Вилла на Бермудах — страница 7 из 18

Симона с интересом покосилась на Кэт.

– Наверно, это заинтересует полицию? Миссис Чилтерн станет расписывать, как все любили Ивара, а я им докажу, что доченька его обманывала, а вся семейка просто ненавидела.

«Худо дело», – подумала Кэт, но неприязни к девушке не испытала. Симона слишком напоминала ей другую молоденькую девушку, которая три года назад так же вглядывалась в ее лицо. Та тоже была готова на все ради Ивара. Бедняжка Розмари!

– Ах, милая Симона! – Кэт ласково обняла ее за плечи. – Вы даже не представляете, каким на самом деле был Ивар. Да, Чилтерны многое от него приняли, но так хотел сам Ивар. Именно он так все задумал. Мои родственники повели себя не лучшим образом, но это не повод губить их судьбы!

– А что они сделали с ним? Он-то мертв!

– Симона, пока не известно даже, было ли убийство!

– Да, убили! Именно они! – губы Симоны задрожали. – Как я их ненавижу!

– И Терри тоже? Что станет с Терри?

– А мне какое дело?

– Но он вас любит!

– Терри? Да он еще ребенок! Что он понимает в любви?

– Он знает о любви гораздо больше Ивара. Мне тяжело разрушать ваши иллюзии, но правда – лучшее лекарство. Ивар не любил вас. И меня тоже. Ивар вообще никого не любил, кроме себя.

– Лжете! – взорвалась Симона.

– К сожалению, нет. Сегодня за ужином Ивар говорил про вас, чтобы помучить Терри. И заявил, что вы водите парня за нос, а сами приезжаете по вечерам к нему и на все готовы за вот такую побрякушку, – она коснулась массивного серебряного браслета на руке Симоны. – Терри полез в драку, пришлось их разнимать. Я хочу, чтобы вы знали, что Терри вас любит. И если все еще намерены отправиться в полицию, помните, что тем самым подставите его. У него был самый серьезный мотив для убийства.

Симона опустила голову, теребя браслет. Кэт продолжала:

– А если не о Терри, подумайте хотя бы о себе. Вы тоже окажетесь под подозрением. Повод для убийства у вас серьезнее, чем у любого из нас.

– Плевать мне на подозрения! И все вы врете! Ивар не стал бы обсуждать меня с Чилтернами.

– Спросите любого, кто был за столом.

– И Терри поверил? – спросила вдруг Симона. Кэт отрицательно качнула головой. Симона поежилась.

– Ну, во всяком случае, это, наверно, было забавно.

И протянула руку Кэт.

– Не волнуйтесь, майору я ничего не скажу. Мы с вами решили прогуляться ночью – вот и все. Больше он из меня ничего не вытянет.

Кэт благодарно пожала ей руку.

– Спасибо, Симона! Вы приняли правду достойнее, чем я сама три года назад.

– Прошу, не надо больше об этом. По крайней мере, сегодня.

Симона отвернулась к зеркалу, Кэт стало ее жалко, она прекрасно представляла, что творится у той на душе.

И только ночью, в темноте, она услышала сдавленные рыдания.

8

Себя Кэт обманывать не приходилось. Она прекрасно знала, что Ивара убили. Убил один из них. Но кто?

Она долго лежала с открытыми глазами, сон не шел, мысли путались.

Мод возвращалась в дом через десять минут после того, как отчалил катер Ивара. Где она так задержалась?

А где была Элен? Откуда кровь на платье? Что она делала после ужина?

Так ничего и не придумав, Кэт свернулась калачиком и наконец заснула.

И вдруг внезапно пробудилась, как от толчка: кто-то осторожно шел по коридору. Кэт напряглась, но шаги прошуршали мимо двери к лестнице.

Кто мог глубокой ночью блуждать по дому?

Тихонько, чтобы не разбудить Симону, Кэт выскользнула из-под одеяла и подошла к окну. Свет загорелся в окне кухни. Тонкая фигурка, стройным силуэтом рисовавшаяся на фоне окна, опустила шторы.

– Элен?

Неважно, что она там делает – нужно поговорить до встречи с Клиффордом.

Кэт извлекла из вазы шапочку Элен, набросила халат и выбралась в коридор. Ведя рукой по стене, она миновала темную столовую и сразу заметила тонкую полоску света из-под двери кухни.

Элен водила утюгом по чему-то белому, разложенному на столе.

– Элен! – негромко окликнула Кэт.

Та резко обернулась, темные волосы рассыпались по плечам, лицо побледнело, на виске отчетливо проступила глубокая царапина.

– Что ты тут делаешь так поздно?

– Я не могла уснуть, вот и решила чем-нибудь заняться.

Кэт разглядела, что гладит она пижамные брюки, судя по размеру – явно мужские. И вдруг вспомнила, что вчера вечером Дон расхаживал в белой пижаме.

– Чьи это брюки, Элен? Дона?

– Да ты в своем уме? – фыркнула Элен, но тут же сдалась. Может быть и Дона. Сама не знаю, почему я соврала.

– Я не собираюсь читать тебе мораль, Элен. Если ты любишь Дона…

– Я? Дона?! – от возмущения Элен лишилась дара речи.

– Дон мне все рассказал…

– Что он наговорил? И почему ты веришь? Он вбил себе в башку… и теперь хочет убедить меня, что это взаимно. Но я любила только Ивара!

– Ну да, а с Доном целовалась только ради интереса.

– О чем ты, Кэт?

– Симона вас видела. Пойми, Элен, я хочу помочь тебе, но должна знать правду. Майор Клиффорд подозревает убийство.

– Не может быть!

– Нет, может. И первая подозреваемая – ты. Он заметил царапину на виске. И царапины и ссадины у Ивара.

– Ты что же, думаешь, мы с Иваром подрались?

– Неважно, что я думаю. Важно, что подумает майор. А если он найдет твое разорванное платье с пятном крови?

Элен побледнела.

– Откуда ты знаешь?

– Видела в сторожке.

Девушка вздрогнула.

– Ладно, я расскажу. Я заходила к Дону. Он мне прохода не давал, все твердил, как меня любит, звал уехать вместе, чуть не плакал, а потом перешел от слов к делу. Я стала вырываться… Вот платье и порвалось.

– А дальше?

– Ничего. Я вырвалась и убежала.

– Нагишом? Оставив платье у него? – иронически спросила Кэт.

– Нет, просто я потом туда вернулась надеть купальник. Дона уже не было. И вообще оставь меня в покое!

– Дон не скрывал, что ненавидел Ивара. Так может, он его убил? И когда сталкивал тело в воду, намочил брюки. А ты теперь их гладишь, чтобы отвести подозрения… Но ты же не станешь защищать Дона от полиции?

В глазах Элен мелькнуло отчаяние. Она вдруг спохватилась, вскрикнула и подхватила утюг. На белой ткани чернело прожженное пятно. Дрожащими руками Элен скомкала брюки.

– При чем тут Дон? Ты же знаешь, он был у Торна…

– А я не утверждаю, что Дон – убийца. Но многое еще неясно. Скажи мне правду, Элен!

– О чем? Я вырвалась от Дона, пришла домой, вы играли в карты. Я забрала купальник, переоделась в сторожке и поплыла на яхту к Терри. Вот и все.

– Я это слышала, но верится с трудом. На остров ты приплыла совсем с другой стороны. И как ты это объяснишь?

– Да думай все что хочешь.

– Зачем ты приплыла на остров?

– Захотела – и приплыла.

– Нет, ты кое-что искала. Что? – Кэт выхватила из кармана разорванную шапочку. – Не это? А знаешь, где я ее нашла? В руке у Ивара.

Элен ошеломленно уставилась на шапочку.

– Нет! Не верю!

Она вырвала шапочку из пальцев Кэт и спрятала за спину.

– А я-то тут при чем? Шапочку я повесила на причале. Наверное, она упала в воду, Ивар хотел ее достать, зацепился ногой и…

– А почему она разорвана?

– Да откуда я знаю? Я шапочки не видела и, разумеется, не собиралась искать ее на острове.

Послышались шаги и в кухне появился Терри. Позевывая, он взглянул на них и протянул:

– Элен, нам нужно поговорить…

– Можете смело говорить при мне, – сказала Кэт. – Я уговариваю Элен рассказать правду. Нам нужно доверять друг другу. Но она упорно продолжает утверждать, что вы катались вместе. Ведь это не так?

Терри внимательно взглянул на Кэт.

– Да, ты права. Я ее вообще не видел.

Элен понурила голову.

– Тогда зачем ты солгал матери и полиции?

– Нужно было выручать Элен. Я вел себя, как последняя скотина. И просто должен был ее выручить. Для Элен я готов на все. И повторю полиции все, что сказал. Но неизвестность меня просто угнетает. Элен, ведь не ты его убила?

Элен истерически расхохоталась.

– И ты туда же! Все меня подозревают! С чего вы взяли, что произошло убийство? Бред какой-то!

– Не бред, Элен. Нам нужно доверять друг другу, или придется совсем туго, – печально возразила Кэт.

– Да отвяжись ты от меня!

– Элен, я тебя видел собственными глазами, без четверти двенадцать ты плыла со стоны пляжа, а Клиффорд полагает, что именно там убили Ивара.

– Ты меня видел?

– Да, я собрался причалить к берегу и прекрасно тебя видел. Шапочка выделялась в темноте.

Кэт заметила, как задрожали губы Элен и на глаза навернулись слезы.

– Но я не…

– Ты лучше расскажи, что делала на пляже!

– Зачем ты меня мучишь, Терри?

Голос Элен сорвался, она зарыдала и, схватив штаны и шапочку, убежала.

Терри хотел кинуться следом, но задержался и повернулся к Кэт.

– Я, правда, видел, как она плыла. Но почему она мне лжет? Ведь знает же, что я ее не выдам! Даже если она убила Ивара.

– Не думай так, – устало возразила Кэт. – Если подозревать друг друга, можно окончательно сойти с ума. Видно, у нее есть причина молчать. Элен мне поклялась, что любила Ивара.

– Да как она могла его любить, когда он говорил такое о Симоне? Но ты ведь тоже солгала полиции. Симона оказалась на острове без тебя, верно?

– А ты откуда знаешь?

– Я ее тоже видел. Вначале – плывущую Элен, потом – Симону в ялике. Она гребла к острову. Верно?

– Да.

– Значит, она могла…

Кэт догадалась, что он имел в виду.

– Не торопись с выводами, Терри! Еще рано.

– Скорее поздно.

Долговязый Терри в своей слишком большой пижаме смахивал на обиженного ребенка.

– Ты ведь заметила, я по Симоне с ума схожу. Она никогда не забудет Ивара. Но пусть у меня нет шансов, я все равно ее люблю.

– Время все лечит…

– Да ничего оно не лечит. Ивар мертв, и мертвый он куда опаснее.

Задумчиво хрустнув пальцами, он протянул: