бе надо прочистить голову.
— Ошибаешься. Я давно уже не видел все с такой ясностью. — Рон поднялся и направился к двери — вполне уверенно, может быть, лишь слегка медленнее обычного. — Закрой тут все, когда будешь уходить, — бросил он через плечо, хотя в этом напоминании не было никакой необходимости.
Рон пошел прямиком к лифту, намереваясь сразу же лечь спать.
Когда зазвонил будильник, он с трудом поднял голову и обнаружил себя лежащим на кровати в костюме и в туфлях. Вероятно, путь до апартаментов отнял слишком много сил и на раздевание их уже не хватило.
В ушах стучало, и Рон уже собирался позвонить портье и выяснить, кто это взялся с утра за отбойный молоток, когда понял, что стучит в его голове. Он сел, протер глаза и застонал, вспоминая события прошедшего вечера.
Клэр.
Все остальное перемешалось, и только Клэр отчетливо выступала над туманом пьяного забвения. Она и… его план.
Кое-как добравшись до ванной, Рон оперся о раковину и посмотрел в зеркало. У того, кто смотрел на него оттуда, был твердый и решительный взгляд. Сможет ли он реализовать свой план? Готов ли превратить секс в предмет торговли? Нужно ли ему такое воздаяние? Обменять принципы и правила на возможность осуществить месть? Воспользоваться тем, что жизнь загнала Клэр в угол, и потребовать от нее принести себя в жертву? Отказать и потом снова терзаться сомнениями?
Он вздохнул. Злость или вожделение, теперь это уже не имело значения. Ответ — да.
— И не смотри на меня с упреком, — сказал Рон своему отражению.
Итак, все решено, и да поможет ему Бог.
«Бредли» остался таким же, каким Клэр его помнила. Небольшое уютное кафе в трех кварталах от «Ройяла», пользующееся особенной популярностью в ранние часы, когда сюда заходили те, кто спешил на работу, и те, кто только что покончил с делами. Давным-давно, когда еще училась, Клэр часто забегала в «Бредли» по утрам, чтобы перекусить на скорую руку. Особенно ей нравились оладьи с клубничным джемом.
Заехав на стоянку позади ресторана, она выключила двигатель взятого напрокат автомобиля, но не стала спешить. До девяти еще несколько минут. Глядя в окно, Клэр думала о том, что вскоре все будет решено: либо Рон поможет ей, либо откажет.
Она не представляла, чем займется, если план с «Касабланкой» провалится. Никакой другой работы Хаммер, конечно, не предложит. Придется хвататься за то, от чего отказываются другие. Снова малобюджетные проекты, долгие часы на площадке, неудовлетворенность и гроши в кармане.
Нет!
Клэр стиснула руль и покачала головой. Ей необходима эта работа, и она добьется своего. Хватит неудач. Пора выходить из полосы невезения. И первый шаг в направлении успеха — это убедить Рона помочь ей. Чего бы это ни стоило.
Она вышла из автомобиля, решительно захлопнула дверцу и направилась к главному входу. У двери уже толпились около десятка человек, ожидающих, пока освободится столик и их пригласят войти. В небольшом фойе было не лучше, и Клэр стоило немалых трудов пробиться к столику администратора.
— Извините, — сказала администратор после того, как Клэр объяснила, что встречается здесь с другом. — Сейчас у нас все занято, свободных мест нет. Если вы не видите вашего друга, значит, пришли первой. — Она открыла блокнот. — Ваше имя?
— Уинслоу.
Клэр со вздохом отошла к стене. Она нарочно опоздала на пять минут, чтобы не показаться излишне настырной. И, как оказалось, ее маленькая хитрость не сработала, потому что Рон еще не появился. Что же теперь делать? Уехать или немного подождать?
Кто-то взял ее за руку.
— Клэр.
Она вздрогнула, и тут же теплая волна возбуждения раскатилась по телу. Стоило Клэр услышать его голос, как кровь застучала в висках, пробуждая давно забытые чувства. Те чувства, которые не имели к интересующему ее делу никакого отношения. Она покончила с ними давным-давно. Она оставила их в прошлом. И теперь ей нельзя об этом забывать.
Клэр повернулась к Рону, надеясь, что ее улыбка не выдает чувств, бушующих в душе, и напоминая себе о необходимости держаться в строго профессиональных рамках.
— О, я тебя не заметила. Боюсь, ждать придется целую вечность. Посмотри, какая очередь.
Он самоуверенно усмехнулся.
— Ну, это не проблема.
Они прошли мимо администратора, которая даже не посмотрела в их сторону, и оказались в обеденном зале.
Рон остановился перед еще не убранным столиком с недоеденным круассаном, чашкой кофе, стаканом недопитого апельсинового сока и сложенной газетой. Клэр вопросительно взглянула на него.
— Ты собираешься сесть за грязный столик? Вот уж…
Рон не дал ей договорить, отодвинув стул.
— За наш грязный столик. Садись.
Клэр недоуменно заморгала. Наш… Конечно. Рон Фримен вовсе не обязан следовать установленным правилам. Для него всегда и везде найдется место.
Рон пожал плечами.
— Профессиональная любезность, не более того. Я бываю здесь довольно регулярно. Кроме того, сегодня пришел пораньше.
Клэр насмешливо вскинула бровь.
— Пораньше? Должно быть, очень хотел меня увидеть, не так ли?
— Да, — коротко подтвердил он и снова улыбнулся.
От его улыбки у Клэр внутри все перевернулось.
Едва они уселись, как к столику подлетела молоденькая официантка, мгновенно убравшая грязную посуду. Успевшая проголодаться Клэр заказала свои любимые оладьи и фруктовый салат. Подождав, пока официантка удалится, она повернулась к Рону.
— Итак? — Клэр развернула салфетку, положила ее на колени и сделала глоток воды из стакана, отметив, что Рон уже выпил больше полбутылки минеральной. — Ты подумал о моей просьбе?
Он смотрел ей в глаза, будто ожидая чего-то еще.
— Да, разумеется. Я обо всем подумал. — Его взгляд смягчился, и Клэр почему-то стало неловко. — Можно сказать, всю ночь только этим и занимался. Думал, размышлял, вспоминал…
Клэр отвела глаза, застигнутая врасплох не столько словами Рона, сколько его откровенным взглядом, дававшим понять, что он думал не только о ее предложении, но и о ней самой. Но еще больше смущало то, что ей это приятно.
— Ну и что же ты решил?
Она скрестила руки на груди. Напряглась. Даже задержала дыхание в ожидании ответа, от которого во многом зависела ее судьба.
— Я решил, что хочу честной сделки.
Клэр удивленно вскинула голову.
— О какой сделке ты говоришь? Я… не понимаю. Речь шла об одолжении, любезности. Но…
— Я знаю, чего ты хотела. Но в бизнесе свои законы, и я никогда не достиг бы нынешнего положения, если бы отдавал что-то, ничего не получая взамен.
Рон откинулся на спинку стула и отпил апельсинового сока. Солнечный свет падал на его густые каштановые волосы, в которых уже блестели серебристые нити седины. Судя по всему, он чувствовал себя уверенно и спокойно. Красивый мужчина. Преуспевающий бизнесмен. Завидный жених.
Клэр пришлось сделать над собой усилие, чтобы сосредоточиться. И зачем только она пришла сюда? Чем, черт побери, она руководствовалась, когда обратилась за помощью к Роналду Фримену? Должно быть, у нее случилось помутнение рассудка.
— Как говорится, услуга за услугу. — Рон усмехнулся, как человек вполне довольный тем местом, которое он занимает в этом мире.
Клэр молчала.
— Понимаешь? — спросил Рон.
— Конечно.
Она кивнула, лихорадочно перебирая возможные варианты предложенной им сделки. Проклятье, ей нечем торговаться! Хаммер не дал денег, а своих у нее хватило бы разве что на первый взнос. В общем, заплатить нечем. Может быть, позвонить Хаммеру и объяснить ситуацию?
— Знаешь, я не люблю подобную дешевую популярность, поэтому поначалу решил отказать.
— Поначалу?
Рон пожал плечами и снова выпил сока.
— Да, поначалу. Но я знал, что положительное решение этого вопроса очень важно для тебя, не так ли?
— Да, — прошептала Клэр.
Похоже, Рон все же поможет ей. Но на каком условии? Во что обойдется ей его великодушное согласие?
Рон кивнул.
— Вот я и подумал, есть ли нечто такое, чего я всегда хотел, но так и не получил. — В его голосе послышались новые, незнакомые Клэр нотки.
На нее словно дохнуло опасностью. Человек, сидевший по ту сторону стола, не был прежним Роном, мягким, уступчивым, заботливым. Она закусила губу. А что, если весь ее расчет неверен? Что, если он потребует за свою услугу непомерно высокую цену? Сможет ли она когда-либо расплатиться с ним?
Рон подался вперед, и Клэр ощутила его дыхание, тяжелый аромат дорогого одеколона и что-то еще. Что-то пьянящее, мужское…
— Я спросил себя, что может дать мне Клэр Уинслоу в обмен на мою услугу… Ответ прост, не правда ли?
Клэр знала этот взгляд. Знала слишком хорошо. Много лет назад, когда они лежали на кровати, Рон смотрел на нее точно так же. Тогда он едва не нарушил взятый на себя обет не спать с ней до свадьбы. Он удержался, и Клэр знала, чего это ему стоило. Как дорог был ей тогда этот взгляд! Сейчас же он пугал ее, заставляя думать о том, не заказать ли билет на ближайший рейс в Нью-Йорк.
Клэр медленно покачала головой.
— Мне нечего предложить тебе, Рон. Извини, но это действительно так.
— Ошибаешься, дорогая, кое-что у тебя есть.
Клэр облизала губы, боясь, что услышит именно то, о чем только что подумала.
— Что, Рон? Что я могу для тебя сделать?
— Ты хочешь заполучить мой ресторан. Я хочу заполучить тебя.
Глава 6
— Меня? — У Клэр сорвался голос, и вопрос пришлось повторить. — Ты хочешь меня?
О Боже. Именно это она и предполагала, но поверила только теперь, когда Рон подтвердил ее опасения. Что же делать? Может ли она согласиться? Может ли отказаться? На протяжении шести лет Клэр убеждала себя в том, что с Роном покончено. Но если они… если…
Они ни разу не занимались любовью, хотя Клэр очень этого хотелось. Но с тех пор много воды утекло. Теперь их уже ничто не связывает, разве что воспоминания и боль… боль, которую она причинила Рону.