Включи режим Бога. Как вдохнуть жизнь в сценарий — страница 24 из 27

ПРОСТО ПИШИТЕ ОТ ДУШИ. Когда текст будет готов, снова используйте правила, для того чтобы проверить себя и при необходимости скорректировать материал.

ПРАВИЛА ДРАМАТУРГИИ – это профессиональный инструмент, который теперь находится в ваших руках. Они помогут вам построить свою историю так, чтобы она нигде не провисала, и позволят усилить ее так, чтобы она была интересна зрителю.

Еще одной опорой в творчестве вам всегда будет служить ваш КРУГОЗОР: как можно больше читайте, смотрите больше фильмов, ходите в музеи, посещайте художественные выставки, изучайте историю, психологию и философию, наблюдайте за людьми и окружающей вас жизнью. Все это позволит вам нарастить объем и разнообразие материала, из которого вы потом будете лепить свои истории.

В каждом из вас сидит уникальный, неповторимый и ни на кого не похожий художник-творец, автор-Бог. Его цель теперь – вдохнуть жизнь в те теоретические конструкции, о которых мы говорили в этом пособии. Процесс творческого поиска и сотворения собственного мира – дело увлекательное.



Мы желаем вам удачи на этом пути!

Рекомендуемая литература

1. РОБЕРТ МАККИ. ИСТОРИЯ НА МИЛЛИОН ДОЛЛАРОВ.

Story: Substance, Structure, Style and The Principles of Screenwriting.

2. СИД ФИЛД. СЦЕНАРИЙ.

Screenplay: The Foundations of Screenwriting.

3. БЛЕЙК СНАЙДЕР. СПАСИТЕ КОТИКА.

Save The Cat! The Last Book on Screenwriting You’ll Ever Need.

Save the Cat! Goes to the Movies: The Screenwriter’s Guide to Every Story Ever Told.

Save the Cat! Strikes Back: More Trouble for Screenwriters to Get into… and Out of.

4. АЛЕКСАНДР ЧЕРВИНСКИЙ. КАК ХОРОШО ПРОДАТЬ ХОРОШИЙ СЦЕНАРИЙ.

5. АЛЕКСАНДР МОЛЧАНОВ. БУКВАРЬ СЦЕНАРИСТА.

6. ЛИНДА СЕГЕР. КАК ХОРОШИЙ СЦЕНАРИЙ СДЕЛАТЬ ВЕЛИКИМ.

7. АЛЕКСАНДР МИТТА. КИНО МЕЖДУ АДОМ И РАЕМ.

8. КРИСТОФЕР ВОГЛЕР. ПУТЕШЕСТВИЕ ПИСАТЕЛЯ.

The Writers Journey: Mythic Structure for Writers.

9. ДЭВИД ТРОТТЬЕР. БИБЛИЯ СЦЕНАРИСТА.

The Screenwriter’s Bible: A Complete Guide to Writing, Formatting, and Selling Your Script.

10. КАРЛ ИГЛЕСИАС. 101 ПРИВЫЧКА УСПЕШНОГО СЦЕНАРИСТА.

The 101 Habits Of Highly Successful Screenwriters: Insider’s Secrets from Hollywood’s Top Writers.

11. ВИКИ КИНГ. КАК НАПИСАТЬ СЦЕНАРИЙ ЗА 21 ДЕНЬ.

How to Write a Movie in 21 Days.

12. ВИЛЛИАМ ЭЙКЕРС. ТВОЙ СЦЕНАРИЙ – ОТСТОЙ!

Your Screenplay Sucks!: 100 Ways to Make It Great.

13. ДЖОН ТРУБИ. АНАТОМИЯ ИСТОРИИ.

The Anatomy of Story: 22 Steps to Becoming a Master Storyteller.

14. ДЕННИ МАРТИН ФИНН. КАК НЕ НАПИСАТЬ СЦЕНАРИЙ.

How Not to Write a Screenplay: 101 Common Mistakes Most Screenwriters Make.

15. МАЙКЛ ХЕЙГ. ГОЛЛИВУДСКИЙ СТАНДАРТ. КАК НАПИСАТЬ СЦЕНАРИЙ ДЛЯ КИНО И ТВ, КОТОРЫЙ КУПЯТ.

Writing Screenplays That Sell: The Complete, Step-By-Step Guide for Writing and Selling to.

16. ПАМЕЛА ДУГЛАС. ИСКУССТВО СЕРИАЛА. КАК СТАТЬ УСПЕШНЫМ АВТОРОМ НА TV.

Writing the TV Drama Series: How to Succeed as a Professional Writer in TV.

17. СКОТТ СЕДИТ. ВОСЕМЬ КОМЕДИЙНЫХ ХАРАКТЕРОВ. РУКОВОДСТВО ДЛЯ СЦЕНАРИСТОВ И АКТЕРОВ.

КНИГИ НА АНГЛИЙСКОМ:

1. GENE PERRET. COMEDY WRITING WORKBOOK, THE NEW COMEDY WRITING STEP BY STEP.

2. MICHAEL HAUGE. SELLING YOUR STORY IN 60 SECONDS: THE GUARANTEED WAY TO GET YOUR SCREENPLAY OR NOVEL READ.

3. RAY FRENSHAM. TEACH YOURSELF SCREENWRITING.

4. JOHN VORHAUS. THE COMIC TOOLBOX. HOW TO BE FUNNY EVEN IF YOU’RE NOT.

5. JEFF KITCHEN. WRITING A GREAT MOVIE: KEY TOOLS FOR SUCCESSFUL SCREENWRITING.

6. ROBIN U. RUSSIN AND WILLIAM MISSOURI DOWNS. SCREENPLAY: WRITING THE PICTURE.

7. LAURA SCHELLHARDT. SCREENWRITING FOR DUMMIES.

8. DOV S-S SIMENS. FROM REEL TO DEAL: EVERYTHING YOU NEED TO CREATE A SUCCESSFUL INDEPENDENT FILM.

9. ELLEN SANDLER. THE TV WRITER’S WORKBOOK: A CREATIVE APPROACH TO TELEVISION SCRIPTS.

10. CYNTHIA WHITCOMB. THE WRITER’S GUIDE TO WRITING YOUR SCREENPLAY.

11. WILLIAM GOLDMAN. ADVENTURES IN THE SCREEN TRADE.

ПриложенияРасширенный синопсис фильма «звездные войны»

«Звездные войны»

Джордж Лукас

Фильм производства LUCASFILM LTD.

Май 1973 г.

Глубокий космос.

В кадр медленно вплывает жутковатая на вид сине-зеленая планета Акуилае. Маленькая черточка, огибающая планету по орбите, сверкает в лучах ближней звезды.

Внезапно на переднем плане появляется стройный космический корабль – истребитель, – который быстро движется в направлении черточки. Позади первого истребителя бесшумно занимают позиции еще два, затем в кадр вползают еще три машины. Черточка на орбите – это на самом деле гигантская космическая крепость, в сравнении с которой истребители кажутся карликами. Отстреливаются баки с горючим. Шесть истребителей пикируют, заходя в атаку на огромную крепость. Струи лазерных разрядов с истребителей порождают маленькие взрывы на сложной поверхности форта. Ответный огонь поражает один из истребителей, который разлетается на миллион осколков. Еще один кораблик врезается в выступающее над поверхностью орудие, что приводит к ужасающей серии взрывов. Грохот битвы разносится в бескрайнем пространстве космоса.

Идет тридцать третий век – период гражданских войн в галактике. Повстанческая принцесса вместе со своими родственниками, слугами и клановыми сокровищами спасается от погони. Если они пересекут территорию, контролируемую Империей, и доберутся до дружественной планеты, они будут спасены. Монарх, зная об этом, назначил награду за поимку принцессы.

Принцессу охраняет один из ее генералов (Люк Скайуокер), который и будет ее проводником в этом долгом и опасном путешествии. Они везут с собой двести фунтов высокоценной «специи аура», а также двух имперских бюрократов, которых генерал захватил в плен.

Испуганные, постоянно ссорящиеся друг с другом бюрократы оказываются на Акуилае после крушения своего корабля, на котором они пытались выбраться из сражения вокруг космической крепости. Случайно они обнаруживают маленький контейнер с бесценной «специей аура» и начинают, шпыняя друг друга, осматривать скалы в надежде найти еще специи. Тут-то их и обнаруживает Люк Скайуокер и отводит в свой лагерь.

Принцесса и генерал переодеты фермерами, и бюрократы присоединяются к их отряду с намерением украсть их «лэндспидер» и «специи аура». Однако вскоре они понимают, что генерал никакой не фермер, а сами они теперь пленники и их ждет опасная миссия. По сути, эти двое бюрократов нужны для комических вставок, разбавляющих в целом серьезное приключение.

Маленькая группа на белых стреловидных двухместных «лэндспидерах» пересекает пустоши Акуилае, направляясь в город-космопорт Гордон, где путешественники надеются найти корабль, который отвезет их на дружественную планету Офучи.

На заброшенном привале повстанцев задерживает и допрашивает имперский патруль. По-видимому удовлетворенный, капитан разрешает группе продолжать путь, однако стоит им немного отъехать, как патруль атакует их. Имперский патруль из двенадцати человек не ровня невероятно опытному и сильному генералу, который быстро расправляется с врагами.

Один из двухместных «спидеров» уничтожен в бою, поэтому бюрократам приходится ехать на бампере оставшегося, что заметно сказывается на скорости продвижения группы. Беглецы попадают в бурю, у них кончаются пища и вода, но в конце концов они добираются до руин храма. В храме они обнаруживают повстанческую банду из десяти мальчишек (возрастом от 15 до 18 лет), которые планируют нападение на один из аванпостов Империи. Мальчишки смеются в предвкушении удара, который они нанесут по Империи во имя принцессы. Они перестают смеяться, но смех продолжает раздаваться, и мальчишки начинают испуганно озираться по сторонам. В святилище, почесываясь, входит Скайуокер, которого забавляет идеализм юнцов. Он едва удостаивает их взглядом. Контраст между малолетними повстанцами, с их подчеркнуто короткими кивками и многозначительными взглядами, и Скайуокером – настоящим генералом, настоящим мужчиной – не может быть более разительным. Мальчишки просят разрешить им присоединиться к партии, чтобы охранять принцессу, но генерал отвечает отказом и требует, чтобы они разошлись по домам. Они отвечают, что им некуда идти, и отправляются в пустыню следом за партией.

Однажды ночью на партию нападает один из больших зверей, которые бродят по пустыне; этого зверя в итоге убивают мальчишки-повстанцы. Генерал неохотно примиряется с присутствием мальчишек и разрешает им присоединиться к группе.

Генерал, один из бюрократов и один из мальчишек отправляются в убогую кантину на окраине космопорта, чтобы отыскать повстанческого агента, который должен помочь им с космическим кораблем. Маленький темный притон заполнен причудливым сборищем странных и экзотических [sic] инопланетных существ, которые смеются и выпивают у стойки бара. Бюрократ и мальчишка напуганы, а генерал заказывает два напитка и спрашивает бармена о повстанческом агенте. Несколько забияк начинают дразнить и обзывать мальчишку. Скайуокер пытается избежать конфронтации, но пришла беда – открывай ворота, и ему приходится сражаться. Молниеносно вспыхивает его лазерный меч. На земле лежит рука, рядом с ней – две половинки одного из забияк, рассеченного от подбородка до паха. Скайуокер с молчаливым достоинством прячет меч в ножны. Весь бой продолжался всего несколько секунд.

Скайуокер, принцесса и их спутники вступают в контакт с повстанческим подпольем, однако перед этим имперский шпион, который следовал за ними от кантины, сообщает об их планах губернатору города. Повстанцы прибывают в космопорт, чтобы сесть на торговый корабль, капитан которого дружественно настроен по отношению к повстанцам. Слишком поздно группа обнаруживает, что это ловушка. Отовсюду их атакуют охранники. Принцесса, бюрократы и мальчишки бегут на поиски корабля, в то время как Скайуокер сдерживает охранников. Им едва удается сбежать на украденном истребителе и затеряться среди гигантского флота Империи, который разыскивает повстанцев.