Вкус тьмы — страница 15 из 72

— Мы на месте, — Блоха поднял фонарь повыше.

Мягкое жёлтое свечение освещало крошечную пещеру. В центре на койке лежал, ворочаясь с боку на бок, молодой человек. Он скинул с себя одеяло. Его лицо блестело от пота. Когда я приблизилась к нему, моя магия забурлила глубоко внутри, подавая знакомый сигнал тревоги. Мне даже не нужно было осматривать его. У него была чума.

Страх пронзил меня, когда я вспомнила, что читала о распространении чумы. Не воздушно-капельным путем.

— Блоха, ты прикасался к нему?

— Конечно. Я помог ему здесь, — он таращился на меня в смятении.

— Ты касался кожи? Попало ли немного маслянистого пота тебе на кожу?

— Да, я применил к нему своё смертельное касание, потому что ему не становилось лучше, — он побледнел. — Я тоже заражусь чумой?

— Как ты себя чувствуешь?

— Меня тошнит, — он опустился на землю.

Что могло быть просто силой внушения. Я присела на корточки рядом с ним и коснулась пальцами тыльной стороны его ладони. От него исходило спокойствие с знакомым ароматом ванили.

— Я умру? — пропищал он.

— Нет.

Он привалился к стене пещеры.

— Слава создателю!

— Ты слишком долго общался с солдатами Эстрид.

— Тогда кого я должен благодарить?

— Лилии Мира. Их сыворотка течёт в твоей крови, защищая тебя.

— Вау. Мощная штука.

Я была согласна. Сыворотка спасла жизнь мне и Блохе. Тохон использовал сыворотку, чтобы оживлять мёртвых. Сыворотка и его магия жизни — я всё ещё не выяснила, как работает это сочетание. Как только я узнала, что токсин Лилии Смерти уничтожает его мёртвых солдат, я перестала думать об этом. Слишком много всего происходило.

— Да болезни пациент столкнулся с врагом? — спросила я Блоху.

— Да. Сержант Юри сказал, что его отряд попал в засаду. Его вырубили, и когда он пришёл в себя, он был один. У него был порез на шее, но в остальном невредим.

Любопытно.

— Остальные члены его отряда уже прибыли?

— Нет. Они считаются пропавшими без вести.

Нехорошо. Пока я смотрела на больного пациента, мои мысли вернулись к головоломке с Лилиями. Если бы этот человек умер, его тело, вероятно, было бы отвергнуто Лилиями Мира, потому что у него не было магии. Лилии спасали только тех, у кого была магия или потенциал ей владеть. Был небольшой шанс, что у пациента был потенциал. Если мы доставим его тело к Лилии достаточно быстро, это может сработать. Но зачем ждать, пока он умрёт? Мы могли бы переместить его сейчас. Вот только рядом с ним могли находиться только мы с Блохой. Я бы не стала рисковать кем-либо ещё.

Что, если я введу ему сыворотку Лилии Мира? Это могло ускорить его смерть, как случилось со мной. Он в любом случае умрёт. Но это могло сработать. Стоило попробовать.

Взволнованная, я выпрямилась.

— Никто другой не должен заботиться об этом пациенте или даже подходить близко. Кроме нас. Понял?

— Да.

— Хорошо. Ты должен каждый раз перед тем, как покинуть эту пещеру, мыть руки мылом с водой. Ты касался кого-то ещё после того, как осмотрел его?

Блоха встал.

— Не думаю. Я переместил его этим днём, и затем пришла ты.

Немного хороших новостей.

— Оставайся с ним здесь сегодня ночью. Я принесу дозу жаропонижающего порошка, чтобы ему было более комфортно, прежде чем я уйду.

— Уйдёшь? Куда ты собираешься?

— На поиски Лилии Мира.

* * *

Я выбирала между скоростью и безопасностью. У мужчины оставалось ещё несколько дней до появления симптомов третьей стадии, а обезьяны никогда не простили бы мне, если бы я ушла без них. Безопасность победила. Прежде чем найти своих друзей, я принесла жаропонижающий порошок, мыло и ведро с водой для Блохи. Несмотря на поздний час, Лорен и Квейн ещё не ложились спать. Они ждали меня у очага.

— Что происходит? — требовательно спросил Квейн.

— С Блохой всё в порядке? — спросил Лорен.

— С ним всё хорошо. Один очень больной пациент нуждается в уходе, — ответила я.

— Тогда к чему такая секретность? — спросил Квейн.

Я понизилась голос.

— У него чума.

— Блоха!

— Шшш, Квейн. Не у Блохи. У пациента.

Лорен поник и потёр лицо.

— Только не снова.

— Нет, если я смогу помочь ему.

— Раньше целители не смогли остановить чуму, — сказал Лорен. — И ты не пожертвуешь своей жизнью снова.

— У меня есть идея, — я объяснила им насчёт сыворотки Лилии Мира.

Квейн подпрыгнул на ноги.

— Идём.

— А что насчёт Блохи? Он тоже заболеет? — спросил Лорен.

— Нет, — я улыбнулась, когда они оба приняли мой ответ, не задавая вопросов. — Принесите рюкзаки, у нас может уйти несколько дней на поиски Лилии Мира, — карта не была точной в этой области, а Лилия Смерти показала мне только её цветки.

— Должны ли мы обсудить это с кем-нибудь? — спросил Квейн.

— Я не нуждаюсь в разрешении, чтобы заботиться о пациентах.

— И когда Принц Райн узнает, что ты покинула лазарет только с нами для защиты, у него будет припадок, — Лорен свернул одеяло.

— Мне всё равно.

— Аври, — Лорен одарил меня тем самым взглядом «не-будь-дурой». Обычно он так смотрел на Квейна, поэтому я, должно быть, вела себя крайне глупо.

— Хорошо. Я поговорю с человеком, отвечающим за безопасность лазарета. Вы знаете…

— Лейтенант Мейкон, — сказал Одд, присоединяясь к нам. Он посмотрел на наши рюкзаки. — И я могу гарантировать, что он не позволит тебе уйти лишь с двумя защитниками.

— Мы справились с помощью всего лишь Хогана, — возразила я.

— И дюжины Лилий.

Верно. И если мы столкнёмся с вражеским патрулём, я не хотела, чтобы Квейн или Лорен пострадали или попали в плен. На самом деле, я хотела, чтобы они с Блохой оказались в безопасном месте, например, в Королевстве Алга, с братом Керрика. Но они бы просто отказались.

— Ждите здесь, я поговорю с ним, — что-то бормоча себе под нос, Одд зашагал прочь.

— Мы что, хотим сбежать, пока Одд отвлекает Л.Т.? — спросил Квейн.

— Заманчиво, но Селина охотится за Аври. И хотя мы легко справимся с дюжиной… — Лорен криво улыбнулся. — Если бы она послала за нами свою стаю мёртвых уф, мы бы…

— Стали закуской, — закончил Квейн.

Одд вернулся.

— Вы можете пойти, только если с вами отправится мой отряд. Дай угадаю, ты хочешь уйти сейчас.

— Да.

— Пойду разбужу их. Надеюсь, это что-то важное.

— Так и есть.

Взгляд Одда на долгое мгновение встретился с моим. Он кивнул.

— Дай нам парочку.

Пока Одд будил своих людей, я сверилась с картой Лилий. Идеальным направлением, чтобы избежать любых неприятных стычек с врагом, был восток. Согласно карте, примерно в дне пути к северо-востоку, росло скопление Лилий.

Казалось, прошли часы, прежде чем Одд и его отряд были готовы. Я повела их в лес, окружавший пещеру. Мы все стали бесшумными, и странный отряд практически растворился в темноте. Полумесяц давал достаточно света, чтобы мы не спотыкались.

Одд остался рядом со мной.

— Ты собираешься рассказать мне, в чём дело?

— Это для пациента.

— И это не могло подождать до утра?

— Да, но мне нравится беспокоить всех и вытаскивать их из постелей.

— Хорошо, глупый вопрос. Дай мне отдохнуть, я устал.

— Прости. Спасибо, что пошёл со мной.

Одд хмыкнул.

— Я должна предупредить тебя, — сказала я.

— Сейчас я услышу что-то интересное.

— В ближайшие два дня тебе не удастся хорошо выспаться. На карту поставлена жизнь человека.

— Да я так и подумал. Я не настолько устал. Показывай путь, леди-босс.

Леди-босс? Это что-то новенькое. Одд говорил с сарказмом? Или просто был… ну, Оддом? Он не отставал от меня, двигаясь лёгкими, грациозными шагами. Никаких признаков напряжения. Я расслабилась.

Никто не проронил ни слова, пока солнце поднималось и двигалось по небу. Большую часть пути к Лилиям Мира я провела, обдумывая различные варианты развития событий. Если бы Лилия дала мне сыворотку, должна ли я ввести её всю? Или часть? Если сыворотка убьёт пациента, вернёт ли моё прикосновение его к жизни? Что, если Лилия откажется? Тохон собирал сыворотку, используя свою магию жизни, воруя её у Лилий Мира. Те, кому он вводил её, оставались мертвы, но сыворотка сохраняла их тела, предотвращая их от разложения. Одну вещь я знала точно: я бы не стала воровать у Лилии.

Мы дошли до скопления четырёх Лилий через несколько часов после захода солнца. В прохладном воздухе я почувствовала знакомый аромат ванили. Когда я приблизилась, ни одна из них не шелохнулась и не зашипела. Все Лилии были Лилиями Мира.

Это могло оказаться сложнее, чем я думала. Единственный раз, когда я общалась с Лилией Мира, был после смерти Ноэлль. Я напала на растение, когда оно отказалось спасти мою сестру. Вспомнив, как Тохон размещал руки на основание цветка Лилии Мира, я повторила его. Гладкий и плотный белый лепесток был прохладным под моими ладонями.

Ничего не произошло.

Я сосредоточилась на том, зачем мне понадобилась сыворотка, и мысленно представила умирающего пациента. Внезапно лепестки раскрылись, и я подалась вперед, так как моя правая рука исчезла в сердцевине растения.

Шипы обвились вокруг моего запястья, впиваясь в кожу. По моей руке потёк лёд, поднялся по плечу и вонзился в голову.

«Только один. Учись» — сказала она.

Потом она отпустила меня, оттолкнув руку. Я упала на спину. Одд и Лорен подняли меня на ноги.

— Ну? — спросил Лорен.

Я ослабила хватку. В центре моей ладони лежал синий шарик размером с виноградину. За исключением меньшего размера и цвета, он напоминал мешочек с токсином Лилии Смерти — мягкий и прочный.

— Это хорошо, верно? — спросил Квейн.

— Не уверена, — вспомнив слова Лилии, я рассмотрела его. Учись чему?

— Когда ты будешь знать? — спросил Одд.

— Когда увижу результаты. Идём.

— Никак нет, — сказал Одд. — Мои люди устали. Нам нужно несколько часов сна или мы будем натыкаться на что попало и шуметь.