что мой кредит приходит к концу. Конечно, это пустяки, но я боюсь, что это скоро наступит. Ты не знал, что женился на такой мотовке?
Жан засмеялся. Ему почему-то казалось, что Ирэн бесконечно богата. Хотя она ему сообщила точную цифру своих доходов, он сам видел, как она оплачивала счета по содержанию дома, и он решил, что она располагает неограниченными суммами для управления замком. Он считал, что это временное денежное затруднение.
— Теперь тебе придется расплачиваться, — сказала Ирэн. — Ванна стоит две марки. Будешь платить по четыре марки в день за мои ванны.
Она засмеялась, но Жану казалось, что ее чистота слишком дорого стоит. Он не был скуп, но, как большинство людей, внезапно разбогатевших после нищеты, он не имел никакого представления о ценности денег.
— Мне еще надо кое-что купить в Гамбурге, мой милый, но я постараюсь, чтобы мы не попали в убежище для нищих. Обещаю тебе это.
Жан тоже рассмеялся, но принужденно. Он не умел шутить, говоря о деньгах. Он слишком долго нуждался в них, чтобы относиться к ним с легкомыслием. Жан дал Ирэн пять фунтов. Краска покрыла ее лицо.
— Нет, не нужно, — сказала она с деланной улыбкой. — Ты лучше уплати по счету за эту неделю, а у меня хватит денег на мелкие расходы.
Он спрятал бумажку с невозмутимым видом:
— Я думаю, мы весело проведем время в Гамбурге с Эбенштейном.
Она чертила ногтем узор на скатерти. Странное чувство разочарования овладевало ею.
— Что ты под этим подразумеваешь?
— Не знаю, ну — просто веселое времяпрепровождение — театры, концерты, мало ли что там еще. Мне говорили, что в Гамбурге есть великолепные кабаре, если суметь их найти. Эбенштейн уж найдет.
Итак, их медовый месяц кончился! Как грустно! Приходится расплачиваться, когда выходишь замуж за гения. Она смотрела на него из-под полуопущенных ресниц, скрывавших ее взгляд.
Жан лениво потянулся. Он чувствовал себя очень хорошо и не был похож на прежнего изголодавшегося музыканта венского кафе.
— Так что, вы раскаиваетесь, графиня, что вышли за меня замуж?
Улыбка играла на его губах.
— Не называй меня так, милый, этот период моей жизни, к счастью, кончился.
— Разве ты утратила твой титул? — спросил он с любопытством.
Все, что касалось титулов, живо его интересовало. Ирэн безмолвно закурила папиросу.
— Если бы у меня был титул, — продолжал Жан, — я бы его всюду помещал, то есть корону. Обязательно.
— Я в этом уверена, — промолвила Ирэн, вставая. — Я тебе подарю в день твоего рождения Готский Альманах.
Она вышла на маленький деревянный балкон и взглянула на море. В это утро в душе ее было смутное затишье и какое-то легкое недовольство. Должно быть, усталость. Жан, право, не был вульгарен, это была скорее наивность. Она посмотрела на него через плечо. Он лежал в шезлонге, беспечно перекинув одну ногу через перекладину. В этой позе особенно выделялись слишком голубые носки и длинные туфли, похожие на дамские, с большими бантами, какими любят щеголять французы.
— Жан!
Раздалось какое-то бормотание. Он читал старый номер и, видимо, находил это чтение очень занятным. Ирэн вернулась в комнату. Нога Жана ей показалась в эту минуту огромной. Мелкие неприятности этого утра, вопрос о деньгах, вообще его взгляд на жизнь, все вызывало ее критическое отношение.
Она никогда до этого дня не критиковала его сознательно. У любящих женщин мысль редко работает в этом направлении. У Ирэн это чувство было только подсознательным. Она опять взглянула на его туфли и сказала:
— Почему ты носишь… — но в эту минуту раздался громкий стук в дверь; вошел лакей с почтительным поклоном.
— Господин и дама желают вас видеть. Ирэн взяла карточку.
— Это Гаммерштейны, — сказала она. — Поль был моим другом много лет тому назад, когда я была почти ребенком. Я училась в школе вместе с двумя его сестрами и будущей женой. Да… — она кивнула лакею. — Я очень рада их повидать. Поль дипломат и, кажется, занимает довольно высокий пост в Петербурге или Лондоне. Я забыла где…
— А, Ирэн! — раздался женский голос.
Эльга Гаммерштейн всегда либо порхала, либо влетала в комнату, как вихрь; она была бы поражена, если бы ей сказали, что она ходит. Фрау Гаммерштейн ломалась нарочно, — потому что это ее забавляло. Маленькая, худенькая и очень привлекательная, она обладала острым язычком и говорила, растягивая фразы.
— Ты замужем, — воскликнула она, обращаясь к Ирэн, — и ничего нам об этом не сообщила! Бесстыдница! Это, вероятно, твой муж?
Она очаровательно улыбнулась, показывая на Жана и рассматривая его в лорнет.
— Его провозгласили гением. Как ты могла выйти замуж за гения? Я бы скорее согласилась жить на бочонке с порохом с факелом в руках. Вероятно, жизнь в таких случаях полна страха; никогда не знаешь, что гений выкинет в следующую минуту.
Она все время рассматривала Жана; он стоял неподвижно и был, видимо, смущен.
— Моя жена прямо невозможна, — любезно проговорил Поль Гаммерштейн, выходя вперед. — Здравствуйте, мсье Жан. Мы все слышали о вашей поразительной игре. Мы едем в Гамбург специально для того, чтобы послушать вас.
— Как вы очутились здесь, Поль? — спросила Ирэн.
— Мы путешествуем. Я должен быть в Петербурге второго; мы были в Киле на смотру, затем заезжали ненадолго в Копенгаген, а теперь, не спеша, направляемся домой.
— Домой! — воскликнула Эльга. — Что за название для такого места? У меня есть только один дом — Париж.
— Ах, вы француженка? — радостно воскликнул Жан.
Он устремился к дивану, на котором она сидела и подсел к ней. Это было как раз то, чего она хотела. Все, конечно, слышали о замужестве Ирэн, но никто не знал подробностей.
— Я уверена, что у нас есть общие знакомые в Париже, — начала она, чувствуя на себе восхищенный взгляд Жана. — Давайте поищем.
Ирэн в это время стояла на балконе с Полем. Жан был уверен, что она не слышит их разговора. Он упомянул о том, что знает Жоржа Удена, творца «Самсона», которым восхищался весь Париж. Он однажды видел его огромную великолепную фигуру у Иоахима.
Он не хотел признаться этой женщине с зелеными глазами и большим ртом, что не принадлежит к ее кругу. Он ловко перевел разговор на Вену и назвал имена Ганса Бекмана, Скарлоссу и других.
— Ваша женитьба на Ирэн — настоящий роман, — проговорила Эльга со вздохом. — У многих из нас, женщин, совсем не бывает романов.
Она опять вздохнула; грустная улыбка мелькнула на ее губах. Она принадлежала к типу женщин, для которых такие мужчина, как муж ее подруги, представляли особое очарование.
— К тому же вы гений, — прошептала она.
Лицо Жана расплылось в улыбку. Он старался обратить ее внимание на свои руки, положив их на колени. Он пожал плечами с веселым видом, как бы выражая этим свой протест.
— Ах, моя папироса потухла! — сказала она, наклонясь к нему. — Мерси.
Прикурив от папиросы, которую он держал в зубах, она добавила:
— Женатый гений, какой редкий случай!
— Да еще проводит медовый месяц, — вдруг, появившись с балкона, бросила Ирэн. — Сколько сразу неприятностей, не правда ли?
Она улыбнулась Эльге невеселой улыбкой. Ей не нравилась близость Жана к ее гостье, и маневр с папиросой показался ей приемом дурного тона.
— Теперь горит. Спасибо. Ваша жена недовольна. На колени, мсье, и защищайтесь, но только не в этих туфлях, — добавила она со злой усмешкой. — Ирэн! — позвала она.