Винни-Пух. Большое путешествие к южному полюсу — страница 20 из 26

– А также, – добавил Кристофер Робин, – мы составляем карту нашей реки. Поэтому ваш остров мы тоже решили обследовать.

– И во многих местах вы останавливались, прежде чем прибыть на мой... на наш остров? – подозрительно спросил Великий Кабан.

– Да нет, – покачал головой Кристофер Робин. – На Острове Свиней мы сделали первую остановку.

– Ага! – торжествующе воскликнул правитель. – Значит, вы интересуетесь всеми островами, а почему-то с самого начала заявились именно ко мне! По-моему, никакие вы не путешественники, а самые настоящие шпионы!

– Да какие мы шпионы! – пожав плечами, ответил Кристофер Робин. – Шпионить нам совершенно ни к чему, гораздо интереснее путешествовать.

– Все шпионы так говорят, – многозначительно произнёс кабан.

– Да говорят вам, – поддержал Кристофера Робина Винни-Пух, – что никакие мы не шпионы. Мы живём тут недалеко, вверх по течению, в Чудесном Лесу. А на вашем острове мы сделали первую остановку потому, что никаких других островов нам до этого не попадалось. Как нам вам это доказать?

– В Чудесном Лесу, говорите? – задумался Великий Кабан. – Ну что ж, это не так и сложно проверить. Я слышал, что именно в Чудесном Лесу растут самые вкусные в наших краях жёлуди.

– Совершенно верно, – подключился к разговору Пятачок. – Наши жёлуди – самые вкусные. И, чтобы вы могли убедиться в этом сами, мы прихватили для вас небольшой подарок. Иа, давай-ка снимем с твоей спины мешок с угощением.

– Давно пора, – проворчал ослик, – а то стой тут с такой тяжестью на самом солнцепёке!

Пятачок, Кристофер Робин и Пух поднесли мешок поближе к правителю острова и развязали тесёмки. При виде действительно очень крупных и аппетитных желудей Великий Кабан несколько смягчился.

– Похоже, что вы действительно не врёте, – заключил он, пробуя первый желудь на зуб. – Что и говорить, жёлуди отменные. Но это доказывает лишь то, что вы действительно живёте в Чудесном лесу. И всё равно вы можете быть шпионами. Одно другому не мешает.

– Но если вы слышали, что в нашем лесу растут самые вкусные жёлуди, то должны знать и о том, что там живут самые дружелюбные существа, которые ни с кем не хотят ссориться и которым совершенно незачем за кем-то шпионить, – резонно заключил Пятачок.

– Ты смотри! – шепнул Кристофер Робин на ухо Пуху. – Как толково рассуждает наш маленький поросёнок!

Великому Кабану слова Пятачка тоже, судя по всему, пришлись по душе. И ещё: чем больше он ел принесенных ему в подарок желудей, тем меньше оставалось у него сомнении в том, что путешественники говорят правду. Пятачок тем временем решил закрепить свой дипломатический успех и сказал:

– Мы тоже слышали о вашем острове.

– В самом деле?! – оживился Великий Кабан. – И что же вам приходилось слышать о нём?

– Только самое хорошее! – вдохновенно продолжал Пятачок. – Все ваши подданные сыты, довольны и счастливы жить под руководством такого замечательного правителя!

Пух прошептал поросёнку на ухо:

– Ну ты, Пятачок, ври да не завирайся! Когда это ты или я, или кто-нибудь ещё из Всех-всех-всех слышал об этом свинячьем острове?

– А я и не вру, – тоже шепотом ответил Пятачок. – Нам про этот остров Подсвинок рассказывал, как только мы на него наткнулись.

– На кого, на остров?

– Да нет, на кабанчика. Хотя, это произошло почти одновременно.

– Но всё равно, по-моему ты слишком уж заискиваешь перед этим высокомерным толстяком. Тебе самому-то не противно?

– Ах, Пух, – вздохнул Пятачок. – Я гораздо лучше тебя знаю своих сородичей. И поверь мне, знаю также, чем их можно пронять и на какой струнке при случае сыграть.

– Да ты оказывается хитрец! – изумился медвежонок. – Кто бы мог подумать!

– Станешь тут хитрецом, когда вполне возможно всем нам угрожает опасность.

– Опасность? – удивился Пух. – А чем нам может угрожать этот самодовольный кабан?

– Пока не знаю, – вздохнул Пятачок, – но от таких, как он, можно ожидать чего угодно.

Но Великий Кабан не любил, когда кто-то потихоньку переговаривается в его присутствии, поэтому он очень скоро громко хрюкнул:

– Эй вы там! Нечего шептаться! Если хотите хрюкать, хрюкайте вслух.

– Хорошо, – закивал Пятачок. – Мы будем хрюкать... то есть, разговаривать так, чтобы все слышали.

– «Все» меня не интересуют, – надменно сказал Великий Кабан. – Главное, чтобы я слышал. А ты, похоже, толковый поросёнок. А ну-ка, подойди ко мне поближе!

Пятачок подошёл на несколько шагов и оказался прямо перед правителем острова. Честно говоря, ему было немножко страшно, но он старался не подавать вида.

– Как тебя зовут? – спросил Великий Кабан. – Только смотри, не вздумай меня обманывать.

– Меня зовут Пятачок, – ответил поросёнок.

– Хорошее имя для маленькой свиньи, – одобрительно кивнул кабан. – Ну и как, Пятачок, сильно ли тебя угнетали эти существа?

– Меня? Угнетали? – удивился поросёнок. – Никто меня не угнетал. Они – мои друзья.

– Насколько мне известно, – нахмурившись, сказал Великий Кабан, – все другие существа угнетают нас, свиней, особенно люди. А те вообще не прочь полакомиться свининой... То есть, попросту нас едят!

– Как видите, меня никто не съел, – ответил Пятачок, стараясь обратить разговор в шутку.

– Это ни о чём не говорит! – продолжал настаивать правитель острова. – Свинья может чувствовать себя свободной только среди свиней, когда она живёт по свинским законам.

– Да нет же, – убеждал кабана Пятачок. – Мне очень хорошо жить вместе с друзьями там, в Чудесном Лесу. Они меня никогда не обижали.

– Никогда, говоришь, – задумчиво повторил Великий Кабан. – А вот это мы сейчас проверим. Ну-ка! – приказал он своим слугам: – Принесите сюда нашу лучшую еду! Я желаю разделить сегодняшнюю вечернюю трапезу с нашими почётными гостями.

– Будем считать, что я тебе поверил, – хрюкнул кабан.

Через минуту слуги принесли огромный чан с каким-то варевом, которое ещё продолжало кипеть, громко булькая и дымясь. Когда угощение поставили на землю, Великий Кабан хитро прищурился и сказал:

– Милости прошу, гости дорогие, угощайтесь. Мы свято чтим законы гостеприимства и решили закатить пир в вашу честь.

– Ну и запах! – поморщился Винни-Пух. – Кристофер Робин, неужели мы будем это есть?

Тигра выразился более определённо.

– Боже, что за вонь?! – воскликнул он. – Разве это вообще можно есть?!

Кристофер Робин понимал, что Великий Кабан устроил таким образом им испытание, только мальчик пока не понимал зачем. Но всё же он постарался быть вежливым.

– Видите ли, Великий Кабан, – тактично сказал он, – мы не хотим вас обидеть, но мы не привыкли к такой пище. Поэтому, если вы не против, мы присоединимся к вашей трапезе, но сначала сходим к нашему плоту и возьмём кое-что из своих съестных припасов.

– Э нет, – торжествующе хрюкнул кабан, которому только это и надо было. – Если вы отказываетесь от угощения в свою честь, то значит, вы ни во что не ставите хозяев. Такого оскорбления я как правитель этого острова простить не могу. Ну-ка, стража, схватить этих наглецов! Всех, кроме поросёнка. Из него, похоже, может выйти толк.

– А это мы ещё посмотрим! – рассерженно зарычал Тигра.

– Постойте! – попытался объясниться Кристофер Робин. – Мы вовсе не хотели вас обидеть! Я всего лишь сказал, что ваша пища нам не подходит.

– Я знаю, что вам подходит! – расхохотался в ответ Великий Кабан. – Вам по вкусу свинина, особенно жареная, не так ли?

– Да нет же! – убеждал кабана-самодура мальчик. – Остановитесь! Нам незачем ссориться!

Но кабаны-секачи уже окружили путешественников тесным кольцом. Неизвестно откуда вдруг появилась большая сеть, сплетённая то ли из грубых верёвок, то ли из лиан. Кабаны ловко подбросили её своими клыкастыми рылами, и Все-все-все, за исключением маленького поросёнка, оказались под ней.

Одной лишь Сове удалось выскользнуть из-под сети. Взлетев повыше, она уселась на ветку ближайшего дерева и принялась ругать коварного правителя острова и его приспешников. При этом Сова, по своему обыкновению, употребляла в основном умные слова, большую часть которых правитель попросту не понимал.

– Эй ты, так называемый Великий кабан! – рассерженно голосила Сова. – На самом деле ты – диктатор, сатрап и узурпатор! Ты и твои слуги нарушают права путешественников, определённые международной конвенцией в... Вот незадача, не помню, в каком именно году. Впрочем, это не так и важно. Мы будем жаловаться на вас во все международные организации!

– Что там верещит эта сумасшедшая птица? – удивился правитель. – Слуги, почему вы её не поймали?!

– Уж больно прыткая оказалась, – ответил в своё оправдание один из секачей.

– Так что, теперь она всё время будет верещать у меня над головой и нарушать мой царственный покой? – недовольно осведомился Великий Кабан.

– Похоже, что так, Ваше Величество, – вздохнув, ответили в один голос клыкастые кабаны.

– Ладно, – смирился правитель. – Тогда слушай, зловредная птица, и вы, мои пленники, слушайте: на этом острове нет и не может быть никаких ваших прав. Здесь есть только одно моё право – казнить или миловать.

Тогда за пленников наконец-то решил вступиться Пятачок. Ему, конечно же, снова было очень-очень страшно, но тревога за товарищей пересилила все остальные чувства. Поросёнок собрался с духом и сказал, обращаясь к Великому Кабану:

– Ваше Величество, отпустите моих друзей подобру-поздорову. Мы тихонечко сядем на свой плот и поплывём дальше по реке. И больше мы вам не доставим никаких хлопот, это я вам обещаю.

– Ну вот, он эту грязную свинью уже «величеством» называет! – прокомментировал слова поросёнка Кролик, который, даже сидя под сеткой, сохранял способность делать замечания. – Ай да Пятачок! Не думал я, что он окажется предателем.

– Не может Пятачок нас предать! – вступился за друга Винни-Пух. – Я совсем не давно говорил с ним и даже не узнал нашего маленького поросёнка. Оказывается, когда он отбросит свою обычную робость, то становится самым настоящим умным хитрецом. Я уверен, что и сейчас он хитрит, чтобы помочь нам.