— Не смотрите, что Герасим на вид плечист, ростом высок, а лицом суров, — продолжал вещать Курекин. — На деле психика его оказалась весьма хрупкой. Мы его безвинно спросили про порошок, а он в истерику бросился. Кричит: «Не морил я его сиятельство!» А тут я и подпустил ему нервов. Говорю: «Глафира показала, что видела, как ты шел в комнату графа». Ох, что тут началось! А ведь я ничего особого не сказал. Но Герасим начал колоться. Продолжил кричать, что графа не морил, но признался, что помогал красть фолиант — видимо, порешил этот грех наименьшим. В темноте, во время сеанса, Герасим взял книгу и положил в лифт. Он понятия не имел о намерениях графа. Тот его, наивную душу, убедил, что фолиант князь обманом заполучил, а принадлежит книга Бергу. Затем планировалось книгу из лифта изъять и перепрятать. Но началась суматоха. Пришлось Герасиму бежать за врачом, потом за полицией. Короче говоря, он успел лишь на кнопку нажать на кухне, дабы книга приехала из спиритической комнаты вниз. Тащить ее куда-либо при полном доме шныряющих полицейских стало невозможно. Граф Берг не знал, что точно нам рассказали Глафира и Герасим — поди сообрази, что они могли видеть. Плюс, наш с Германом Игнатьевичем план тоже сработал. Граф Берг весьма сильно верил в потусторонние материи, а потому ужаснулся собственной фамилии, которая сложилась из букв на доске.
— Так вы не медиум, Герман Игнатьевич? — граф Сиверс вздохнул. — А, впрочем, ладно. Храните книгу, раз так вышло. Как ни крути, а вас выбрала судьба. Ее перст!
После, Ольга Михайловна долго еще пытала своего жениха, а потом и мужа, на предмет того, что он чувствовал, и кто кем повелевал: Герман ли указателем на доске или указатель вел его пальцы… К графу Толстому они сходили в Ясную поляну, пройдя почти все расстояние пешком, о чем появилась, впоследствии сильно нашумевшая, статья в «Освобожденной Галатее».
Кстати, после знаменательного сеанса как-то невзначай граф Сиверс начал ухаживать за вдовой — герцогиней Генриеттой де Бельфорд, что закончилось свадьбой, на которой, конечно, присутствовали новоиспеченные супруги Радецкие.
Пожалуй, и можно было бы на этом закончить рассказ, только все же упомянем один нюанс. Граф Берг каким-то чудом бежал из крепости, где он содержался до исполнения приговора. В памяти у людей всплывал другой граф — француз Монте-Кристо, впрочем, подземного хода из темницы не обнаружили, да и мешки с трупами в Москва-реку бросать было в городе не принято. Как сбежал, если только спиритической доске известно, но гадать на сей раз не стали.
После революции именьице возле села Щелыхово Костромской губернии у Германа Игнатьевича Радецкого экспроприировали, а когда в Москве его решили уплотнить, оставив в распоряжении семьи одну комнату, ради безопасности фолианта, он переправил книгу в Италию, к сестре покойного князя Гагарина. Дальнейшая судьба книги описана в рассказе «Иллюзия миража».
Иллюзия миража
Первое, что бросилось в глаза — это маслянистая лужа крови. Выглядела она завораживающе: по светлому полу растекалось желтоватое масло, посреди которого крупными, яркими каплями «зависала» кровь. Правда запашок стоял преотвратительный. Как будто ты засунул нос в бутылку с пахучим оливковым маслом, а туда еще добавили запах лаборатории по забору крови, причем все пробирки разом разбились. Короче, весьма неудобоваримый запах, скорее даже вонь. А внешне, да, красивое зрелище. Красок ему добавляли рассыпанные оливки и маслины, а также осколки стекла. Если нос заткнуть, то вполне себе футуризм. Или инсталляция, как нынче модно. Или сюрреализм. Точно Герман сказать не мог, так как в изобразительном искусстве силен не был. «Мишки в лесу» с конфетной обертки, да «Снова двойка» из учебника по литературе составляли запас его знаний. Нет, конечно, еще Айвазовский, музей которого располагался рядом с его родным городом, но и на Айвазовского представшая перед глазами Германа картина совсем не походила…
— Фу-у-у!!! — раздалось над ухом басовитое восклицание Всеволода Мстиславовича. — Воняет как в морге итальянского ресторана!
Германа восхитило сравнение ярославского коллеги. Вот что значит жить на Золотом кольце, можно сказать, в историческом памятнике. Ярославль, надо отметить, детектива в принципе восхитил: красивая набережная вдоль Волги, куча кафе, маленькие магазинчики, специализирующиеся на чае или кофе, сыре или колбасах, масле…
— Убили хозяина, — констатировал Герман, проинформировав местного детектива.
Впервые после приезда в Ярославль по обмену опытом в городе случилось серьезное происшествие. Уже неделю Герман в виде нового опыта получал экскурсии и застолья с местным отделением полиции. Только раз, утром возле кафе, где подавали завтраки, ограбили женщину. Так как Герман сидел возле окна и жевал круассан, от нечего делать пялясь на улицу, грабителя поймали мгновенно, пожали Герману руку и даже обещали дать перед отъездом благодарственное письмо. А тут — убийство. И опять Герман оказался рядом, потому что шел именно в этот магазинчик.
— Может мне в хостеле сидеть? — спросил он Всеволода Мстиславовича. — Завтракать пошел — женщину ограбили. В магазин пошел — вообще человека убили. Чего дальше ждать? Я в Ярославле на месяц, — напомнил Герман.
— Не боись! — хохотнул Всеволод. — Сие цепь случайностей по теории Гетбера.
— По чьей теории? — уточнил Герман.
— Гетбера, — терпеливо повторил Мстиславович. — Долго объяснять, но суть в том, что случайные совпадения не являются закономерностью. Ты вот куда еще сегодня ходил?
— Никуда. Сюда после завтрака пошел. Коллега просила купить масла. У нас, видишь ли, Всеволод Мстиславович, такого выбора нет и близко.
— Так, а вчера куда ходил? — не отставал старший по званию товарищ.
— Гулял, а потом мы с вашим отделением пили пиво.
— Помню! — подтвердил Всеволод. — Никого не ограбили, не убили?
— Нет, упаси господи! Да мы ж в отделении сидели, еще не хватало!
— Ага! Значит никакой закономерности нет. Итак, приступим.
К магазину под вой сирены подъехала машина. Из нее вышло несколько человек следственной бригады. Колокольчик на двери начал надрываться от звона. Вскоре у входа столпились сотрудники в штатском, не желая идти дальше, морща нос и недовольно мотая головами. Герману снова в нос вдарил запашок, к которому за время беседы с Мстиславовичем он успел было попривыкнуть.
— Что у вас тут? — послышался голос от двери.
— Труп, — ответил Всеволод.
— Уж поняли. Где труп-то? И чего тут так воняет? Что за дерьмо разлили?
— Труп за кассой, — ткнул пальцем в пространство Герман.
Магазин, торговавший оливковыми маслами всевозможных сортов и самими оливками, представлял собой небольшое помещение, состоявшее из двух частей. Первая, побольше была квадратной, с бутылками и банками по всему периметру, с прилавком в центре, дегустационным столиком и кассой по правой стене. Вторая часть магазина начиналась прямо за кассой, размером раза в два поменьше первой. Там стояли более дорогие продукты, оттуда же вела дверь в подсобное помещение.
— Судя по всему, — продолжил Герман, который успел оценить обстановку, оказавшись на месте преступления раньше всех, — владельца магазина закололи ножом, напав из-за спины. Падая, мужчина зацепил полки с товаром. Они тут хлипкие — начали падать, одна цепляя другую. Часть продукции побилась, нанеся пострадавшему дополнительные раны.
— Свидетели есть?
— Нет. В полицию позвонил я. Труп первой увидела покупательница.
К дальнейшим разъяснениям приступил Всеволод Мстиславович:
— Коллега у нас тут по обмену опытом. Распоряжение из министерства пришло. Наш к ним поехал, а он сюда. Шел купить масла. Тут выбегает тетка из магазина с дикими воплями: мол, убили человека. Коллега вызвал полицию и прошел на место преступления. Тетка сидит на лавочке около входа под охраной дорожного полицейского, дежурившего на перекрестке. Внутри ей становилось плохо.
Все с пониманием отнеслись к пожеланию «тетки» переждать на улице. Но такая перспектива в ближайшее время никому тут не грозила. Следственная бригада повытаскивала из карманов бахилы, девушка вынула бланки протокола, защелкали мобильники, фотографируя место происшествия.
— Мстиславыч, вы с коллегой идите допросите женщину. Достаточно тут надышались уже, — распорядился следователь. — А мы здесь поработаем. Надо, кстати, вызвать работничков этого заведения. В магазине ведь кроме хозяина кто-то еще работал?
— Сделаем, — кивнул Всеволод и с явным облегчением пошел на волю.
Герман последовал за ним. «Теперь долго не захочется оливкового масла, — подумал он, вдыхая свежий воздух. — И раньше не понимал его вкуса. А после сегодняшней картины вообще отшибло». В этот момент дверь магазинчика открылась. Следователь протянул Герману две бутылки с маслом.
— Держи. Скоро опечатаем, а ты хотел купить. Там побились в основном где труп. У входа много целых. Не разбираюсь в них, взял самые дорогие.
Маленько затошнило, но Герман постарался улыбнуться искренне.
— Спасибо большое! Сам я не любитель, коллега просила.
— Симпатичная хоть? — подмигнул Мстиславович.
— Ничего, — промямлил Герман, — наша судмедэксперт.
«Оля точно оценит, — подумал он, — масло с места происшествия! Точно для нее».
— Позвольте, — Мстиславович присел к покупательнице, обнаружившей труп. — Нам надо вас допросить. Как вы очутились в магазине, во сколько, знакомы ли с убитым?
Женщина вздохнула. Она успела прийти в себя, но воспоминания явно не доставляли ей удовольствия.
— Я не работаю. Вот пошла с утра купить масла. У них тут лучший выбор в городе, а муж любит маслице, — она передернула плечами. — Пришла. Дверь открыла. Смотрю, нет никого. Но у них магазинчик маленький. В будни с утра народу немного совсем бывает, и часто продавщица справляется одна. А ей на подмену как раз встает сам хозяин. Я прошла внутрь. И тут почувствовала странный запах. А потом глядь под ноги — а там лужа странная, — женщина начала обмахиваться платком. — Подняла взгляд и вижу, хозяин-то лежит мертвый, весь в крови!