Вино желаний — страница 7 из 25

Вся душа Лоры содрогнулась от брезгливости и горького разочарования. Странно, ведь она уже и сама пришла к этому выводу. Когда ее глупенькое сердце наконец избавится от фальшивого образа?

– Боюсь, я с этим согласна, – медленно произнесла она.

– И как ты собираешься поступить? Пойдешь на этот обед? Совершенно очевидно, какое блюдо у него приготовлено в меню после завершения обеда…

Лора встала и взяла обе корзины, решив без колебаний, что отошлет их в детскую больницу в Кампердауне. Вид этих цветов был для нее непереносим, но просто выбросить такую красоту она тоже не могла.

Когда она снова повернулась к Эстер, ее глаза были холодны и мрачны.

– Не думаю, Эстер, что я долго задержусь. Мне нужно пойти на этот обед. Хочу посмотреть в глаза моему киногерою и сказать то, что должна была сказать еще несколько месяцев назад. Я потребую от него развода!

4

– Миссис Торнтон?

Лора взглянула на официанта.

– Да, – произнесла она довольно резко и поняла, что выдала досаду и раздражение, Трудно было не прийти в такое состояние! Она приехала в отель «Регент» на такси, опоздав на пятнадцать минут, как того требовало ее самолюбие. Оделась в свежевычищенный, не располагающий к глупостям костюм из черной саржи, очень подходящий к случаю. Она твердо решила сказать Дирку все, что о нем думает. Лора гладко зачесала волосы и наложила на лицо минимум косметики, весь ее облик был строг и деловит.

Но что-то случилось. Когда она решительно поднялась по лестнице и вошла в зал, Дирка там не оказалось. Ее ждала записка. Дирк писал, что задерживается, но скоро прибудет, и предлагал ей тем временем заказать себе коктейль или два.

Через три четверти часа перед Лорой возник официант со смущенным видом.

– Мистер Торнтон еще раз просит извинить его, мадам, но он до сих пор не освободился и советует вам приступать к обеду без него.

– Вот как? – в ее натянутом голосе послышался нарастающий гнев.

– Увы, мадам.

Официант выглядел безутешным, и Лора решила, что он замечательный артист. Большинство официантов в Сиднее – это актеры, не нашедшие работы по специальности. Среди них часто попадались вполне приятные молодые люди. Например, этот, высокий, темноволосый, с черными проницательными глазами. Если он и преувеличивал свое сочувствие, то, в конце концов, это было частью его работы.

Неожиданно для себя, Лора улыбнулась официанту, и он тоже улыбнулся в ответ. Его ровные, блестящие белые зубы говорили о хорошей наследственности или хорошем дантисте.

– Решено, Джонатан. Ведь ваше имя – Джонатан?

Она слышала, как к нему обращался метрдотель.

– Да, мадам, – он попытался снова натянуть па лицо маску бесстрастной вежливости, но Лора видела, что кончики губ у него слегка подергиваются.

– Я думаю, чтобы наверстать время, мне придется пропустить закуски и начать с основных блюд. Что вы посоветуете заказать? – и она взяла в руки меню, в течение часа лежавшее перед ней на столе.

Не прошло и пятнадцати минут, как Лора уже энергично расправлялась с великолепным филе из омара под восхитительным соусом, поданным вместе с легким салатом и хрустящей булочкой. На столе появилась бутылка первоклассного, дорогого до неприличия Шардонэ. Не мне придется расплачиваться за все это, с едким облегчением подумала Лора.

Она почти разделалась с последним кусочком омара, как сердце ее вдруг подпрыгнуло. Через весь зал к ней направлялся Дирк. Он выглядел чрезвычайно жизнерадостным, веселым и элегантным в темно-синем костюме в полоску. Свет ламп серебрил его густые белокурые волосы, что придавало облику еще более изысканный вид. Он выглядел великолепным мужчиной в расцвете сил.

Лора старалась не обращать внимание на то, что все дамы в ресторане вольно или невольно провожали его глазами. К чести Дирка надо сказать, что его взгляд был прикован только к ней. Виноватая улыбка появилась на лице, когда он уселся напротив и разложил на коленях белую льняную салфетку.

– Мне действительно очень жаль, Лора, но пришлось срочно выехать в больницу, чтобы успокоить важного свидетеля. Ему пришлось пережить настоящий кошмар. Я знал, что ты поймешь.

– В самом деле, Дирк? – откликнулась она равнодушно. – Свидетель – женщина, надо думать?

Он улыбнулся.

– Ты угадала.

Так как он и не старался скрыть, что их встреча его забавляет, Лора тоже не стала прятать иронии.

– Тогда понятно. Я уверена, что женщины-свидетельницы очень нуждаются в утешении. Я только не понимаю, – резко произнесла она, – почему ты был так убежден, что я вообще приду сегодня, не говоря о том, что стану почти час тебя дожидаться?

Его серые глаза весело изучали ее сердитое лицо.

– Но ведь ты дождалась, не так ли?

– Я осталась бы ждать и двадцать четыре часа, чтобы только сказать то, что я хочу! – последовал злой ответ.

Мышцы у его рта слегка напряглись в ответ на открытую враждебность, но глаза не выдали беспокойства. Стоило ему захотеть, он стал бы лучшим в мире игроком в покер. На его лице ничего не прочтешь. Лора знала – ей никогда не отгадать, о чем он подумает, или что сделает, услышав о ее решении.

– Звучит зловеще, – произнес он легко. – Можно, я выпью, перед тем как ты объявишь мне окончательный приговор?

Она пожала плечами. Дирк подозвал официанта и заказал тройную порцию шотландского виски.

– Надо думать, ты не за рулем, – сказала Лора язвительно. – Шел дождь, и дороги скользкие. Если ты выпьешь столько же, сколько в субботу, дело, вероятно, кончится аварией.

– А для тебя это будет иметь значение? Возникшая в воображении картина – Дирк в крови, среди обломков машины – как ни странно, не доставила ей удовольствия.

– Да, – признала она с горькой откровенностью. – Будет.

Он, казалось, был приятно удивлен.

– В таком случае мы возьмем такси.

– Мы? Ни за что.

– Нет? Почему нет?

– Я думаю, ты хорошо знаешь, почему! Ты в самом деле полагаешь, что я не вижу, к чему ты ведешь дело, Дирк? Сперва эти твои елейные взгляды в субботу, потом отвратительные поцелуи. Сегодня – цветы, и теперь – обед.

Ему удалось изобразить на лице искреннее недоумение.

– В таком случае ты знаешь больше, чем я. И куда же я веду дело?

– Конечно, к постели! Брови его взлетели.

– Что ты! Боже, а я и забыл постелить утром свежие простыни. Придется у тебя, дорогая, ты согласна? Мне можно будет остаться до утра? Ты не забыла запастись моим любимым кофе?

Ее верхняя губа презрительно искривилась, а глаза пристально смотрели в красивое, смеющееся лицо.

– Не стоит изображать шута, Дирк. В субботу я дала тебе ясно понять, что больше не хочу иметь с тобой ничего общего.

– И потому ты сегодня здесь, – слегка усмехнулся он.

– Я сегодня здесь только по одной причине – посмотреть тебе в глаза и сказать, что мне нужен развод. И как можно быстрее!

Лицо его не изменилось, но перед тем как ответить, Дирк чуть помедлил.

– Как это утомительно, – протянул он. – Бумаги, бумаги… Ты уверена, что не хочешь просто жить с ним?

Лора вздохнула.

– Никакого «его» нет, Дирк. Хочешь верь, хочешь нет, но развод мне нужен не для того, чтобы снова выйти замуж. Я больше не хочу называться "миссис Торнтон". Это унизительно, потому что тебя видят на каждом углу с разными девицами.

Он рассмеялся.

– А я думал, что мне удается это скрыть. Хорошо, завтра с утра я займусь оформлением развода. Ты доверяешь мне, или предпочитаешь нанять своего адвоката?

Глаза Лоры блеснули. Значит, вот как? О'кей, вот тебе развод, милая. И привет.

Слегка дрожащей рукой она поднесла к губам бокал и одним махом осушила его. Почему она так расстроена? Неужели она ждала, что Дирк станет с ней спорить, скажет, что не даст развода?

– Там, где дело касается развода, я не доверяю тебе. Мой адвокат позвонит тебе завтра.

Его лицо приняло насмешливо-трагическое выражение.

– О, Лора… я уничтожен.

– Зато твой костюм в порядке, – сделала она ответный выпад, с раздражением рассматривая роскошный пиджак, отлично сидящий на его широких плечах. Почему такие мужчины, как Дирк, никогда не бывают небрежно одеты, чем-то удручены или просто нездоровы? Всегда у них уверенный в себе, довольный, лощеный вид.

– Тебе нравится мой костюм? – расплылся он в улыбке. – Совершенно новый, и нашего, австралийского производства. Меня не обвинишь в отсутствии патриотизма. А твой костюм, как я догадываюсь, от Фенвик Фейшенз?

– Да, – кратко ответила она.

Он слегка поморщил свой нос патриция.

– Слишком строгий. Я люблю, чтобы мои дамы одевались более женственно.

– Я заметила, – отозвалась она. Дирк секунду смотрел на нее и затем улыбнулся своей неторопливой, проникающей внутрь улыбкой, от которой у женщин поджимаются пальцы на ногах. Лора не была исключением. К счастью, ее пальцы были надежно спрятаны в туфельках, под столом. Она холодно и презрительно улыбнулась ему в ответ.

– Тебе не стоит дразнить меня, Лора, – медленно и значительно произнес он.

В этот момент перед их столиком прямо из воздуха возник официант, и это дало Лоре возможность подготовиться к защите. Как это несправедливо, что такой безнравственный и опасный человек, как Дирк, настолько обаятелен. Один его призывный взгляд, и всем ее укреплениям грозит страшная опасность.

– Ваше виски, сэр, – возвестил официант и поставил возле правой руки Дирка стакан. Но перед этим он достал бутылку Шардонэ из серебряного ведерка со льдом; рука в белой перчатке точным движением долила Лорин бокал доверху и поставила бутылку на место.

– Благодарю, Джонатан, – произнесла она машинально.

– Всегда к вашим услугам, мадам, – дружеские нотки в голосе официанта заставили ее поднять глаза, и они обменялись быстрыми улыбками.

– Джонатан? – лукаво повторил Дирк. – Ты уже не так застенчива с людьми, как прежде, дорогая Лора. Или ты еще раньше была знакома с милым Джонатаном?