Он не мог продержаться тут целое лето один. Еды у него было достаточно, но вода почти кончилась, к тому же, Энни не смогла бы долго протянуть на пище белых людей. Еще меньше Джо хотелось рискнуть вернуться к цивилизации. Если его сумел узнать Ходж, то могут найтись и другие, готовые заработать лишний доллар, донеся на него — на него, Джо Гилдера, короля Венеры!
Он оказался дураком, чертовски большим дураком. Он понятия не имел, что такое лето на Венере. Он был здесь новичком, научившимся только-только ходить по джунглям — до определенного времени. Джо вспомнил ухмылку на лице Ходжа, когда он хвастался своими планами на лето. Знал этот мерзавец! Все знал! Он заслужил то, что получил, вонючая швабра!
Налитыми кровью глазами Гилдер уставился в туман, скрывший джунгли. Еще не слишком поздно. Очевидно, его подданные мигрировали в какое-то место, где было много еды и воды, где лето не поджарило джунгли до состояния чипсов и не высушило все реки... туда где человек мог жить и работать. Ведь местные жители точно животные. Это у них в крови. Какой-то инстинкт, заставивший их перейти на другое место, точно так же, как на Земле инстинкт заставляет перелетных птиц лететь на север. Если бы у него была хоть капля мозгов, то он собрался бы и пошел вместе с ними. Но у него все еще есть Энни. Она знает, куда идти. Он все же может последовать за всеми!
Из корзин и полос ткани Джо сделал рюкзаки для них обоих. Положил туда несколько вещичек — король должен всегда быть платежеспособен, — а остальное место забил консервами. Он с трудом сумел вскинуть рюкзак на плечи. Для Энни рюкзак мог оказаться слишком тяжел, хотя эти местные девки сильны, как лошади...
Джо оставил ее рюкзак у двери и шагнул в полутьму хижины, где Энни печально лежала в углу, вздыхая и всхлипывая. Джо тронул ее за плечо — оно было холодным и безжизненным. Он осторожно потряс его.
— Энни, — прошептал он, — давай, пойдем, прямо сейчас. Мы найдем твоих людей. Вставай, пойдем...
Она замерла, перестала даже дышать. Джо не увидел, а скорее почувствовал, как ее круглые глаза вопросительно уставились на него в темноте. Он взял ее безвольную руку. Рука была холодной и влажной.
— Ну, — сказал он, — давай, идем.
Она внезапно вскочила и безумно бросилась из хижины. Пронеслась мимо него со скоростью пчелы, из двери и по тропинке, не обращая внимания на его крики.
ГИЛДЕР, РУГАЯСЬ, побежал за ней. Она должна вернуться за своим рюкзаком, или у него будет желтая беглянка! Он взревел во весь голос, но стройная фигурка Энни стрелой пролетела в ворота и направилась к пересохшей реке и лесу за ней.
Джо бежал по ее следам, рюкзак неловко мотался у него за спиной. Затем одна лямка лопнула, и корзина перевернулась прямо в сухие сорняки возле тропинки. Джо поставил ее там и погнался за девушкой с винтовкой в руках, сердито вопя. Затем он увидел, что она ждет его в конце естественной запруды, где он держал свою силовую установку. Она помахала руками в ответ на его крики, исчезла в тумане, затем появилась снова и принялась нетерпеливо приплясывать то на одной, то на другой ноге, пока он лез к ней на холм.
Затем Энни побежала к нему навстречу, схватила за руку и потащила вперед. Глаза ее радостно горели, все тело извивалось от нетерпения. Затем они добрались до края водоема.
Джо не был здесь ни разу за последние недели. Водоем практически высох — осталось обширное пространство черного ила с желтой пеной у края запруды. Возле берега дно было похоже на уложенные кирпичи — растрескалось на квадраты и прямоугольники, но в том месте запруды, где Джо установил генератор, еще оставался тонкий слой воды поверх грязи, окруженный желтыми, как сера, водорослями. Вся поверхность этой грязи была усеяна странными выемками.
Энни проворно спустилась с дамбы и остановилась у края вонючей лужи, поджидая его.
Ее гладкое желтое тело блестело, точно смазанное. Джо погрозил ей кулаком. Энни, смеясь, отмахнулась. Затем, прежде чем Джо успел что-то крикнуть, она подняла блестящие руки выше головы и, с красивым разворотом, прыгнула головой вперед, прямо в грязь.
Джо пораженно застыл на месте. По поверхности лужи с желтой пеной пошли волны. Дыра, оставленная телом Энни в густой грязи, тут же начала заполняться. А Энни исчезла!
Джо Гилдер задрожал. Его толстое, рыхлое тело затряслось, словно в лихорадке. Губы скривились, все лицо сморщилось, будто у плачущего младенца, плечи опустились. Он остался совсем один.
Затем он осторожно спустился с дамбы. Он боялся этой воды и смертельно боялся этой грязи. Он зажмурился, но перед глазами буквально стояли туземцы, которые, один за другим, погружаются в водоем, извиваясь и крича, пока ил поглощает их. Джо буквально видел, как черный ил доходит им сначала до горла, затем до подбородка, и вот уже скрывает рот и нос. Потом на поверхности грязной воды остаются плавать, как водоросли, их распущенные волосы, да из глубины время от времени поднимаются и с шумом лопаются большие пузыри.
Джо содрогнулся и открыл глаза. На том месте, где исчезла Энни, не было никаких пузырей.
Джо попытался пройти вперед, пока корка высохшей грязи держала его. Потом корка принялась трескаться, и он отступил, сопя и всхлипывая. Энни исчезла. От дыры на том месте, где она погрузилась в ил, осталась лишь мелкая впадина в грязи, как и множество других впадин, испещряющих поверхность водоема.
Как и множество других!.. Перед глазами Джо Гилдера словно разорвалась багровая бомба. Когда он немного пришел в себя, то обнаружил, что стоит на коленях на грязевой корке, и колотит по ней прикладом винтовки, взламывает ее острой палкой, потом сует пальцы в трещины и отламывает куски. Корка не выдержала, и Джо сунул палку в теплую грязь как можно глубже, затем принялся шарить ей, пока на что-то не наткнулся.
Потом из сухой лозы он сделал петлю, погрузил ее в грязь и поймал то, что там было. Потащил. Это оказалась кру-женщина из его деревни. Она ушла одной из первых. Женщина свернулась клубком, уткнув подбородок в подтянутые колени, а колени поддерживая руками. Волосы мантией облепляли ее, и вся она была покрыта твердой, прозрачной янтарной оболочкой, точно невиданный высохший плод. Оболочка походила на кокон из какой-то застывшей жидкости. Она была тонкой. Вытаскивая, Джо повредил ее на плече, и увидел, как влажную кожу медленно затягивает медового цвета патока, и тут же застывает на воздухе, восстанавливая поврежденный кокон.
Постепенно Джо вытащил полдесятка спящих кру из их грязевых могил и положил рядом с расширенной прорубью на солнце. Он чувствовал тепло их неподвижных тел и редкие удары сердец. Энни наверняка была теперь такая же. Она ушла, чтобы выжить.
ДЖО ПРИШЕЛ в себя, услышав чьи-то голоса. Голоса раздавались из-за дамбы. У Джо раздулись ноздри. Белые люди!
Он поднял винтовку, обтер с нее грязь и встал у дамбы, ожидая, кода они появятся в поле зрения. Через мгновение из-за конца дамбы вышел человек и направился было от водоема к холму, но тут же остановился, заметив Гилдера. За ним появились еще трое — три человека в черных с серебром мундирах Патруля! А первый человек оказался Ходжем, тем самым Ходжем, который должен был валяться где-то в реке с пулей в спине и служить кормом для рыб!
Их винтовки прогремели одновременно. Пуля с визгом отскочила от каменной дамбы в нескольких сантиметрах от Джо, а он сам ухитрился попасть в одного их троих патрульных. Плюхнувшись на живот на неровную гальку, Джо по-крабьи пополз от водоема. Если бы он сумел добраться до подлеска, то мог бы сделать крюк по лесу и скрыться за частоколом, окружавшим деревню. А там, с винтовкой и большим запасом боеприпасов, он мог бы продержаться много дней.
Джо полз задом наперед, а когда решил, что отполз достаточно далеко, вскочил на ноги и помчался к лесу. Пуля просвистела мимо его головы, Джо бросился плашмя на сухую траву и выстрелил в ответ.
В непокрывшейся еще коркой грязи водоема что-то зашевелилось. Джо уловил это движение краешком глаза. Что-то выбралось из ила и полезло на дамбу. Что-то, с чего стекала вода и грязь. Потом Джо узнал, что это такое. Это была Энни... Энни, возвращающаяся за ним!
Он вскочил на ноги и закричал. Первая пуля Ходжа попала ему чуть выше поясницы, вторая раздробила плечо, а третья пропахала запрокинутое лицо и вонзилась в хитроумный мозг Гилдера. И Джо Гилдер, король Венеры и ее впадающих в летнюю спячку полулюдей-полуамфибий, рухнул на колени, а потом медленно сел на сухую землю.
С жалостливым выражением лица Ходж глядел на кру-девушку, которую Мердок-Гилдер звал Энни. Она стояла на солнце, глядя туда, где неподвижно лежал ее белый повелитель. В воздухе расплывался легкий, голубоватый дымок, только и всего. Она медленно отвернулась, секунду постояла на краю водоема, а потом погрузилась в грязь.
Вскоре она все забудет. Кру быстро обучаются, но все забывают за время длинного летнего сна, в котором замирает само время, и они проводят долгие месяцы иссушающего пекла в своих янтарных оболочках под толстым слоем ила высыхающих водоемов Венеры.
Ходж глядел, как ил затягивает дыру, которое пробило ее нырнувшее вглубь тело. Мердок был умен. Он проделал с кру буквально чудеса за то короткое время, что у него было. Возможно, приехав в начала сезона зимних дождей, другой человек мог бы добиться больших успехов — человек, который прекрасно знает Венеру и условия жизни на ней, а не тот, который плюет на все и считает себя королем и цивилизатором, несущим на себе бремя белого человека.
In the good old summertime, (Astounding, 1940 № 3)
Пер. с англ. Андрей Бурцев.
Злоключения на Танталусе
РОКОТ БАРАБАНОВ из бычьих шкур пульсировал в мокрой темноте. Моран сильнее прижал ухо к покрытой травой земле и прислушался.
БУМ, бум, бум, бум. БУМ, бум, бум, бум.
Теперь они били с трех сторон. На востоке, юге и севере от него шаманы синекожих с вызывающими усмешками били в барабаны, плясали свои бешеные пляски, о