Фравита во всем блеске, пренебрегая [завистливой] молвой и подползавшей тьмой, торжественно прибыл в Константинополь, блистающий и радостный, так что за его необычайное счастье (τό παράλογον τής τύχης) в нем видели скорее бога, чем человека – до такой степени они не знали, что значит побеждать и уметь пользоваться руками (χειρας έχειν)![252]
Олимпиодор, «История» (42δ г.)
О готском вожде Саре, союзнике римлян (409 г.):
Сар был также готом, командиром небольшого отряда (ибо число его людей не превышало двухсот или трехсот), но он был настоящий герой и в сражениях непобедим (ήρωϊκόν τινα καί έν μάχαις άκαταγών ιστόν)[253].
Сократ Схоластик, «Церковная история» (439 г.)
Из речи Константина Великого о победе над Лицинием (324 г.):
«Свобода возвращена, и тот дракон удален от управления государством промыслом величайшего Бога и нашим служением (θεού τού μεγίστου προνοία, ήμετέρα δε υπηρεσία)»[254].
О победе над персами при Феодосии II:
Думая, что перс (царь Бараран. – П.К.) вооружился со всею силою, василевс выслал дополнительно огромное войско, всю надежду войны возложив на Бога. А что, уверовав (πιστεύσας), василевс сразу обрел от Него благодеяние (ευεργεσία), стало ясно из следующего. Пока в Константинополе пребывали в смятении и сомнении относительно военной удачи (τής έκ τού πολέμου τύχης), ангелы Божии, явившись близ Вифинии тем, кто направлялся в Константинополь по своим делам, велели возвестить, чтобы там бодрились (θαρρείν), молились и верили (εύχεσθαι καί πιστεύσειν) Богу, что римляне победят: ибо они, по их словам, посланы от Бога как распорядители войны (βραβευταί τού πολέμου). Слух об этом не только приободрил город, но и воинам придал смелости[255].
Об императоре Феодосии II (408–450):
Воспламенялась ли когда война, он, по примеру Давида, прибегал (προσέφευγεν) к Богу, зная, что в войнах Он – распорядитель (των πολέμων είναι ταμίαν), и молитвой (ευχή) добивался в них успеха (κατώρθου)[256]. (…)
Как говорит Книга Чисел: И человек Моисей кроток зело паче всех человек, сущих на земли (Числ. 12:3), так можно и ныне сказать, что василевс Феодосий кроток зело паче всех человек, сущих на земли. Ведь за такую его кротость (πραότης) и Бог покорял ему врагов без военных трудов, что доказал триумф над тираном Иоанном и последовавшая затем гибель варваров. Ибо что получали (υπήρχε) от Бога древние праведники, то же в эти времена Бог всяческих даровал (παρειχεν) и боголюбезнейшему василевсу[257].
Прокопий Кесарийский, «Войны» (ок. δδδ г.)
О взятии персами Амиды (503 г.):
Персы, намного превосходя численностью противников, одержали победу в бою, и город был взят штурмом на восьмидесятый день осады. Началось страшное избиение жителей Амиды, продолжавшееся до тех пор, пока к въезжавшему в город Каваду не подошел один из амидян, старец-священник, и не сказал, что не царское это дело – избивать захваченных в плен. Кавад, все еще охваченный гневом, ответил ему: «А почему вы решили воевать со мной?» Тот, подхватив его слова, сказал: «Бог пожелал (ήθελε) передать тебе Амиду не по нашему решению, а за твою доблесть (αρετή)». Каваду очень понравились эти слова, и он запретил впредь кого-либо убивать, но велел персам грабить богатства, а оставшихся в живых обращать в рабство, приказав отобрать лично для него всех знатных[258].
Из речи к воинам Велисария и Ермогена:
«Что персы отнюдь не непобедимы, что они не бессмертны, в этом вы уже убедились на основании только что случившегося сражения. Никто не станет возражать, что вы, превосходя их храбростью и телесной силой, уступаете им только в том, что не так, как они, послушны своим военачальникам. Но исправиться в этом никому из вас не составит труда. Никакими стараниями невозможно отвратить препятствия судьбы (τής τύχης έναντιώματα), но рассудок (γνώμη) легко может стать для человека врачевателем его собственных пороков. Итак, если вы охотно будете слушаться приказаний (ώστε ήν των παραγγελλομένων κατακούειν ή βουλομένοις ύμιν), сразу же получите перевес в войне… Проявив мужество (άνδρες αγαθοί γενόμενοι) в этой битве (κινδύνφ), вы не только победите персов, но накажете их за безумие, чтобы они уже никогда больше не пошли войной на римскую землю»[259].
О подвиге римского офицера в битве с варварами:
В это время фракиец Флорентий, начальник набранной по призыву конницы (καταλόγου ιππικού), устремился в середину врагов, схватил полководческое знамя, пригнул его как можно ниже к земле и стал отъезжать назад. Он был настигнут и пал, изрубленный на куски, но оказался главным виновником (αίτιώτατος) победы римлян[260].
Из речи Велисария к армии:
«В данном случае победу даровали нам судьба (τύχη) и страх, наведенный нами на неприятелей (τό κατά των εναντίων δέος). Но разве не лучше пользоваться имеющимися благами, чем искать их, когда они пройдут?»[261]
Из речи шаханшаха Хосрова I к антиохийцам:
«Бог внезапным решением дал нам эту победу (τού θεού αύτοσχεδιάσαντος ήμιν τήν νίκην)»[262].
Обращение Велисария к войску после наказания за самоуправство нескольких союзных массагетов:
«Только те, кому неизвестны превратности судьбы (τύχας) в таких боях, могут думать, что исход войны находится в их руках (εν ταις χερσί). Вы же, которые не раз одерживали победы над врагами, нисколько не уступавшими вам в силе и по природе весьма храбрыми, вы, которые часто подвергались испытаниям в столкновениях с противниками, вы, думаю, прекрасно знаете, что сражаются всегда с обеих сторон люди, а судит (βραβεύει) Бог, как Ему заблагорассудится, и дает перевес в войне. А если так, то крепость тела, упражнение в обращении с оружием и другие меры военной подготовки надо считать значительно менее важными, чем справедливость и совершение угодного Богу (τού δικαίου καί των εις θεόν έκόντων ποιεισθαι)… Мужество не побеждает, если не стоит в одном строю с правдой (τό γάρ άνδρειον ούκ αν νικώη μή μετά τού δικαίου ταττόμενον)»[263].
Из речей Велисария к армии во время Вандальской войны:
«Если мы проявим мужество (εί μεν άνδρες αγαθοί γενοίμεθα), мы по всей вероятности одолеем в войне противников; если же где-то смалодушничаем (τι μαλακιζοίμεθα), то нам останется лишь позорно погибнуть, побежденным вандилами. Однако у нас есть многое, что способствует победе: правое дело (τό δίκαιον), из-за которого мы пошли на врагов (ведь мы здесь, чтобы забрать у них наше), и ненависть вандилов к их собственному тирану. Ведь к отстаивающим правое дело приходит обычно помощь Божья (τού θεού ξυμμαχία), а воин, враждебный к правителю, не может проявлять мужество (άνδραγαθίζεσθαι). Кроме того, мы все это время воевали с персами и скифами, вандилы же с тех пор, как завладели Ливией, не видали ни одного врага, не считая нагих маврусиев. А кто не знает, что во всяком деле упражнение ведет к опытности, а бездействие – к неумелости?»[264]
«И этот Карфаген, и вся Ливия – приобретение вашей доблести (αρετής)»[265].
Речь к армии стратига Соломона:
«Вы сами видите, какая огромная разница в вооружении (δπλισις) между вами и противниками. Кроме того, у вас есть сила духа (ψυχών αρετή), крепость тела (σωμάτων αλκή), опытность в военном деле (πολέμων έμπειρία) и храбрость (τό θαρσείν): ведь вы победили всех врагов; маврусии же лишены всего этого; они полагаются только на многочисленность своей толпы. Однако малые числом, но прекрасно снаряженные (άριστα παρασκευασμένοι) чаще побеждают толпу плохо подготовленных в военном деле (ούκ άγαθών τά πολέμια) людей, чем терпят от нее поражение. У хорошего воина храбрость (τό θαρσείν) заключена в нем самом, для труса же огромная масса его соратников, на которую он полагается, оборачивается по большей части опасной давкой… Да и та самая безрассудная отвага (τό προπετές), которую соперники обрели благодаря прежнему успеху (εύημερήσαι), послужит нам на пользу и будет нашим союзником. Смелость (τόλμα), соразмерная с силами, пожалуй, может принести пользу тем, которые ею обладают, но если она превосходит (ύπεραίρουσα) силы, она приводит к опасности. Осознавая это и презирая соперников, сохраняйте молчание и порядок строя (σιγήν τε καί κόσμον άσκείτε): позаботившись об этом, мы легче и с меньшим трудом одержим верх над беспорядочностью (άκοσμίας) варваров»[266].
Агафий Миринейский, «История» (ок. 558)
О разгроме франков полководцем Нарсесом:
Никто из германцев не возвратился в отечество, за исключением пяти человек, каким-то образом ускользнувших. Осталось неизвестным, понесли ли и они наказание за неправду и покарало ли и их верховное правосудие… Все воздавали хвалы Нарсесу и поражались тому, как благодаря его предусмотрительности (προμήθεια) добились такой славы… Если же где-либо прежде и другие претерпели подобное бедствие, то найдешь, что и они погибли из-за своей неправды (αδικίας). Ибо Датис, сатрап Дария, когда явился к Марафону с персидским войском, думал ниспровергнуть Аттику и всю Грецию. Причину похода нельзя было признать ни подобающей (όσιον), ни справедливой (δίκαιον), так как царь Дарий, как видно, не довольствовался огромностью Азии, но негодовал, пока не поработит и Европу. Потому-то мидяне и потерпели сокрушительное поражение… Триумфы спартанца Гилиппа, разгром Никия и Демосфена и все бедствия в Сиракузах – разве кто-то найдет случившимися иначе, чем из-за неразумия (άνοίας) и неправды (αδικίας)?