– Я считала, вы хотите меня убить, – призналась Ви.
– Что? – опешил он. – Неужели вы позвали меня сюда, чтобы сообщить об этом?
– Нет, но кроме прочего хотела сказать и об этом.
– Почему вы решили, что я пытаюсь вас убить? – скептически спросил он.
– Потому что с вашим появлением вдруг начали происходить странные вещи. – Их было много, но ни в одной из них нельзя было обвинить Андру. – Вы сказали, что последовали за мной в город…
– Потому что хотел защитить вас. – Его взгляд забегал по комнате. Нет, ей показалось, причина была не в нервозности. Просто… ему было неловко. – Дверь вашей комнаты видна из моей спальни. Из-за шума леса мне не удавалось уснуть, так что в то время я бодрствовал.
Тогда Ви поняла, что даже не знает, в какой именно части крепости ему выделили покои.
– Я видел, как вы покидаете свою комнату, осторожно направляясь куда-то. За вами следовал кто-то еще, но, когда я подошел ближе, он исчез.
– Как выглядел преследователь? – требовательно спросила Ви.
– Мне не удалось его рассмотреть. – Андру медленно подошел к стулу, на котором сидела Джинджер. – Можно присесть? – Он коснулся живота, и Ви вспомнила слова Джинджер, поэтому кивнула. – Что еще я сделал такого, что вы решили, будто я намереваюсь убить вас?
– Вы хотели, чтобы я участвовала в гонке на норю с поврежденным седлом…
– Я думал, вы сами хотели прокатиться на норю.
Ви внимательно посмотрела на него, обдумывая услышанное. Казалось, он говорил правдиво, а значит…
– Вы и правда не очень сообразительны…
– Что?
Увидев его выражение лица, Ви рассмеялась, и ее тело заныло от боли.
– Мы разыграли этот спектакль для Эллин и Дарруса.
– Ой. – Она видела, как понимание отразилось на его лице.
– А еще ваши слова о моей способности управлять Империей и утверждение, что моему брату следует… Вы не очень-то дружелюбно относились ко мне.
– Что? Я пытался. – Андру откинулся на спинку и сложил руки на коленях. Посмотрев на них и больше обращаясь к собственным пальцам, чем к ней, он продолжил: – Полагаю, я не умею дружить. – Он медленно поднял голову и долго смотрел на нее. Затем произнес: – Простите, ваше высочество.
– Могу ли я говорить откровенно? – задумчиво спросила Ви.
– Прошу, не отказывайте себе в этом.
Она восприняла его слова за согласие и вздохнула с облегчением, когда сковавшее плечи напряжение спало. Заговорив снова, она отбросила эту присущую дворянам тягучесть и использовала простые фразы, какие употребляла при общении с Джаксом, Эллин и Джейми.
– Думаю, как и вам, мне есть за что извиниться. Мне с самого начала стоило быть к вам добрее. – Ви усмехнулась, в основном смеясь над собой. – Знаете, даже брат сказал, что вы крайне важная персона, и, полагаю, учитывая наше прошлое общение, я все испортила.
– Я бы так не сказал… – медленно произнес Андру. Его взгляд упал на шкатулку с письмами. – Ромулин сказал, что я важен?
– Важнее, чем я могу себе представить, – деликатно ответила Ви. Она изучала его лицо, пытаясь прочесть застывшее на нем выражение.
– Он когда-нибудь писал обо мне что-то еще? – тихо уточнил Андру. Они никогда не разговаривали так откровенно. Возможно, в этом помог недавний опасный опыт.
– Нет… – Не упоминал. Ви медленно моргнула, осознавая кое-что. – Он никогда не писал о своих друзьях.
Андру выглядел таким же удивленным, как и она.
– О чем же он тогда писал?
– О прочитанных книгах, матери и отце, о дворе Империи, новостях Юга, давал советы, как себя вести…
– Очень полезная и ценная информация. Ромулин – ужасно практичный человек. – Андру улыбнулся.
Ви попыталась улыбнуться в ответ, но разум поглотили мысли о верности ее суждений. Насколько хорошо она на самом деле знала брата? Ви всегда считала, что они близки… но какую музыку любил ее брат? Какие увлечения занимали его, когда он не проводил время на уроках? Она была уверена, что сама писала о таких вещах.
– Вообще-то именно ваш брат побудил меня занять эту должность, – не обращая внимания на ее минутное волнение, продолжал Андру.
– Правда? – Ви попыталась избавиться от неприятных ощущений. В ее острой реакции была виновата усталость, и она видела то, чего не было.
– Ромулин хотел, чтобы я помог вам подготовиться, а я, кажется, вообще ничего не сделал для этого.
– Вы спасли мне жизнь, полагаю, это что-то да значит? – Ви слабо улыбнулась, и он отвел взгляд.
– По крайней степени хотя бы это… Иначе у меня могли возникнуть проблемы.
– Почему?
– Не знаю, хорошо ли справляюсь со своими обязанностями? – Он сжимал и разжимал пальцы, его взгляд блуждал, и Ви никак не могла посмотреть ему в глаза. – Мне нужно хорошо выполнять свою работу.
– Разве ваш отец не является главой Сената? Значит, и вам гарантировано место там.
Андру горько рассмеялся, и Ви узнала этот звук, потому что сама частенько издавала его.
– Было бы удобно, правда? – Он медленно покачал головой. – Моего отца скорее можно назвать грубияном, чем глупцом, и крайне упрямым. Вы не единственная, на кого он возлагает большие надежды.
– По крайней мере, вас нельзя назвать невежей. – Ви опустилась на подушки, не обращая внимания на боль в челюсти от долгого разговора.
– Вы так считаете?
– Абсолютно точно.
– Что ж, это радует. – Андру громко вздохнул и снова взглянул на нее. Возможно, ей показалось, но Ви готова поклясться, что он стал чаще смотреть ей в глаза.
– Я хотела спросить вас еще кое о чем… – Позвав его, Ви не планировала, что разговор примет такой оборот, и хотя она была рада изменению тона отношений между ними, ей нужно было выяснить правду.
– О чем?
– Там, на мосту… вы видели его?
Андру замер. Он молчал и вообще едва ли дышал.
– Видели. – Ви удовлетворенно вздохнула. Она не ожидала, что испытает такое облегчение, когда откроется хотя бы часть ее секретов. Она также не ожидала, что этим кем-то окажется Андру.
– Не знаю, что именно я видел. – Он покачал головой. – Он был похож… выглядел…
– Как монстр? – Вполне подходящее описание. – Мужчина со светящимися красными глазами и не совсем человек?
– И с соответствующей магией, – подтвердил он. – Я думал… когда проснулся, я решил, что мне это приснилось, но…
– Нет, не приснилось, – заверила его Ви. – Что именно вы видели?
– Меня разбудили звуки вашей борьбы… Но на мосту я заметил лишь вас. Я видел, как вы оба упали, а когда попытался поймать вас, клетка из молний окружила мужчину. К тому времени, когда я подхватил вас на руки и втащил в окно, он в мгновение ока исчез.
– Понятно… – пробормотала Ви. По крайней мере, это хоть как-то объясняло отсутствие тела. Надо обязательно расспросить Таавина о магии эльфира, чтобы понять, с чем она столкнулась.
– Что это было за создание? – прошептал он.
– Существо из очень далекого мира. – Она не стала объяснять про бога тьмы и его последователей. В данный момент эта информация была для Андру лишней. – Дядя сказал, что собирается провести расследование, но сомневаюсь в его успехе… Хотелось бы знать, как нападавший попал сюда.
– Говоря про очень далекий мир, вы…
– Дальше, чем Полулунный Континент.
– Но за Полулунным Континентом ничего нет.
Андру очень сильно заблуждался на этот счет, однако Ви не видела смысла его поправлять. Она никогда не ожидала, что упустит возможность просветить кого-то в вопросах географии, но сегодняшний день положил этому начало.
– Возможно, вы считаете именно так, вот только там есть монстры. Поверьте мне, – наполовину умоляла, наполовину приказывала Ви. – Как своей правительнице и новому другу.
– Согласен… после увиденного у меня нет другого выбора. – Он покачал головой. – В противном случае мне было бы гораздо труднее поверить вам.
– Я рада, что вы можете подтвердить, что я не сумасшедшая. – В списке возможных безумств, которые могли случиться с ней, такой вариант был далеко не в начале списка.
– Дело в том, что никто не может приехать с Полулунного Континента. Из-за Белой смерти торговля была приостановлена.
– Вот почему я хочу знать, кто может покидать остров и приезжать на него. – Ви собиралась при первой же возможности обязательно спросить об этом и Таавина. Но сейчас ее начала одолевать усталость.
– Я посмотрю, что можно узнать.
– Это все, о чем я прошу. – Ви медленно поерзала на кровати. Ее тело болело и казалось непослушным. Каждое движение и улыбка причиняли боль. Но она взяла его за руки. Андру подпрыгнул, испугавшись ее прикосновения. Поднял голову и вопросительно посмотрел на нее. – Большое спасибо.
– Ради сестры Ромулина я готов на все.
Ви надеялась, что это правда. Потому что ее не оставляло ощущение, что в ближайшие дни она попросит о большем.
Глава 26
Дальше и время, и сознание ускользало от нее, как нити изменчивой магии.
В какой-то из дней, Ви не помнила, то ли в первый, то ли во второй, зашли Джейми и Эллин. Беседа протекала легко, в основном подруги радовались, что с ней все в порядке. Ви чувствовала исходящее от Джейми напряжение, девушка ощущала вину за то, что не смогла защитить свою подопечную. Но, к ее чести, она понимала, что сейчас не время разбираться с этим. Ви достаточно долго разговаривала с Андру, и у нее не было желания пересказывать все еще раз. Для раздумий ей требовались как минимум время и спокойная обстановка.
На третий день она осуществила задуманное с помощью Джинджер. Ви сказала целительнице, что хочет отдохнуть, и та крайне серьезно отнеслась к делу. С момента окончания завтрака в покои кронпринцессы не вошел ни один слуга. Ожидая, пока Джинджер вернется с обедом, Ви понимала, что после этого у нее будет еще несколько часов свободного времени.
Ви села на своей постели, стараясь приподняться как можно выше. В комнате было прохладно, на Севере наконец-то наступила зима. Легкий ветерок щекотал ее пальцы, а затем тепло магии сменилось жаром.