Вкус тьмы — страница 23 из 72

Миллион вопросов к Керрику бурлил у меня в горле, но я отложила их на потом. Когда мы выберемся из этой ситуации, ему придётся дать серьезные объяснения. Забавно, но я не думала, если мы выберемся. Думаю, мой прогноз был довольно оптимистичным. Трудно было сдерживаться, когда я держала Керрика за руку.

После очередного часа или около того, Керрик сказал:

— Большая часть вражеских солдат отправилась на восток. Мы сможем прокрасться на север.

Мы встали и потянулись, разминая затёкшие мышцы. На моей одежде запеклась кровь. Керрик отпустил мою руку. Он больше не сливался с лесом, но на его изможденном лице проступили морщины. Более худой и бледный, чем я когда-либо его видела, Керрик провел рукой по щетине на подбородке.

Я дотронулась до неё пальцами, почувствовав его магию снова. Делясь своей энергией с ним, я улыбнулась ему. В ответ он одарил меня улыбкой.

Что за ночь. Столько работы, и мы не освободили Эстрид. Я посмотрела на лагерь для военнопленных. Так близко.

Блоха заметил направление моего взгляда.

— Сколько времени у нас есть, пока они не вернутся обратно? — спросил он Керрика.

— В лесу полно патрулей. Любой из них может вернуться. А что? — спросил он.

— Эстрид в лагере для военнопленных. Мы могли бы вызволить её прежде…

— Слишком рискованно, — прервала я. — Уверена, лагерь хорошо охраняется.

Блоха ухмыльнулся.

— Так и есть, но мы оставили чёрный ход.

— О, да, — сказал Квейн. — Принц Райн сказал, что однажды он может пригодиться.

— Чёрный ход? — спросила я.

— Путь к отступлению, — объяснил Лорен. — Когда мы прятались внутри, когда Тохон окружил нас, мы использовали потайной выход, чтобы входить и выходить незамеченными.

— Сколько времени потребуется? — спросил Керрик.

— Не долго, чтобы пробраться за ограждение, но в комплексе пять или шесть зданий.

Керрик задумался.

— У нас есть два часа до рассвета. У вас есть один час, чтобы найти Эстрид, а потом вы должны вернуться, несмотря ни на что.

— Ты пойдёшь? — спросил Лорен.

— Нет, я останусь здесь и прослежу, чтобы никто не устроил засаду, — сказал Керрик.

Ева предложила остаться с Керриком.

— Наверное, с вами, ребята, безопаснее, чем пытаться встретиться с капитаном прямо сейчас.

Квейн фыркнул.

— Ты плохо нас знаешь.

Я колебалась. Желание остаться с Керриком боролось с необходимостью спасти Астрид. Долг победил.

— Никуда не уходи, — приказала я Керрику, приложив палец к земле.

— Я не уйду, — сказал он, но в его глазах появилось затуманенное выражение.

— Обещаешь?

— О, да, — он наклонился и поцеловал меня.

Я обхватила руками его шею, углубив поцелуй.

— Мм… Аври, время идти, — сказал Лорен.

Оторвавшись от него, я посмотрела на Керрика.

— Я вернусь.

Он улыбнулся.

— Уж постарайся.

Я присоединилась к остальным.

— Наша дверь ведёт прямо на тренировочное кольцо. Итак, сначала мы проверим переделанные конюшни, а затем здания поменьше, — инструктировал Лорен. — Мы всего лишь спасаем Эстрид. Большая часть охраны должна быть у главного входа, но при первых признаках враждебности мы отступаем. Поняли?

Кивнув, я нашла интересным то, что Лорен выступил вперед, чтобы возглавить эту миссию. Он пошёл первым, за ним Квейн, Блоха и, наконец, я. Мы подкрались к комплексу. Над нами возвышался массивный забор, построенный из больших амбарных дверей, привязанных к толстым столбам. Держась в тени забора, мы прошли несколько ярдов на запад.

Когда Лорен поджал сигнал остановиться, Квейн достал он достал из кармана тонкую металлическую отмычку. Он провел лезвием отмычки по небольшим трещинам в дереве. Затем подцепил отмычку в дёрне и отодвинул от забора панель высотой в три фута. Ах, чёрный ход.

— Молодчина, — прошептала я Блох.

— Помнишь, когда военнопленные сбежали из лагеря и люди Принца Райна помогли чинить забор? — спросил Блоха.

— Тогда они добавили чёрный ход?

— Ага.

Ух ты. Райн он действительно думал наперёд.

Лорен шикнул на нас и пролез через проход. Квейн пригласил Блоху и меня пойти следующими. Он зашёл последним, закрыв за собой дверь. Мы шагнули в мягкую грязь тренировочного круга. Это место больше не использовалось для лошадей, а было прогулочной зоной для военнопленных, когда Эстрид была здесь главной. Крыша над головой закрывала большую часть лунного света.

После паузы, позволившей нашим глазам привыкнуть к темноте, Лорен продолжил движение. Для меня ребята походили на более тёмные пятна на фоне темноты. Я подумала, как мы найдём Эстрид без света.

Прежде чем войти в главную конюшню, Лорен начал копать рыхлую землю слева. Послышался слабый металлический звон. Затем он протянул руку вдоль стены, и на этот раз раздался лязг. Квейн прошел мимо меня и присоединился к Лорену. Он что-то бормотал и ругался себе под нос. В конце концов, маленький жёлтый огонёк осветил точку фонарика. Лорен отодвинул затвор, и только тонкий луч света пронзил темноту.

Они оставили чёрный ход и спасательный набор. Удобно. Мы прокрались в помещение, которое когда-то было конюшней. Теперь все стойла были оборудованы металлическими прутьями и толстыми замками. Пока Лорен освещал фонариком одну пустую камеру за другой, я размышляла. Зачем Селине понадобилось запирать людей, которые не могли двигаться? Которые не нуждались в уходе?

Я догнала Лорена.

— Её здесь нет. Есть ли внутри комплекса склад?

Он взглянул на Квейна и Блоху.

— Здесь есть тот сарай для сена, — сказал Блоха. — Там ничего не было, кроме пары тюков соломы.

— Покажи, — сказал Лорен.

Блоха взял направление, а мы последовали за ним. Он выскользнул из конюшни. Лорен закрыл фонарик, спрятав свет. Мы осмотрели местность в поисках охраны, прежде чем пересечь открытое пространство между зданиями. От жуткого ощущения волоски на моих руках встали дыбом, когда я представила, как за нами наблюдают скрытые взгляды.

Приведя нас к сараю поменьше, Блоха остановился у входа. Нас ждала ещё одна засада? Он потянул на себя дверь. Петли заскрипели. Мы пригнулись, как будто на нас напали.

— Неженки, — сказал Квейн, как будто и не вздрогнул. Он вошёл первым.

Мы столпились вокруг него.

Лорен передвинул заслонку фонарика, выпуская свет наружу.

— Бинго.

На тюках, сваленных в кучу на полу, лежали распростёртые тела. Казалось, их небрежно выкинули. На всех были жёлтые комбинезоны военнопленных. Мы рассредоточились, рассматривая тела в поисках Эстрид. Кроме Блохи. Он стоял возле двери, почти прижавшись к ней. Его руки были прижаты к животу, а на бледном лице застыло выражение паники.

— Нашёл её, — сказал Лорен.

Эстрид положили на груду тюков в дальнем конце здания.

Лорен подозвал Блоху.

— Давай, Блоха, у нас мало времени.

— Я… — Блоха сглотнул. — Можешь принести её сюда?

— Зачем? — спросил Лорен.

— Ему станет плохо, если он подойдет слишком близко, — сказала я, подходя к Лорену. — Квейн, нам нужны твои мускулы.

Наступив на нескольких других, нам троим удалось дотащить Эстрид до Блохи. С гримасой отвращения Блоха присел рядом с ней. Он коснулся её лба, затем резко повернулся, выплеснув содержимое своего желудка с влажным чавканьем. Я положила руку на его потную шею, посылая ему энергию. Через несколько мгновений он остановился.

— Что… — начала Эстрид.

— Мы объясним всё позже, — сказал Лорен. Он помог её встать.

— Кто…

Я повернулась, чтобы она могла увидеть моё лицо.

— Ох, Аври, — она осмотрелась вокруг. — Мой персонал?

— Нет времени, — сказал Лорен. — Идём.

С Эстрид в центре мы проследовали обратно к конюшням и вышли через чёрный ход. Эстрид щёлкнула языком на потайной выход, но в остальном вела себя тихо. Впечатляет. Моё беспокойство усилилось, когда мы вошли в лес. Был ли Керрик всё ещё здесь?

Мы вернулись на то место, где оставили Керрика и Еву. Лес вокруг нас наполнился звуками передвижения солдат, но я запаниковала не из-за этого. Керрик снова исчез.

— А сейчас что? — спросил Квейн.

Лорен просмотрел лес.

— На север?

— Ты спрашиваешь или утверждаешь? — спросил Квейн у Лорена.

— Керрик сказал на север, — сказала я, прежде чем они могли бы затеять спор. — Мы идём на север, — и надеюсь, по дороге встретим Керрика и Еву.

На этот раз я взяла направление, двигаясь медленно, чтобы компенсировать неопытность Эстрид в шумном передвижении. Рассветные лучи помогали нам продвигаться вперед, но солнечный свет отражался от ярко-жёлтого комбинезона Эстрид. Я беспокоилась, что из-за яркого цвета её будет видно за много миль. Порывшись в своем рюкзаке, я достала плащ и отдала его Эстрид. Серый цвет не так сильно контрастировал с коричневыми, красными и желтыми оттенками леса. Эта мысль привела прямо к Керрику, как и все мои мысли с тех пор, как мы спасли Эстрид. Менялся ли цвет его глаз в зависимости от времени года? Где он был?

После нескольких часов беготни от патрулей Лорен спросил:

— Куда мы направляемся?

Хороший вопрос. Если мы повернём на северо-восток, то сможем добраться до Штаба Райна. Если мы пойдем на восток, то сможем встретиться с остальными и вернуться в лазарет. Но без лесной магии Керрика я понятия не имела, сколько солдат Селины находится между нами и любым из пунктов назначения.

— Я готова к предложениям, — сказала я Лорену.

Он посмотрел на Блоху.

— Я думаю, нам нужно найти безопасное место для отдыха.

Хорошая идея, вот только я не знала, где мы будем в безопасности. Я обдумала варианты. Пещера? Было бы идеально, если бы мы смогли её найти. Деревья? Я всмотрелась в кроны деревьев. Низких веток не было, и укрытие было бы хилым. Скопления Лилий? Они отпугнули бы любого здравомыслящего человека. Я сняла с себя рюкзак и нашла карту с Лилиями.

— Где мы находимся? — спросила я.

— Севернее Забина, — сказала Квейн.

— Правда, Квейн? Думаешь, это полезная информация? — огрызнулась я и тут же пожалела о своем раздражении. — Прости. Есть идеи, как далеко на север?