Вкусные женские истории — страница 20 из 32

Ингредиенты:

500 г зеленой фасоли (можно замороженной)

500 г цветной капусты

кусочек сливочного масла

2–3 ст. л. с горкой панировочных сухарей

2 луковицы

около 1,2 кг говяжьей вырезки

растительное масло для жарки

кипяченая вода

соль и перец по вкусу

Первым делом обжариваем фасоль и соцветия цветной капусты на сливочном масле, слегка присолив.

Когда овощи станут мягкими и золотистыми, припудрим их частью панировочных сухарей и обжарим еще пару минут. Гарнир готов, и он должен остыть. Мало кто знает, но цветная капуста вкуснее всего не с пылу с жару, а остывшая до комнатной температуры.

Теперь мы мелко-мелко нарежем лук, смешаем его с оставшимися панировочными сухарями и отставим в сторону.

Мясо разрежем на медальоны, заложим их в пищевую пленку и хорошенько отобьем до увеличения в размере в два раза.

На каждый кругляшок мяса выложим лук с сухариками, свернем рулетик и заколем его зубочисткой.

Раскалим немного растительного масло и на сильном огне обжарим зразы до плотной яркой корочки.

Переложим горячие зразы в сотейник, выложим сверху оставшийся лук с сухарями и зальем прохладной кипяченой водой так, чтобы вода полностью покрыла мясо. Тушим зразы до полного размягчения мяса и загустения соуса.

Перед подачей выкладываем на порционные тарелки капусту и фасоль, затем зразы, убрав зубочистки, и поливаем кипящим соусом. Соли мы добавляли мало, почти не перчили, так что это блюдо можно давать и совсем маленьким детям, и бабушкам с дедушками, и выздоравливающим, и тем, кто на диете. Очень вкусно и полезно будет всем!

История седьмаяНаталья Петрович

Пока весь отель на Мертвом море спал, мы с Ниной сидели в кафе на террасе и записывали ее экзотические рецепты. В этот момент возле нашего столика материализовалась русская официантка Наташа с кофе, и нам пришлось временно прервать обмен самыми заветными секретами.

– Ой, девочки, вы что же, правда, вот так собрались и поехали в Иорданию, познакомившись в интернете? Мне ваши подруги уже рассказали…

– Ну, да… – Мы заулыбались, прикинув, сколько раз уже отвечали на этот вопрос.

– Ой, ну, правда, так действительно только русские могут. Я, если честно, не русская, а белоруска. Но мы же все равно, хоть белорусы, хоть украинцы, хоть даже киргизы с узбеками, для всего мира – русские.

– До недавних событий так оно и было, – нахмурилась Нина. – Теперь же наверняка весь мир знает о великой украинской нации…

– Ой, я вас умоляю, – расхохоталась Наташа. – Все величие любой нации для иорданцев, например, заканчивается на уровне уроков географии средней школы. А в ней учителя до сих пор карты СССР не поменяли. И продолжают утверждать, что все мы – это Россия. Хотите, я расскажу, как меня сюда занесло?

– Конечно, – кивнули мы.

– На самом деле в Минске у меня была прекрасная работа. Я заведовала небольшим кафе, что давало мне и деньги, и определенный статус. В двадцать пять лет стать директором в нашей стране действительно круто. Вот деньги-то меня и погубили…

– Это как? – не удержалась я. – Ты проворовалась, и теперь скрываешься?

– Типун тебе на язык! Я просто стала зарабатывать столько, что могла позволить себе поехать не только в Турцию, Египет или куда там, но и всю Европу объездить, а потом увлечься Востоком и Африкой. Короче, в один из отпусков я решила посетить Иорданию. Посмотреть Мертвое море с этой, так сказать, не израильской стороны. А оно, это Мертвое море, по легенде, самое коварное. Если женщина у Мертвого моря подумает о любви, то, говорят, она в ближайший год смертельно влюбится.

– И???

– Мне года не понадобилось… В первый же вечер, буквально в самый первый я увидела Акима. Вылитый принц из девичьих грез – ни в сказке сказать, ни пером описать. Моложе меня на три года, красив смертельно, глаза мечут молнии, кожа нежнее шелка, даже говорит по-нашему чуть-чуть и очень сексуально. Он как раз ровно в этом баре работал.

– И ты???

– Ага! И я недолго сопротивлялась. Роман закрутился бешеный. Две недели пролетели как одна секунда. Аким предлагал все – золотые горы, свадьбу, вечную верность, любовь до гроба… Конечно же, я сдалась. Мне понадобилась еще одна неделя, чтобы слетать на родину, уволиться с работы, купить билет в один конец и устроиться на работу в этот отель вместо Акима. Других вакансий, увы, не было. Мы сняли маленькую квартирку тут, неподалеку. И зажили припеваючи. То есть не совсем припеваючи… Ибо, устроив на работу меня, Аким сам остался без работы. Целыми днями он спал дома, или смотрел телевизор, или звонил мне по мобильнику и рассказывал о любви. Так прошли первые три месяца. Потом Аким стал потихоньку отпрашиваться по вечерам смотреть футбол…

– Куда?

– О!!! Вы не знаете местной традиции? Здесь, в Иордании, все мужчины, даже если у них дома по три телевизора, удирают по вечерам в ближайшее кафе, заказывают кофе и кальян, рассаживаются у телевизора рядами, как в кинотеатре, и начинают смотреть футбол. Это могут быть матчи в записи, игры какого-нибудь третьеразрядного клуба Замбии против такого же из Зимбабве – плевать. Они смотрят футбол!

– И ты начала ругаться с Акимом?

– Сначала не очень сильно… Но потом он стал возвращаться домой в три ночи, в четыре, в пять утра… А когда я закатила пару настоящих истерик, то вдруг признался, что он, увы, скоро должен жениться. И все это время он проводит в доме своих родителей, которые готовят его к свадьбе.

– Вот это поворот…

– Да-да! Оказалось, что у него есть невеста – страшная как смерть, старше его на десять лет, но ужасно богатая. Я, естественно, проверила. Увы, все подтвердилось. И страшная невеста была, и родители к свадьбе готовились…

– Господи, вот мы, бабы, дуры! – не выдержала Ниночка.

– Не говори! Я, конечно, попыталась что-то сделать. Даже к местной колдунье бегала. Но она меня ничем не порадовала. Сообщила, что Аким меня любит, но и только… Поревела я, девочки, порыдала, собрала чемодан да и укатила восвояси… И что вы думаете? Ровно через три дня Аким примчался в Минск. Как он меня нашел – понятия не имею. Он ничего обо мне не знал, кроме имени и фамилии. Да и ту произнести по-человечески не мог. А тут вдруг вбегает в мое кафе (а я, чтобы совсем не свихнуться, тут же по прилете сразу на прежнюю работу прибежала и устроилась простой барменшей) и кричит на весь зал: «Наташа, я тебя люблю! Жить без тебя не могу! Возвращайся! Мы с тобой сыграем свадьбу!» Конечно, я не выдержала и вернулась.

– И что сейчас?

– Ничья…

– В смысле?

– Аким так и не женился. Ни на мне, ни на ней. Все длится уже три года. Сбегала я от него уже раз пять. И, как видите, снова возвращалась…

Ровно в этот момент Наташу окликнул босс, и она унеслась по своим рабочим делам…

– Ну и ну, – выдохнула Нина. – Что ты скажешь?

– А что тут сказать? Любовь…

– И не говори, подруга. Чертова любовь…

Запыхавшаяся Наташа вернулась с чеком и со сдачей:

– Девочки, если хотите, я вам тоже свои рецепты расскажу. И белорусские, проверенные. И местные. Но не иорданские, а, скорее, палестинские и еврейские. Сами видите, какая тут гремучая смесь у нас в отеле. А я по профессиональной привычке все подмечаю и записываю.

– Конечно, хотим! – закивали мы с Ниной головами одновременно.

Салат «Белорусская деревня»


В моей родной кухне много блюд родом из деревни. Таким блюдом является и этот салат. Деревенская кухня никогда не отличалась особыми изысками, зато всегда была по карману и изобиловала сытными кушаньями. Попробуй приготовить и убедись в этом сама!

Ингредиенты:

500 г картофеля

120 г квашеной капусты

400 г шампиньонов

100 г репчатого лука

50 мл рафинированного подсолнечного масла

15 г сахара

уксус по вкусу

1/2 пучка зеленого лука для украшения

соль по вкусу

Картофель отвариваем в мундире, остужаем, чистим и режем как для винегрета.

Капусту отжимаем и на доске шинкуем ножом, чтобы совсем крошкой стала.

У грибов используем только шляпки. Отвариваем их в подсоленной воде до мягкости, остужаем и нарезаем пластинами.

Лук выбираем не самый крупный и аккуратно режем его кольцами (если большой – полукольцами).

Для заправки смешиваем подсолнечное масло с сахаром, уксусом и солью по вкусу, перемешав до растворения сахара.

Соединяем все ингредиенты салата в глубокой миске, добавляем заправку и перемешиваем.

Посыпаем сверху рубленым зеленым луком.

Салат «Белорусское море»


Все смеются, когда слышат это название, хотя оно существует с советских времен. Видимо, оно сохранилось с тех пор, когда мы и прибалтийские братья жили одной семьей, дружили, и проблем с морем, и с селедкой в частности, в Беларуси не было. Я люблю этот салат больше «шубы». Попробуй, может, и тебе понравится!

Ингредиенты:

300 г картофеля

масло или жир для жарки

2 яйца

100 г филе соленой сельди

150 г твердого сыра

2–3 ст. л. майонеза

5 веточек петрушки

1/2 ч. л. соли

Приготовление, как ты понимаешь, самое простое. Сырую очищенную картошку нарезаем кубиками чуть крупнее, чем на винегрет. Обжариваем картошку в любом масле или жире (тут на вкус хозяйки). Но при жарке не солим! Если картофель долго готовится, капаем на сковороду ложку воды, накрываем крышкой, чтобы картошка упарилась.

Яйца варим вкрутую, остужаем, чистим и мелко режем.

Селедку режем мелкими кубиками, а сыр трем на терке.

Соединяем все в салатнике и перемешиваем с майонезом.

Рубленой зеленью петрушки посыпаем только при подаче, чтобы она не заветрилась.