Вик Разрушитель 7 — страница 62 из 83

— Хватит болтать, Дик! — Арабелла стремительно теряла благодушие. — Надо уходить отсюда! Кстати, где ещё один? Их же было пятеро!

Выходит, за нами следили и даже видели, как Странник открывал портал? Если так, дело дрянь. Американка могла догадаться и про Источник. Недооценил я коварство этой бесноватой дамы.

— Здесь никого, кроме мальчишек и двух наёмников никого не было, — возразил один из верзил Арабеллы.

— Убежал, гад, — уверенно произнёс тот, кого назвали Шершнем. — Видать, перед нашей атакой вышел отлить, и сразу сообразил, что лучше всего спрятаться в лесу. Да и чёрт с ним, мисс Стингрей.

— Тушите костёр и ведите пленников к нашему лагерю, — распорядилась дама, которую слушались беспрекословно. — Что там с раненым?

— Не дышит, — Дик, склонившийся на Штормом, пытался нащупать пульс, но через пару минут только развёл руками. — Этот идиот не соизмерил силу удара, думая, что перед ним человек в бронекостюме. Черепно-мозговая травма, несовместимая с жизнью.

— Заткнись, крыса кабинетная! — взъярился Гавана и надвинулся на Дика всей глыбой броневого металла. Взвыли сервоприводы.

Банг! Банг!

Арабелла опустила пистолет, из которого дважды пальнула в воздух.

— Прекратили собачиться! Монах, сбрось убитого в яму. И давайте уже уходить отсюда!

Меня вместе с дрожащим от страха Паналыком погнали двое экзо-пилотов — Гавана и ещё один, безымянный, позывной которого так никто и не назвал. Он топал за нами и периодически замирал на месте, глухо ругаясь и постукивая по панели управления, спрятанной за броневым щитком левой руки. Я понимал, в чём дело. Интегратор в бронекостюме должен постоянно работать, пусть даже в пассивном режиме. Но чем ближе я буду находится к нему, тем больше проблем проявится у техномагического артефакта. Вот он и начал периодически отключаться.

Вискаря охраняли двое телохранителей Арабеллы, а сама хозяйка «Мехтроникса» торопливо шла впереди вместе с Энди, имя которого произнесла несколько раз. Надо бы с этим громилой поосторожнее. Он то и дело зыркает на меня и показывает характерным жестом, что готов перерезать мне глотку.

— Что ты там спотыкаешься, Ангел? — не выдержал бесконечных остановок нашего охранника Шершень.

— Да не могу понять, почему интегратор периодически гаснет, — откликнулся пилот, чьё имя, наконец-то, было произнесено. Идиоты, никакой конспирации. Значит, никого из нас они не собираются отпускать живыми. — То уровень батареи показывает разный, то приводы отказывают один за другим.

— За бронёй следить надо, — назидательно произнёс Шершень.

— А я её, по-твоему, в старом чулане храню? — огрызнулся Ангел. — Каждый день провожу профилактику.

— Ладно-ладно, дружище, — вскинул руки пилот, шагающий чуть поодаль нашей колонны, словно охранял её. — Как только отсюда уберёмся, обследуем твой аппарат. И вообще надо всем профилактику «скелетов» провести.

Судя по торопливости, с которой наши похитители шли от лагеря к выделяющимся на фоне светлеющего неба дальним холмам, они стремились покинуть запретные земли до появления стражей и шаманов. Выстрелы они слышали, а значит, постараются перехватить и наказать.

Янки пришли к Слезе Неба с другой стороны. Это было ясно по незнакомой для меня местности. Возможно, именно отсюда они наблюдали за нашим лагерем. Догадка окрепла, когда мы свернули на узкую тропинку, сжатую с двух сторон кустами морошки, густо усыпанной крупной ягодой. Её здесь было невероятно много. Я на ходу срывал ярко-красные и оранжевые плоды, наполнял ладонь, а потом ссыпал в рот, наслаждаясь кисловато-сладким вкусом.

Лагерь банды Арабеллы находился у подножия холма, удачно скрытый от посторонних глаз густым подлеском с запада и юга, а с восточной стороны можно было подойти только вдоль скалистых выходов. Там протекал ручей и терялся в зарослях жимолости и можжевельника.

Но задерживаться здесь мы не стали, отдохнули полчаса, пока один из пилотов Шершня проводил разведку. Получив сигнал, что никакой засады не обнаружено, отряд двинулся дальше. По-прежнему над головой висели тучи, но хотя бы дождя не было. Поднялся ветерок, высушивая траву и деревья, над горизонтом показался край бледного солнца в разрывах между тучами, и снова исчез. Пару раз почудилось, что в кустарниках мелькнуло серебристо-серое пятно. Я был уверен, что Куан нас не бросит, и если до сих пор не сделал попытку освободить, то на это были причины. Против четверых пилотов в бронекостюмах даже оборотень не устоит. А ещё была надежда на стражей. Выстрелы должны привлечь их внимание.

Где-то через час, когда миновали черепа и бунчуки на шестах и углубились в холмы, Шершень сказал:

— Привал! Отдыхаем час. Стив, давай в дозор. Залезай вон на тот холмик и смотри по сторонам, чтобы никто не подобрался.

— У меня свой командир есть, — пробурчал недовольный приказным тоном Шершня телохранитель. Он вытер воротом куртки испарину со лба и уселся на землю.

— Мисс Стингрей, — пилот обратился к девушке, устало прислонившейся к дереву, — ваши люди невероятно недисциплинированны. Я бы мог своего человека послать, но нам нужно провести профилактику экзоскелетов. От этого зависит наша выживаемость.

— Стив, от тебя не убудет, — Арабелла сердито засопела. — Мы не в игрушки играем. А я хочу домой вернуться, а не гнить в этой тундре.

Стив, ворча под нос проклятия в адрес «железного болвана», полез по склону холма, покрытого ягодником. Мы ещё долго слышали шорох и ругательства, потом всё стихло.

Вискаря и Паналыка посадили возле дерева, проверили, насколько прочно связаны руки, а потом для верности стянули пластиковыми шнурами и ноги. Меня же подвели к Арабелле, для которой нашли какую-то корягу, на которую она с удовольствием села, вытянув ноги. Жестом показала, чтобы я присел возле неё.

— Спасибо, постою, — отказался я. — Земля сырая.

— Как хочешь, — женщина пожала плечами, кивнула кому-то, и за моей спиной выросла фигура Энди. — Тогда давай поговорим.

— О чём, мэм?

— Не называй меня «мэм», сопляк! — взъярилась вдруг Арабелла. Наверное, какие-то психологические проблемы из-за неустроенности личной жизни? Заметил, что на левой руке у неё нет супружеского кольца. — Ладно, вокруг да около ходить не будем. Расскажи-ка мне, как у тебя оказались технические документы и чертежи на бронекостюм «Арморекс», в котором ты всех победил в Венеции. Да ещё подружке своей щедрый подарок сделал.

— Эта подружка — внучка русского императора, — предупредил я, чтобы нахальная американка придержала язык. — А броня, в которой я выступал на соревнованиях, изготовлена моими инженерами по оригинальным чертежам. Никто у вас не крал «Арморекс» или документацию. Так бывает, что мысли у людей работают в одном направлении. Понятно же, что с появлением двигателей нового поколения экзоскелету лучше придать ту форму, которую вы приняли за ворованный бронекостюм.

— Ага, значит, кражу линейный двигателей ты не отрицаешь? — поиграла бровями Арабелла.

— Мисс Стингрей, не было никакого воровства, — вздохнул я, словно разговаривал с упрямым ребёнком, вбившим себе в голову невесть что. — Просто я попросил отца через мистера Энтони Меллона достать двигатели вашей фирмы. Прочитал о них в каком-то техническом журнале и загорелся создать собственный «скелет». Движки «Мехтроникса» подошли бы к ним идеально. Но вы же не экспортируете их в Европу и Россию, поэтому пришлось действовать через Меллонов. Так они и оказались у меня. Дальше было проще. Понимаете, мы броню создавали под линейные двигатели, а не наоборот. Дайте их какому-нибудь толковому инженеру, и он сделает экзоскелет на девяносто процентов похожим на ваш «Арморекс». Который я, кстати, и в глаза не видел.

А сам покосился на один из «скелетов», стоявших под разлапистой лиственницей с распахнутыми бронепластинами. Ничего необычного. Каждый доспех имел по одной механизированной перчатке-манипулятору с мощным сервоприводом, приспособленной держать большую часть оружия — от пистолета и пулемёта до гранатомёта и миниатюрного ракетного комплекса — которая при необходимости может быть быстро демонтирована и заменена на другой оружейный модуль-насадку. Турбодвигатель на спине костюма тоже знаком, а вот набедренные движки с изменяемым вектором тяги, которые облегчают маневрирование, стабилизацию и предотвращение падений с высоты уже ближе к моему «скелету». Возможно, это прототип пресловутого «Арморекса»? Нет, они похожи на старые модели, которыми до сих пор пользуются все пилоты земного шара. Получается, «Арморекс» ещё не пошёл в разработку?

— Он прав, Арабелла, — неожиданно сказал Дик, подошедший к нам, чтобы послушать разговор. — Я давно тебе о таком казусе говорил, да и наши инженеры то же самое утверждали. Рано или поздно все разработчики двигателей для полевых доспехов пойдут по нашему пути. Линейные движки с плоским приводом из пучков синтетических мускульных волокон — это наше ноу-хау, но ведь и другие уже подбираются к секрету их создания.

— Дик, я не просила тебя встревать в разговор, — недовольно произнесла Арабелла. — Пусть дело обстояло так, как принц Мамонов и рассказал, но это не отменяет моих претензий по использованию двигателей «SMF-1»[1] без разрешения в личных или коммерческих целях. Если я не разрешаю продавать технологию изготовления этих движков и их самих в Европу, значит, их не должно быть там в принципе.

— Вы же сами себе вредите этими запретами, — я пожал плечами. — Ваши движки великолепные, я говорю это как пилот, обкатавший их в реальных условиях, чуть ли не боевых.

— Молодой человек, я знаю возможности своих изделий, — фыркнула мисс Стингрей. — Они апробированы в разных климатических условиях, на пиковых значениях. Армия заинтересовалась разработками, но даже им я не позволяю так вольно вести, как вы, господин Мамонов. Один экзоскелет с моими двигателями — это неприятно, а два — неприятно вдвойне. Где, кстати, сейчас находятся бронекостюмы?

— Один у меня, второй — под контролем императора.