– Но может случиться, что они вас заметят, а вы их – нет…
– Глаза Сэма хоть и малы, но зорки! Как только я увижу разведчиков апачей из укрытия, я сразу сообщу вам об этом, а когда они подкрадутся к лагерю, вы сделаете вид, что ничего не подозреваете.
– Но они ведь увидят кайова и донесут об этом своему вождю!
– Кайова? Дорогой мой гринхорн! Я уж позабочусь о том, чтобы ни кайова, ни их следов не было видно, понятно? Наши «дорогие друзья» кайова спрячутся, чтобы в подходящий момент выскочить из засады. Разведчики апачей увидят только тех, кого прежде видели Виннету и его отец.
– Это меняет положение дел.
– Как только разведчики-апачи удалятся, я тайком отправлюсь следом, чтобы выведать время прибытия их отряда. Разумеется, они нападут не днем, а ночью, чтобы как можно ближе подойти к лагерю незамеченными. К тому времени мы разведем костер, и они смогут нас хорошенько разглядеть. Пока мы не погасим пламя, они затаятся и будут ждать. Как только наступит полная темь, мы тихо, но быстро отправимся за кайова. Апачи волками набросятся на лагерь и… никого там не найдут! Они немало удивятся и раздуют огонь, чтобы найти нас. Таким образом мы получим возможность видеть их так же хорошо, как они видят нас. Итак, смена ролей: мы окажемся в роли нападающих, а им придется защищаться. Для них это будет ударом! На Западе надолго запомнят трюк хитроумного Хокенса, если не ошибаюсь!
– Хорошо, если все произойдет именно так. А что будет после? Мы тайком освободим апачей?
– По крайней мере, Инчу-Чуну и Виннету.
– А остальных?
– Попробуем. Может, и поможем кому, но только так, чтобы не выдать себя.
– Что все-таки будет с другими?
– Им будет совсем не так уж плохо, смею вас заверить! В первый момент кайова будут думать о них меньше, чем о беглецах. Если же дело дойдет до кровопролития, не следует забывать, что Сэм Хокенс пока еще жив! И вообще, бросьте вы ломать себе голову! Что случится – то и случится. Мы все уже обсудили. Хватит! С завтрашнего дня начнем действовать!
Хокенс был прав. Тратить лишние слова и строить планы сейчас было ни к чему, оставалось спокойно ждать дальнейшего хода событий. Мы отправились спать.
Ночь выдалась весьма неприятной. Погода испортилась. Еще вечером поднялся сильный ветер, перешедший в настоящий ураган. К утру совсем похолодало, что, надо сказать, в этих местах явление довольно редкое – мы ведь находились где-то на широте Дамаска.
Первым проснулся Сэм. Он испытующе взглянул на небо и громко сказал:
– Сегодня произойдет весьма редкое для этих мест событие: пойдет дождь, если не ошибаюсь. И он поможет нам!
– Каким образом? – спросил я потягиваясь.
– Не догадываетесь? Посмотрите, как примята трава кругом! Если мимо проедут апачи, они сразу смекнут, что здесь было гораздо больше людей и животных, чем раньше. Но дождь смоет все следы, а трава после него выпрямится очень быстро. Пора ехать.
– Хотите выбрать место для нападения?
– Конечно. В принципе, индейцев можно было бы оставить пока здесь, но чем скорее они уйдут, тем быстрее исчезнут их следы. Да и вам спокойней работаться будет.
Он сообщил вождю кайова о своем намерении, и тот не замедлил дать согласие. Очень скоро индейцы вместе с Сэмом и его двумя неразлучными спутниками ускакали в прерию. Само собой разумеется, место, которое Сэм собирался выбрать, должно находиться недалеко от трассы, для которой мы делали измерения.
По мере того как двигалась наша работа, мы медленно, но верно следовали за отправившимися вперед индейцами. Около полудня сбылось предсказание Сэма: грянул ужаснейший ливень. Казалось, целое озеро прорвало на небе плотину, и теперь вода бешеным потоком низвергалась на землю.
Во второй половине дня из-за стены могучего потока вдруг вынырнули Сэм, Дик и Уилл. Дождь был такой сильный, что в лагере заметили всадников на расстоянии какой-нибудь дюжины шагов. Промокшие насквозь охотники рассказали, что им удалось найти подходящее место для засады. Теперь в обязанности Стоуна и Паркера входило показать нам его. А Хокенс, прихватив провиант, снова ушел в дождь, только теперь пешком, – так ему было гораздо легче прятаться. Когда я увидел, что он скрылся за плотной завесой ливня, мной овладело удручающее чувство, будто катастрофа, неотвратимо приближающаяся к нам гигантскими шагами, уже совсем рядом.
Ливень прекратился так же неожиданно, как и начался, и из-за туч снова выглянуло солнце. Мы вернулись к прерванной работе. Плоская, с трех сторон окруженная лесом прерия с кое-где пробивающимся кустарником оказалась идеальным местом для межевания, и мы работали довольно быстро. Я обратил внимание, что Сэм очень верно предсказал последствия дождя: кайова проехали до нас как раз по тому месту, где мы теперь работали, и, несмотря на это, никаких следов лошадиных копыт не было видно. Если бы апачи двинулись по нашим следам прямо сейчас, они не смогли бы догадаться о существовании двух сотен кайова.
С наступлением сумерек мы прекратили работу. От Стоуна и Паркера мы узнали, что оказались совсем близко от предполагаемого места сражения. Мне очень хотелось осмотреть его, но было уже слишком поздно.
На следующее утро после нескольких часов работы мы вышли к ручью, который в одном месте превращался в широкое, похожее на озеро углубление. Оно, вероятно, всегда было наполнено водой, а вот русло ручья оказалось залитым до краев только из-за вчерашнего ливня. К озеру вела узкая долина, окаймленная с обеих сторон кустами и деревьями.
Особенностью озера был полуостров, поросший кустами и деревьями и расширяющийся почему-то к середине озера, образуя при этом почти правильный круг. Его можно было сравнить с кастрюлей, подвешенной за ручку к суше. С другой стороны озера поднималась отлогая возвышенность, поросшая густым лесом.
– Вот это место и выбрал Сэм, – заметил Стоун, озираясь по сторонам с видом знатока. – Оно как нельзя лучше соответствует нашим планам!
Замечание молчаливого вестмена побудило меня оглядеться по сторонам.
– А где же кайова, мистер Стоун? – спросил я его.
– Они спрятаны! – последовал ответ. – Как бы вы ни старались, вам ни за что не найти ни малейшего следа их присутствия. Но я знаю, что они видят нас и могут спокойно наблюдать за нами.
– Но где же они?
– Подождите, сэр! Сперва я должен вам объяснить, почему хитрец Сэм выбрал именно это место. В прериях, через которые мы приехали сюда, растет много отдельных кустов. Ими разведчики апачей могут пользоваться как укрытием. А теперь взгляните-ка на эту окаймленную деревьями долину, ведущую к островку! Мы разведем здесь большой костер. Он будет далеко виден в прериях и заманит сюда апачей, которые легко приблизятся к лагерю, придерживаясь окружающих кустов и деревьев. Повторяю, господа: лучшего места для схватки с краснокожими не найдешь!
При этом худощавое обветренное лицо старика прямо-таки сияло от удовольствия. Но главный инженер Банкрофт совершенно не разделял его восхищения. Покачав головой, он заметил:
– Ну и странный же вы тип, мистер Стоун! Радуетесь тому, что на вас так удобно можно напасть! Меня лично это мало занимает, и я постараюсь куда-нибудь спрятаться.
– Чтобы попасть в лапы апачей? Даже не думайте об этом, мистер Банкрофт! Я рад, потому что мы нашли великолепное место для решения наших проблем. А наша главная задача – переловить апачей. Взгляните туда, на другую сторону пруда! Там, на вершине холма, посреди леса, устроились кайова. Их лазутчики засели на верхушках самых высоких деревьев и, безусловно, видели, как мы пришли сюда. Так же заметят они и апачей, поскольку просматривают прерию на многие мили.
– Какая нам от этого польза? – отозвался Банкрофт. – Ведь во время нападения апачей кайова будут находиться в лесу по ту сторону озера и реки.
– Там они останутся только до поры до времени. Не могли же они расположиться прямо здесь, иначе их непременно накрыли бы разведчики апачей! Как только разведчики уйдут, кайова сразу же переправятся к нам и спрячутся на полуострове, где их невозможно заметить.
– Разве лазутчики апачей не смогут туда пробраться?
– Конечно, они могли бы это сделать, но мы их не пустим. Мы преградим дорогу. Вон на том узеньком перешейке мы привяжем к деревьям лошадей, и можете быть спокойны, ни один индеец не осмелится приблизиться, поскольку фырканье лошадей моментально его выдаст. Итак, мы позволим разведчикам обойти лагерь и хорошенько осмотреться, но на остров они не попадут. Когда же они отправятся за своими воинами, кайова поспешат к нам и спрячутся на полуострове. А апачи подкрадутся к лагерю и будут ждать, пока мы ляжем спать.
– А если они не захотят так долго ждать? – возразил я. – Тогда мы не успеем скрыться.
– Ничего страшного, – ответил Стоун, – кайова поспешат нам на выручку.
– Дело не обойдется без кровопролития, а этого мы как раз хотели бы избежать.
– Хм, сэр, здесь, на Западе, не принято считать каждую каплю крови. Однако не беспокойтесь! Как раз те же опасения будут удерживать и апачей, пока мы не уснем. Они отлично понимают, что мы не сдадимся без боя и что, хотя нас всего-то двадцать человек, многие из индейцев найдут свою смерть, прежде чем им удастся нас обезоружить. О, они щадят свою жизнь и кровь так же, как и мы! Несомненно, они будут ждать, а мы, как только потухнет костер, быстро проберемся на остров.
– А что мы будем делать до этого? Сможем ли мы работать?
– Разумеется. Только возвращайтесь к назначенному часу.
– В таком случае не будем терять времени. Идемте, джентльмены, и мы успеем еще что-нибудь сделать!
Мои коллеги приняли мое предложение, хотя, собственно говоря, им было не до работы. Я уверен, что все они охотно сбежали бы отсюда куда глаза глядят, но тогда работа осталась бы неоконченной, и, согласно контракту, они не имели права на вознаграждение. С другой стороны, если бы им даже и удалось сбежать, апачи все равно захватили бы их в плен. Здесь, в лагере, было сравнительно безопаснее, поэтому все решили остаться.