Виттория — страница 103 из 107

– Ваше Величество, а вы куда? – поинтересовался начальник отряда Васлена, заметив медленно шагающую фигуру моей фрейлины в кусты.

– А мне надо за каждый поход по нужде отчитываться? – капризно спросила «я». Так, понятно, сегодня роль королевы исполняет Кларис. Ее нотки вполне вполне узнаваемы.

– Но… там же звери.

– С кроликами я справлюсь, – ответила Кларис, направившись в мою сторону.

В нее вперились сразу все взгляды охранников, провожавшие каждый ее шаг.

– Вы что, так и будете на меня смотреть?! – Кларис мгновенно развернулась на каблуках. – Надоело! Дайте хоть уединиться по-человечески!

Охранники стыдливо отвели взоры.

– Звери, звери… Да вы меня больше раздражаете, чем всякое зверье, – бормотала Кларис, подходя ближе.

Густые высокие кусты скрывали меня и мою лошадь, которая даже и не думала издать какой-либо звук. Эко ее Альна выдрессировала. У этой лошадки и глаза были будто человеческие, умные.

– Господи, ну наконец-таки! – прошептала Кларис, завидев меня. – Знаешь, что я тебе скажу, быть королевой – рабский труд. Каждый мой шаг сопровождался пристальным вниманием!

Я жестом показала, что поболтаем потом, начала стягивать шарф и распускать волосы. Небольшой иллюзии придется придать платью, хотя я не хотела задействовать резерв.

– Хм, а в тебе что-то изменилось, – прошептала Кларис, разглядывая меня. Я тут же покраснела, в очередной раз вспоминая минувшую ночь. – О боже, а что с руками?!

– Слишком уж часто ты стала божеств вспоминать, – пробормотала я, замечая, что руки и правда пострадали от постоянного мытья полов. Ну ничего, придут в норму.

– Ваше Величество, все в порядке? – услышали мы приближающийся голос начальника отряда Васлена.

– Да дай ты ей в порядок себя привести, – резко окликнул его Дан.

– Но…

– Да все со мной в порядке, – резко произнесла я и, наводя последний марафет, взяла лошадь под узду и вышла. – Только вот кого нашла…

Лошадка послушно всхрапнула, будто ее действительно только что нашли.

– А всадник? – удивленно спросил стражник.

– А всадника нет, – пожала я плечами. – Может, заплутал в лесу или лошадь сбежала от него…

– Не похоже, что давно, лошадка ухоженная… – сомнительно протянул другой охранник.

– Да вы гляньте на ее копыта, – весело возразила я. – Она явно уже давно путешествует, как только в болоте не увязла…

– Надо проверить! – Жулд – тот самый начальник отряда Васлена, направился в мою сторону, пытаясь пройти мимо. Я тут же преградила ему дорогу.

– А вот туда я вам идти запрещаю, – тоном, не терпящим возражения, произнесла я.

– Но…

– Вы меня услышали.

Жулд кивнул.

– Через двадцать минут продолжим путь, – добавила я, направляясь к карете и отдавая ему уздечку в руки. – Лошадь оставим в королевской конюшне, по приезде.

Улия выпорхнула из кареты, внимательно меня оглядывая. Скрыв улыбку, она вышла поразмяться. На самом деле, по плану, о котором я узнала после, ей надо было максимально отвлечь внимание стражников, и сейчас она обдумывала, как это сделать. А потом начался цирк.

Улия резким шагом направилась в сторону Дана, нацепив на лицо гримасу злости.

– Как ты мог? – патетично воскликнула она и… залепила ему пощечину.

Он удивленно на нее взглянул, все стражники не менее удивленно на всю ситуацию в целом.

– Как ты мог на него так посмотреть?!

– На кого? – испуганно поинтересовался Дан, пока не понимая, что она задумала. Да и я не особо понимала на тот момент, если честно. Что не мешало мне с интересом и любопытством наблюдать за происходящим.

– На Жулда! – серьезно воскликнула Улия, закатывая глаза и тыкая в указанного пальцем.

Жулд испуганно икнул.

– Эм, но я на него не смотрел…

– Неправда! Вы отходили и о чем-то шептались…

Кларис аккуратно выпорхнула из кустов, и подошла ко мне.

– Я вообще-то женат! – возмутился Жулд. – И у меня дети есть!

– Да? – удивилась УЛия, – Ну ладно.

После чего она спокойно вернулась и зашла в карету, не смотря нам в глаза. Мы с Кларис, переглянувшись, последовали за ней. Там Улию душил беззвучный смех.

* * *

К тому моменту, как мы въехали в столицу, я уже успела все рассказать своим фрейлинам. Ну, почти все. Про минувшую ночь я промолчала.

По традиции меня отказывались впускать во дворец: карета, дернувшись, остановилась, и с внешней стороны послышалась громкая перебранка.

– Не положено, – упрямо бурчал незнакомый голос.

– Ты, индюк рогатый, понимаешь, кого не пускаешь?! – интересовался Жулд.

– Приказа не было, – повторил страж ворот.

Я решила вмешаться, время дорого. Если все идет по плану, то бездыханное тело Васлена уже должны были найти, а мне надо поскорей на него глянуть, чтоб поддержать иллюзию на долгий срок.

– Ну так я приказываю! – строго произнесла я, высовывая свой королевский лик из кареты.

– В-в-в-ваше Величество? – заикаясь, произнес стражник. – А у нас… новости.

– С тобой я эти новости обсуждать не намерена. Я хочу добраться до своих покоев и увидеть мужа.

– Но…

– Трогайте! – произнесла я, возвращаясь внутрь кареты. Сейчас я пока что не готова отыгрывать безутешную вдову. Да и не перед стражником же мне обмороки разыгрывать.

Спустя несколько долгих минут карета вновь остановилась. Я тут же направилась внутрь дворца, не обращая внимания на лакеев, боязливо прячущих глаза. По пути в королевский зал меня никто и не подумал остановить, наоборот, все расползались в разные стороны. В зале оказалось людно, будто вся знать, проживающая в столице собралась в этой комнате. Возле трона стоял Лард и что-то громко вещал. Ох, как я вовремя. Власть узурпировать вздумал?! А вот хрен тебе. Как только глашатай обозначил мое присутствие, в зале повисла тишина. Никто старался не смотреть на меня, а спины некоторых будто бы скрывали что-то, лежащее на возвышении. Лард замолк на полуслове, удивленно меня разглядывая.

– А что тут, собственно говоря, происходит? – поинтересовалась я. – Где мой супруг?!

– Ваше Величество… – начал Лард. – У нас тут произошла… кхм… трагедия.

После этого он кивнул в сторону бо́льшего скопления людей. Они начали медленно расходиться, смотря в пол. На деревянном столе, специально принесенном, я полагаю, лежало тело. И оно выглядело настолько реалистично, что я сперва и правда уверовала в то, что это самый настоящий Васлен, а не иллюзия. Тело было покрыто ссадинами, кожа бледнее обычного, хотя, казалось бы, куда уж больше… С шумом вдохнув, я учуяла запах разложения и… ничего отыгрывать не надо было. Я и правда грохнулась в обморок. Подхватили меня фрейлины.

– Ваше Величество, мы скорбим о вашей утрате, – первое, что услышала я, открыв глаза. Я восседала на троне, а передо мной стоял лорд Онлак. Сложно было понять, как он относится к данной потере, сложно было понять, на чьей он стороне.

– Как… как это произошло? – хрипло спросила я.

– Ваш супруг, дорогая Виттория… – опять взял право голоса Лард.

– Угомонись, – рыкнул на него Онлак.

– Ее Величество имеет право знать, – тут же ответил Лард.

– Пусть говорит, – так же хрипло ответила я. – Но еще раз назовешь меня по имени и с «дорогой», то последствия тебе не понравятся.

Не позволю видеть моим подданным, как предатель по-панибратски ко мне обращается. Хоть мне и надо наладить с ним отношения в дальнейшем.

– На него мисс Камилла набросилась, – произнес Лард ухмыляясь.

– Вы хотите сказать, что эта миниатюрная барышня смогла сделать с Его Величеством… такое?! – вмешалась Кларис, прижимавшая к носу надухаренный платочек.

– На что способна обиженная женщина, заставшая любимого мужчину в обществе двух служанок… – патетично вздохнул Лард.

Присутствующие зашептались, внимательно наблюдая за мной.

– Вы хотите сказать, что девушки, присутствующие в комнате, не вмешались? – уточнила Улия, придерживая меня. На всякий случай.

– Их попросту выгнали из покоев, – тут же ответил Лард. – А Его Величество был настолько пьян, что не смог справиться с хрупкой девушкой.

Все шло по плану, я должна была пребывать в прострации, а мои фрейлины заваливать Ларда вопросами, дабы посеять в умах аристократии сомнения. Когда сомнения дадут корни, мне следует прекратить все. Это должно было послужить благоприятным подспорьем для возвращения моего мужа.

– С высоты своих познаний о человеческом теле, – задумчиво произнесла Улия, подходя к иллюзии Васлена, – Могу с точностью сказать, что этот человек не был пьян.

– Значит, не захотел убивать любимую женщину, пожалел, – тут же исправился Лард, его глазки забегали. Ага, версию они продумали исключительно шапочно. И кто так власть узурпирует? Детский сад.

– А ссадины? – уточнила Кларис, вытягивая шею, чтобы получше рассмотреть тело. – Хотите сказать, что она его еще и избила?

– По одной из версий Его Величество, пусть земля ему будет пухом, пытался оказать мягкое сопротивление, чтобы девушка не пострадала. Она, в свою очередь, не особо стеснялась.

– Аа… – придумала новый вопрос Улия.

– Довольно, – резко ответила я. – Недостойно подобные версии придумывать. Васлен был хорошим супругом и королем. Хватит делать из него посмешище!

– Но ходят слухи, что вы и близки-то не были, – заметил один аристократ крайне неприятной наружности. Похоже, из оппозиции королевской власти и сейчас всеми силами постарается пошатнуть мой авторитет.

– Если вам так хочется, можете нанять лекаря для освидетельствования. Но обещаю, это последнее, что вы сделаете в своей жизни, – спокойно ответила я, нацепив маску скорби.

В зале зародился шепоток: Его Величество, королева, трагедия – все эти слова произнес, наверное, каждый.

– Расходитесь, – громко произнесла я. – Дайте мне проститься с мужем!

Как ни странно, никто не стал спорить, и, тихо переговариваясь, местная аристократия поплелась к выходу. Лард и лорд Онлак остались в общей зале.