Вихрь (СИ) — страница 23 из 68

— Интересно, — задумчиво протянул юноша, — а эти, как ты говоришь, силы можно развить?

Настя развела руками.

— Откуда же мне знать? — отозвалась она и, поразмыслив, добавила, — хотя… если сравнить умение перемещаться сквозь время и пространство, скажем, с… растяжкой тела, то, если долго тренироваться, можно в итоге сесть на шпагат.

Максим приподнял одну бровь.

— Ох уж эти мне твои аллегории, — усмехнулся он. Настя прищурилась.

— Ты меня прекрасно понял.

Юноша примирительно приподнял руки.

— Да понял я, понял, — кивнул он, — значит, нужно тренироваться. Знать бы только, как.

Настя качнула головой.

— В этом я тебе вряд ли смогу помочь. Если только быть рядом на случай, если Эмиль вновь попытается прорваться в твое тело, — девушка потерла переносицу, — в любом случае, все это будет не раньше, чем ты немного подлечишься. На тебя сейчас без слез не взглянешь. О каких перемещениях может идти речь в таком состоянии?

С этим Максиму было трудно спорить.

— Пожалуй, ни о каких, — кивнул он, — но потом с чего мне начать? По идее, перемещение во времени должно быть проще, чем прыжок в другой мир.

Настя нахмурилась.

— По идее, да. Но перемещение во времени опасно, Макс. Ты прыгнул на шесть лет назад и изменил прошлое. Тебе повезло, что незначительно. Но ведь могло быть и хуже.

Максим задумчиво кивнул.

— Стало быть, нужно перемещаться в будущее?

Настя не согласилась.

— По сути, это то же самое. В какой бы момент ты ни переместился, он все равно будет прошлым относительно момента времени в еще более далеком будущем. Изменяя что-то там, ты даже не будешь представлять себе, насколько значительными могут быть последствия.

Максим поджал губы, снова признавая правоту подруги.

— И как же тогда быть?

Настя задумалась.

— Попробуй все-таки переместиться в наше прошлое и изменить что-то совсем незначительное. Тут мы хотя бы масштаб последствий можем себе представить.

— И что же такого незначительного я могу поменять, например?

Девушка ненадолго замолчала, затем кивнула, соглашаясь с собственными мыслями.

— Перед выпускным классом я подрабатывала летом официанткой в клубе. Можешь переместиться в то время, зайти ко мне и перекинуться парой слов. Ничего значительного от этого не изменится, разве что у меня появится воспоминание об этом разговоре. А у тебя появится опыт перемещений.

Максим скептически качнул головой.

— Не очень-то я похож на человека, который ходит по клубам.

Настя нахмурилась.

— Ну, если тебе нужно еще и по стилю события подбирать, давай тогда сам.

Юноша вновь приподнял руки в знак своей капитуляции.

— Ладно, ладно, не кипятись. Согласен, событие подходит. Только что мне у тебя спросить? Что вообще можно спросить у официантки в клубе, если не собираешься там сидеть?

Настя пожала плечами.

— Можешь попросить номер телефона такси. Как будто ты не успел на метро и хочешь попасть домой, а номера такси у тебя нет. Только попроси именно номер, скажи, что позвонишь сам.

Юноша неуверенно склонил голову.

— А так делают?

На щеках Насти вновь появился легкий румянец.

— Я так с Пашей познакомилась.

Максим нахмурился.

— Это, с которым ты встречалась? Ты, по-моему, рассказывала. Которого у тебя увела какая-то твоя подруга.

Настя мрачно отвела взгляд.

— Бывшая подруга, — подчеркнула она, качнув головой, — впрочем, это уже неважно. В общем, люди действительно могут зайти в клуб и попросить номер такси. Ничего странного или зазорного в этом нет.

Максим задумался.

— Кстати, я ведь могу вообще ничего у тебя не спрашивать. Просто переместиться в нужное время и вернуться обратно. Так разве не безопаснее будет? А то вдруг я кому-нибудь в клубе на ногу наступлю и опять ввяжусь в драку?

Настя качнула головой.

— А как ты узнаешь, что у тебя получилось? — спросила она.

— То есть? — не понял юноша.

— Смотри, если ты все-таки сделаешь, как мы задумали, во-первых, я буду знать, что у тебя получилось, во-вторых, ты будешь уверен, что прыгнул именно туда, куда нужно. А если ты просто переместишься к клубу и вернешься, как ты узнаешь, что выбрал правильное время? Вдруг ты умеешь отправлять свое тело только на шесть лет назад?

Максим задумчиво потер подбородок. А ведь у него действительно не было уверенности, что он умеет перемещаться в любой момент времени.

— Ненавижу, когда ты права, — буркнул юноша. Настя улыбнулась.

— Думаю, это ты переживешь. А что касается драки, то постарайся как-нибудь обойтись без этого, хорошо?

Максим криво ухмыльнулся.

— Постараюсь.

* * *

Паласса больше не сопротивлялась — на это попросту не осталось сил. Сейчас девушка могла лишь пытаться смягчать удары о землю, которые она то и дело получала по дороге. Напав, таинственный похититель оглушил свою жертву по голове, и Паласса потеряла сознание. За время, пока она пребывала в беспамятстве, мужчина связал ее по рукам и ногам, затолкал в рот кляп, судя по всему, сделанный из ее собственной порванной одежды, и завязал девушке глаза.

Очнувшись, Паласса пыталась кричать и сопротивляться, но быстро выбилась из сил. Ее отчаянные попытки освободиться не увенчались успехом, а на стоны никто не обратил внимания. Судя по тому, что похитителя не остановили стражи порядка, ему каким-то образом удалось быстро пересечь границу безопасной зоны и протащить свою жертву в нейтральную, где до криков и сопротивления связанной девушки никому не было никакого дела. Помощи можно было не ждать. Поэтому пленница перестала кричать, тем более что кляп превращал ее отчаянные крики в еле слышное беспомощное мычание.

Похититель был молчалив. По дороге Паласса слышала лишь его ровное глубокое дыхание и лишь изредка даже сквозь повязку чувствовала на себе взгляд, заставлявший ее сжиматься от страха. Поглядывая на свою жертву, похититель даже не задумывался о том, чтобы не травмировать ее при транспортировке: все тело Палассы уже было покрыто синяками и ссадинами от ударов об углы домов или дорожные камни.

Казалось, миновала вечность, прежде чем таинственный похититель остановился. Он небрежно отпустил девушку, и та, лишенная возможности видеть, беспомощно рухнула, тут же замычав от боли.

Послышался скрип двери. Паласса не успела даже подумать о том, чтобы предпринять очередную попытку к бегству: сильные грубые руки вновь схватили ее и потащили. Девушка попыталась вырваться, но похититель даже не обратил на это внимания. Он прошел несколько метров, после чего вновь грубо, словно мешок с мусором, швырнул девушку на пол неизвестного помещения. Паласса и опомниться не успела, как мужчина дернул ее связанные руки кверху. Через секунду он разрезал веревки на запястьях девушки. Паласса ахнула и попыталась наугад ударить незнакомца, но он ловко перехватил ее руку, и на запястье тут же сомкнулся тяжелый холодный металлический браслет. Со второй рукой мужчина проделал то же самое. Паласса почувствовала, как ее окатывает новая волна страха, и жалобно замычала, вжавшись в стену, которая, похоже, стала ее личной тюрьмой.

Похититель срезал веревку с ног девушки, затем вынул кляп у нее изо рта и только после этого сорвал повязку с глаз.

Паласса чуть прищурилась, приготовившись привыкать к свету, однако помещение, в котором она оказалась, было практически полностью погружено во мрак. Кругом было сыро и пыльно. Пахло плесенью. Слабый красноватый свет, пробивающийся из приоткрытой двери, выхватывал из темноты очертания причудливых столов и стульев — некоторые предметы местного интерьера казались не просо старыми, а древними. Паласса испуганно окидывала странную просторную комнату взглядом, пытаясь понять, где находится.

Похититель вытянулся в полный рост, все еще стоя близко к своей жертве. Паласса стиснула зубы и попыталась ударить мужчину освобожденной от пут ногой.

Незнакомец двигался с нечеловеческой быстротой. Он легко перехватил ногу девушки левой рукой, а правой с силой ударил пленницу по лицу.

Из глаз Палассы брызнули слезы, она ахнула от боли, опустив голову. Лицо обдало волной жара.

— Кто… кто вы? — с трудом переведя дух, выкрикнула девушка, — что вам от меня надо?

Незнакомец не торопился с ответом. Паласса смотрела своему похитителю в глаза, с ужасом понимая, что ее причитания ему совершенно не интересны. Он даже толком не смотрел на девушку — его взгляд словно проникал сквозь ее тело и оценивал что-то.

— Что вы со мной сделаете? — дрожащим голосом спросила пленница. Щека все еще болезненно пульсировала от полученного удара.

Мужчина безразлично отвернулся и проследовал к двери. Его не волновали вопросы узницы, он не собирался тратить время на разговоры с ней. Паласса с ужасом осознала, что этот человек, похоже, намерен убить ее… или уморить здесь голодом ради собственного извращенного удовольствия.

Парализующая волна страха уступила место безудержной отчаянной ярости.

— Да что тебе от меня нужно, больной ублюдок?! — истерически завопила девушку, брызжа слюной от злости, руки нервно задергались, и стук кандалов о стену эхом разлетелся по помещению, — что тебе надо?! Грязный выродок! Извращенец! Маньяк! Ничтожество!

Слова вперемешку с истерическими рыданиями, сопровождаемые звоном кандалов, плевками вылетали из уст Палассы.

Похититель вдруг замер и обернулся. Он вновь окинул контуры своей пленницы взглядом, и на его лице мелькнула кривая улыбка. Он сделал пару шагов к Палассе и склонил голову набок, словно хищная птица, изучающая свою жертву. Девушка резко замолчала, задержав дыхание. Она успела уже тысячу раз пожалеть о сказанном.

— Ничтожество, говоришь? — хмыкнул мужчина. Голос его оставался ровным и спокойным, но Паласса почувствовала, как по ее спине от проскальзывающей в его интонациях угрозы взбирается холод.

— Я… я… — запинаясь, пролепетала девушка. Похититель присел возле нее, и она, не зная, чего ожидать, отвернулась, зажмурилась от страха и издала слабый стон, больше напоминавший испуганный писк. Рука мужчины коснулась левой щеки узницы, и Паласса вскрикнула. Похититель самодовольно хмыкнул и поднялся.