Вильсон Мякинная голова — страница 13 из 39

— Ты хочешь получить отъ меня долларъ? Ты не шутя это хочешь? Нѣтъ, сударушка, я скорѣе тебя придушу! Неужели ты осмѣлилась явиться сюда съ такимъ умысломъ? Отвѣчай мнѣ скорѣе, что тебѣ здѣсь отъ меня понадобилось?

Роксана потихоньку направилась къ дверямъ. На половинѣ дороги, однако, она остановилась и грустно промолвила:

— Молодой баринъ, я кормила васъ собственной грудью съ самаго дня вашего рожденія и воспитала васъ почти до того времени, когда вы изъ мальчика обратились въ молодого человѣка. Теперь вы молоды и богаты, а я состарѣлась и впала въ нищету. Вотъ я и пришла сюда, думая что вы поможете бывшей вашей кормилицѣ какъ-нибудь перейти недалекое разстояніе, отдѣляющее ее еще отъ могилы и…

Тонъ, которымъ говорила теперь Роксана, былъ для Тома еще непріятнѣе нѣжной восторженности предшествовавшихъ ея рѣчей, такъ какъ начиналъ пробуждать нѣчто вродѣ отголоска въ его собственной совѣсти. Прервавъ просительницу, Томъ Дрисколль безъ всякой суровости, но тѣмъ не менѣе рѣшительно объявилъ, что не имѣетъ средствъ ей помочь, и предложилъ вообще не разсчитывать на его помощь.

— Такъ что я никогда и ни въ какомъ случаѣ не должна надѣяться, что вамъ угодно будетъ хоть сколько-нибудь мнѣ пособить, сударь?

— Никогда и ни въ какомъ случаѣ! Убирайся теперь отсюда и не надоѣдай мнѣ больше твоими посѣщеніями!

Голова Рокси была до тѣхъ поръ смиренно опущена внизъ. Теперь, однако, у нея воскресло воспоминаніе о всѣхъ обидахъ, которыя ей приходилось выносить отъ своего негодяя-сына. Въ груди ея вспыхнуло пламя гнѣва. Она медленно подняла голову и, въ то же время безсознательно выпрямившись во весь ростъ, приняла величественную позу, въ которой на мгновеніе воскресла дивная грація умчавшейся уже ея молодости. Поднявъ палецъ и какъ бы отмѣчая имъ тактъ своихъ словъ, она проговорила:

— Вы сами произнесли себѣ приговоръ! Вы оттолкнули отъ себя счастливый случай и попрали его собственными ногами. Теперь, чтобы заручиться другимъ такимъ случаемъ, вамъ придется просить объ этомъ, стоя на колѣняхъ.

У Тома сердце похолодѣло отъ страха. Онъ не могъ сообразить, почему именно испытываетъ такой ужасъ. Ему не приходило въ голову, что заявленіе, сдѣланное такимъ торжественнымъ тономъ, должно было поразить его тѣмъ большей неожиданностью, чѣмъ страннѣе и несообразнѣе на первый взглядъ оно представлялось. Тѣмъ не менѣе Томъ отвѣтилъ совершенно раціональнымъ образомъ на это заявленіе, возразивъ съ насмѣшливымъ важнымъ видомъ:

— Ужь не ты ли можешь доставить мнѣ такой случай? Чего добраго, мнѣ теперь же слѣдовало бы упасть передъ тобой на колѣни! Допустимъ, однако, что я этого не сдѣлаю: какая именно бѣда приключится тогда со мною?

— Вотъ что съ вами тогда приключится: я не медля ни минутки прямехонько пойду къ вашему дядѣ и разскажу ему про васъ всю подноготную!

Лицо Тома сразу поблѣднѣло, и Роксана немедленно же замѣтила эту перемѣну. Въ головѣ молодого человѣка замелькали мысли самаго тревожнаго свойства: «Какимъ образомъ и что именно удалось ей узнать? Между тѣмъ она навѣрное узнала. Я вижу это по ея глазамъ. Дядя вторично составилъ завѣщаніе въ мою пользу всего лишь недѣлю тому назадъ, а между тѣмъ я уже опять въ долгу, какъ въ шелку! Я теперь лѣзу изъ кожи вонъ, чтобы какъ-нибудь скрыть эти долги отъ дяди, который вторично меня, безъ сомнѣнія, уже не проститъ. Если только мнѣ не помѣшаютъ, я какъ-нибудь, вѣроятно, и перекроюсь. Но вотъ теперь эта чортова негритянка что-то такое про меня разузнала и угрожаетъ стать мнѣ поперекъ дороги! Теперь спрашивается, что именно ей извѣстно? Ой, ой, ой! Тутъ немудрено придти въ совершенное отчаяніе! Нечего дѣлать, придется ей уступить и подчиниться ея требованіямъ».

Съ поддѣльной, нельзя сказать, чтобы очень удачной, усмѣшкой и напускнымъ добродушіемъ Томъ возразилъ:

— Ну, полно, голубушка Рокси! Такимъ старымъ друзьямъ и пріятелямъ, какъ мы съ тобой, неприлично ссориться. Вотъ тебѣ твой долларъ, а теперь разскажи, что именно ты разузнала?

Онъ протянулъ Роксанѣ кредитный билетъ съ изображеніемъ дикой кошки, но бывшая невольница не обнаруживала ни малѣйшаго поползновенія воспользоваться этимъ билетомъ. Наступила ея очередь презрительно отнестись къ ласковымъ заигрываніямъ, и она не упустила случая это сдѣлать. Тому пришлось убѣдиться, что даже прежняя невольница можетъ въ теченіе десяти минутъ помнить оскорбленія и обиды, полученныя въ отвѣтъ на комплименты и ласки, и что ей доставляетъ удовольствіе отплатить при случаѣ за эти обиды и оскорбленія такою же монетой. Роксана возразила съ самымъ свирѣпымъ и непримиримымъ видомъ:

— Вамъ хотѣлось бы узнать, что именно мнѣ извѣстно? Ну, ладно, я вамъ это разскажу! Мнѣ извѣстно про васъ достаточно для того, чтобы судья разорвалъ свое завѣщаніе въ клочки. Замѣтьте себѣ, что этимъ далеко еще не все будетъ для васъ исчерпано. Вы пострадаете значительно сильнѣе и положеніе ваше станетъ еще хуже.

Томъ былъ окончательно пораженъ страхомъ и недоумѣніемъ.

— Еще хуже? — повторилъ онъ. — Развѣ это возможно? Развѣ можно представить себѣ что-нибудь хуже этого?

Рокси подбоченилась, насмѣшливо расхохоталась и сказала сердитымъ тономъ, отрицательно покачивая головой:

— Меня нисколько не удивляетъ, что вамъ это представляется непонятнымъ и что вы хотите вывѣдать отъ меня всю подноготную за какой-нибудь паршивый долларъ. Неужели вы думаете узнать отъ меня что-нибудь за такую ничтожную сумму? Не на таковскую, сударь, напали! Мнѣ гораздо выгоднѣе пойти и разсказать все вашему дядюшкѣ, что я безотлагательно и сдѣлаю. Онъ съ удовольствіемъ заплатитъ мнѣ сейчасъ же пять долларовъ за то, что я ему разскажу, и не пожалѣетъ объ этихъ деньгахъ.

Она презрительно отвернулась и горделиво направилась къ дверямъ. Томъ, въ паническомъ ужасѣ, бросился за нею, схватилъ ее за юбку и просилъ обождать еще минутку. Обернувшись къ нему, она высокомѣрно сказала:

— Припомните-ка теперь, что я вамъ говорила!

— Ты… говорила? Нѣтъ, я рѣшительно ничего не помню! Что же говорила ты мнѣ?

— Я говорила, что вамъ представится вторично случай склонить счастье на свою сторону, лишь когда вы будете просить объ этомъ на колѣняхъ.

Томъ съ минуту стоялъ словно ошеломленный и чуть не задыхался отъ возбужденія. Затѣмъ онъ проговорилъ умоляющимъ голосомъ:

— Ахъ, Рокси, надѣюсь, ты не потребуешь отъ своего молодого барина, чтобы онъ сдѣлалъ такую ужасную вещь! Ты и сама этого не захочешь!

— Я вамъ сейчасъ объясню, можетъ ли быть у меня такое желаніе и въ какой степени оно серьезно. Вы позволяете себѣ обзывать меня самыми что ни на есть мерзостными словами въ то время, какъ я прихожу сюда къ вамъ, любящая, кроткая и смиренная, высказываю вамъ свое удовольствіе по поводу того, что вы изъ отрока сдѣлались такимъ красивымъ, виднымъ молодымъ мужчиной… Я вамъ напоминаю, что выкормила васъ собственною грудью, ухаживала за вами, когда вы были больнымъ и слабымъ ребенкомъ и была для васъ единственной настоящей матерью, а затѣмъ прошу, чтобы вы дали мнѣ, бѣдной старухѣ-негритянкѣ, какой-нибудь несчастный долларъ на пропитаніе. Въ отвѣтъ на это вы обзываете меня бранными словами. Какой же награды отъ меня заслуживаете вы послѣ этого? Самое большее, что я для васъ могу сдѣлать, сударь, это предоставить вамъ теперь же единственный, обѣщанный мною благопріятный для васъ случай. Можете воспользоваться имъ или нѣтъ по вашему собственному усмотрѣнію. На размышленіе вамъ предоставляется ровнехонько полсекунды.

Томъ опустился на колѣни и принялся просить прощенья:

— Роксана, вы видите, что я на колѣняхъ прошу у васъ извиненія и дѣлаю это совершенно искренно! Теперь, дорогая моя Рокси, разскажите мнѣ все, что вамъ удалось узнать?

Наслѣдница двухсотлѣтнихъ обидъ и оскорбленій, остававшихся все время не отомщенными, глядѣла на Тома съ высоты своего величія и, казалось, пила теперь полною чашей наслажденіе удовлетворенной мести. Помолчавъ съ минутку, она сказала:

— Богатый и знатный бѣлый джентльмэнъ стоитъ на колѣняхъ передъ презрѣнной, обнищавшею негритянкой! Мнѣ страсть какъ хотѣлось хотя разъ въ жизни увидѣть такую картину! Теперь, архангелъ Гавріилъ, можешь раскрыть передо мною врата рая! Я готова умереть сію же минуту… Встаньте!

Томъ поднялся съ колѣнъ и смиренно проговорилъ:

— Теперь, Рокси, не наказывай меня больше. Признаюсь, что я заслужилъ наказаніе, но будь такъ добра и удовлетворись тѣмъ, что я на колѣняхъ просилъ у тебя прощенія. Не ходи къ дядѣ, а разскажи мнѣ самому все, что тебѣ извѣстно. Я охотно заплачу тебѣ пять долларовъ.

— Я въ этомъ вполнѣ увѣрена и знаю, что вы на этомъ не остановитесь. Но всетаки здѣсь я вамъ ничего не стану разсказывать…

— Праведный Боже, что же это такое?

— Боитесь вы Заколдованнаго дома?

— Н… нѣтъ, — отвѣчаетъ Томъ.

— Тогда, значитъ, приходите сегодня вечеромъ часовъ въ десять или одиннадцать въ Заколдованный домъ. Крыльцо тамъ обвалилось, но вы найдете приставную лѣсенку, по которой можете вскарабкаться во мнѣ въ гости. Я живу теперь въ Заколдованномъ домѣ, такъ какъ не могу пока обзавестись никакимъ другимъ гнѣздышкомъ.

Роксана снова направилась въ дверямъ, но остановилась и сказала:

— Давайте же мнѣ вашъ долларъ!

Поглядѣвъ на банковый билетъ, переданный ей Томомъ, она добавила:

— Гм… почти такая же бумажонка, какъ тѣ, что выпускалъ лопнувшій теперь банкъ!

Дойдя уже до порога, она опять остановилась и спросила:

— Водка у васъ есть?

— Немножко найдется.

— Сбѣгайте за нею!

Онъ поспѣшно побѣжалъ наверхъ въ свою комнату и вернулся оттуда съ бутылкою, изъ которой было отпито всего лишь около трети. Откупоривъ бутылку, Рокси хлебнула изъ нея изрядный глоточекъ, послѣ чего глаза ея просіяли отъ удовольствія. Спрятавъ бутылку у себя подъ шалью, она объявила:

— Водка эта очень хороша! Я беру ее съ собою.

Томъ смиренно растворилъ двери и Роксана вышла изъ нихъ, съ суровой величественной осанкой, которой могъ бы позавидовать любой гренадеръ.