Виват, император. Часть 2 — страница 8 из 48

Добрался до дома без происшествий, но прежде озадачил Суча, чтобы поднимал на ноги всю нашу банду. Ждём в гости всех, кого вызвал, в течение ближайших пары часов. А тут, главное действующее лицо, мягко говоря, никакой, пришлось поднимать с помощью магии, хотя, как помнится, вначале и пожалел. Но видно, что поспал Шварц, и его «маруська» недолго на нём ночью ездила.

Поспал, да не один, вот же, гад. А мне ни поспать толком не удалось, ни сиськи тёплой пожамкать.

Глушу рвущийся из горла вздох.

Встрепенулся, глядит ошарашено.

— Как, завтра? Откуда? Но ты же говорил…

Я влепляю оплеуху этому чуду, так, слегка, чтобы пришёл в себя и не задавал глупейших вопросов.

— Я предполагал, что у нас есть в запасе некоторое время, но действительность внесла свои коррективы. Пока ты гулял и дрых потом, мне пришлось за тебя, заметь, решать вопросы с дядей Акимом и поверь, они мне так же, как и тебе не нравятся. Отец твой отправил братца твоего власть в баронстве брать.

— С чего бы это?, — изумился Шварц.

— С чего?, — я пожал плечами. — С чего такая идея ему в голову стукнула, не скажу, не знаю, но со слов дяди, какой-то древний артефакт там, у вас, в поместье, проснулся, который ненавязчиво указал, что у хозяина этого поместья уже есть наследник.

— Как это?, — не понял барон.

— А так это! Я-то откуда знаю?, — взорвался я — Но предположение есть, основанное на твоих, кстати, выводах и подозрениях.

Шварц подобрался, сжался весь.

— Ты про нашего хозяина?

Я кивнул.

— Наследник. А девочка моя от него беременна. Как тебе такое предположение?

На Шварца было страшно смотреть. Нет, он не верил в мои слова, но…, но они его пробрали, к тому же, он сам выражал предположение, что наш квартирный хозяин, этот хуторянин, непонятный старик, каким он был совсем недавно, не человек в нашем понимании, очень похож своей физиономией на древнего предка. Как такое может быть? Но вот то, что в подвале куда-то ведёт дверь, и что к ней страшно подходить — это мы со Шварцем знали точно. Проверили, вернее это Шварц проверил, и едва не погиб, со слов того же хозяина.

— Это всё наши догадки и что-то мне говорит, что ворошить это нам с тобой, мой друг, не стоит. А вот спасть брата надо! Решать тебе, но время уходит. — выдаю я на одном издыхании.

Пробрало. Сразу вскочил с моей постели, в которую совсем недавно всё порывался улечься.

— Но с чем мы двинем в катакомбы?, — всё-таки задал вопрос Шварц, бегая у меня по комнате.

— Как с чем?, — усмехнулся я. — Мой голем готов. Я его уже успел опробовать вчера и даже малость управлял, представляя бой. А ночью к дяде на нём ездил!

Шварц резко остановился прямо посреди комнаты…

— И как ты его собираешься за город вести? Это же через весь город придётся двигать?

Я печально, и даже как-то обречёно улыбнулся.

— Для этого я тебя и будил. Нам уже сейчас уходить надо. Суч с ребятами подойдёт, раздадим распоряжения и в путь. Пару часов темноты у нас есть. С собой, всё равно, мало кого сможем взять. Карл, близнецы, моя тройка… и всё! Косого и его ребят тащить в катакомбы бесполезно, а близнецы и Карл твои вассалы почитай, и у них уже отвод не сработает. Косому задач нарежем и Йену с Сучем, пускай в наше отсутствие тут порядки наводят.

— Всё так серьёзно?, — удивился барон.

— А чего ты хотел? Оказывается, мы и так уже сильно опаздываем. Войска нет, даже отряда боевого и то нет! Я бы и Карла оставил тут, но это уже, как ты решишь.

Шварц удивился.

— Почему его оставить, а близнецов взять с собой?

Я же только усмехаюсь.

— Во-первых, близнецы проверены в деле… и этот факт немаловажен а, во-вторых, Карл дворянин и твой вассал, а потому, его будут лучше слушать, тот же северянин, а отряд надо собирать. Дойдём мы до склепа или нет, это другое. А главное, выйдем ли оттуда, но… если выйдем, мы должны будем готовы к проблемам, которые сразу на нас навалятся по выходу. Это, в первую очередь, даже не твой брат с хотелками твоего отца и возможный дальний древний родственник, с которым мы живём под одной крышей. Это — баронесса и её дочурка. Любовь всей жизни твоего братца. А вот там, как раз, мы проиграть никак не можем. Но это, если выйдем.

— А если не выйдем?, — прямо в глаза смотрит на меня Шварц.

Я тяжело вздыхаю.

— Для меня лучшим вариантом было бы, и вовсе, не заходить, — говорю я. — И не только оттого, что боюсь! Я, и правда, боюсь того, с чем мы можем там столкнуться. Есть более серьёзные причины, почему я не хочу подвергать себя опасности. Серьёзные причины! Но и бросить тебя одного тоже не могу. Ты пойдёшь — пойду и я. Ты меня не раз с того света вытаскивал, и я не могу поступить по-другому, к тому же, подумав, я готов признать, что этого графёнка я, и правда, зря прирезал, но уж больно он нарывался, ты сам видел. Можно… можно было бы обойтись и без крови, но что сделано, то сделано, но всё равно, получается, что я тебя подставил. А потому, решение за тобой, и принять ты его должен здесь и сейчас, в данный момент. И уже тогда двигать вперёд для его выполнения. Решишь идти — значит, готовимся. Нет — значит, попытаешься просто встретить твоего брата и поговорить с ним, объяснив ему ситуацию, которая тут сложилась. Даже про нашего хуторянина сказать можешь. Решать тебе…

Молчание. Барон обдумывает мои слова.

А ведь реально! Ну, встретим братца… и поговорим. Объясним, с чем мы тут столкнулись и что успели наворотить. Брат с отрядом едет. Большим или нет, я у дяди Акима как-то не уточнил, но явно немаленьким. Все-таки будущий барон. Для солидности, но это всё с условием, что брат Шварца вменяемый чел. А если нет? Если у них всё в режиме соревнования?

Угадал, похоже.

Шварц отступать не хочет. Прибытие брата, столь скорое, его явно не радует, и я даже не понимаю, чего он больше боится и опасается — что брат может погибнуть, или всё-таки, что есть шанс, что именно он, а не Шварц станет тут бароном. Если так, то я уж точно никуда идти не хочу!

Но, слава богам, я ошибался.

— Он не маг, — словно читает мои мысли Шварц, — просто погибнет. Отец испугался, просто испугался, но верит в артефакт защиты. Может, не убьёт, но в том, что он потом станет рабом этого артефакта, я уверен. Слышал о нём. Кстати, отец не решился в своё время им воспользоваться, впрочем, как и большинство моих предков. А вот брату баронесса разум затмила. Артефакт можно использовать только добровольно…

Я поморщился.

Не отступит.

— И говорить с ним, во всяком случае мне, бесполезно. Закусил удила! Я маг, и он это знает, но уже знает, что я, вроде как, и к клану уже почти не принадлежу, а если герцог меня ещё и на службу теперь к себе возьмёт, то и подавно. Я ему…, — барон сглотнул, от волнения, видно. — Баронесса — раз, а во-вторых, он всегда считал меня младшим. Нет, он не завидовал моим мнимым успехам, мы и ругались-то так, для порядка. Но он не отступит, раз взял с собой артефакт и конечно же понимает, что его использование может привести к его гибели, но раз согласился, то уверен, его мама сильно отговаривала. А про наследника…, — барон помолчал немного, обдумывая свои слова и то, о чём собирается мне сказать…, — я тоже думаю, что шевелить это гнездо тут опасно. Не столь опасно для нас, а вообще. А вдруг, ввязавшись в разборы, что нарушим по недомыслию, а потом всю жизнь корить себя, если и правнуки не проклянут. Ну, уж нет, если правы мои мысли насчёт нашего хозяина, то думаю, стоит нам дойти до конца подземелья и найти склеп. Вот там-то найдём ответы на все свои вопросы, только не факт, что эти ответы мне…, — он посмотрел на меня, извиняясь, как бы говоря, что его проблемы уже касаться начинают и меня, — не сильно понравятся. Насчёт Карла — думаю, ты прав. Оставляем его тут, пускай шайку собирает. Людей подбирает. Дядя деньги даёт, ты сказал?

Я кивнул.

— Озадачил его. Он не отказал, так что с деньгами на наём воинов проблем не будет, остаётся вопрос, а воспользуемся ли мы всем этим?!

Я вздохнул.

— Ну, тогда давай собираться! Малой, ты, кстати, уже с артефактами своими стреляющими закончил?

Я только усмехнулся.

— Нашим помощникам понравятся! Всё-таки катакомбы для Высших привычная среда обитания, но не понятно с чем мы там можем столкнуться. Понадобятся точно. А потому, собираем все наши активы в кучу и отбираем и для себя, и для наших помощников всё, что посчитаем нужным в этом нашем очередном приключении. Защиту — в первую очередь, оружие, ну и стрелялки, как без них. Итого, в отряде с нами будет не более семи бойцов. Малого Чука оставляем с пегасами. Ими тоже надо кому-то заниматься, а по большому счёту, кроме маленького зубастика и некому. Косому накажем, чтобы охрану ненавязчиво к мальцу приставил и Суча настропалил, чтобы его требования выполнял в первую очередь.

Обсуждать можно до бесконечности, всего не предусмотришь, особенно, когда до выхода у нас не столь много и времени осталось, а потому…

Дом на ушах… все на ногах…

Хозяин смурной, понял, куда мы намылились. Молчит, злобится, но и не говорит ничего против, и не объясняет ничего, единственно, когда я по какой-то надобности оказался около его комнаты, поприжал он меня в уголочке и…

— Там очень опасно! И раньше-то было, а теперь и подавно!, — его голос вызывал в душе бурю эмоций, причём не столь положительных. — Не скажу, с чем вы столкнётесь. Но про те силы, что я тебе передал, помни. Защита всё твоё. О нападении будешь думать потом, когда поймёшь, с чем столкнулся, а так… защиту не снимай и держи на своих бойцах.

Жёсткий взгляд, жёсткий тон, и куда делся обычно добродушный дедушка?

Я даже от страха сглотнул, такая резкая перемена этого чела, которого, в своё время, я как лоха, ну, я так считал, на умения разводил?! Ой, что-то подсказывает мне, что темнят тут многие, и кто-то меня тут не просто втёмную, а по-чёрному вслепую использует, да так красиво ещё всё подстроил, что не отвертеться теперь!

Словно читая мои мысли, дед, который уже давно и не дед, а бедующий молодой папаша, напоследок произнёс: