Владлен Бахнов — страница 62 из 97


Монолог Санчо Пансы

Ну что ж, коли смеяться вам охота.

Так смейтесь. Ведь когда-то, господа.

Подтрунивал и я над Дон Кихотом,

Но до чего же глуп я был тогда!

И все ж благодаря моим заботам

Бывал он сыт подчас. И не беда.

Что надо мною тоже иногда

Смеялись так же. как над Дон Кихотом.

Посмейтесь, коль охота, господа.

Да, мой сеньор был неблагоразумным,

А я благоразумным был всегда,

Что приводило к спорам, господа.

Он в спорах и горячим был, и шумным,

И мне ли убедить сеньора моего?

Кто ж знал тогда, послушав наши речи.

Что неблагоразумие его

Благоразумного меня увековечит!

Да, у него была отважная душа.

Вам не чета, сеньор был так отважен.

Что с ходу в бой бросался, если б даже

Я за победу не поставил и гроша!

Что ж не смеетесь вы? Ведь это безопасно.

Гидальго умер, зла не истребя…

— Послушай-ка, любезный Санчо Панса,

Ты говоришь, подол рубахи теребя.

А нам довольно странно, нам не ясно.

Откуда эти речи у тебя?

Прислушайся, да что с тобою стало?

Ты повторяешь то, что твой сеньор

Тебе нередко говорил, бывало.

А ты немедленно вступал с ним в спор.

— Жизнь моего сеньора — мне укор. —

Оруженосец отвечал устало. —

Но с джиннами не кончен разговор!

Сдаваться нам с гидальго не пристало.

И мы еще посмотрим, кто кого! —

Так Санчо говорит, сняв со стены забрало

И взяв копье сеньора своего.

Седлает он коня, как славный рыцарь,

и восклицает, в стремя становясь:

— Эй, джинны, где вы? Я хочу сразиться!

Я, Санчо Панса, в бой иду на вас!


Монолог Дульцинеи

Я, Дульцинея, только лишь предлог

Для глупых похождений Дон Кихота.

Я так скажу, что вряд ли был бы прок

От нашего знакомства. Видит Бог,

Я Дон Кихота не припомню что-то.

И кто он был? Плешивый старичок.

Так что ж, что дворянин? Была охота

Мне портить молодую жизнь мою

За-ради звания? Скажу — не утаю.

Что нападает на меня зевота

От стариков… Нет, я их не люблю.

Весьма достойны старички почета.

Но я ухаживанья их едва терплю.

Нет, я не помню что-то Дон Кихота,

Хоть за него я небеса молю.

Мне восемнадцать, а ему за сорок.

Вот Дон Гуан мне и поныне дорог.

Хоть ночь со мной провел и — был таков.

Но это ж. я скажу вам, чистый порох.

Хоть был со мной до первых петухов,

Я помню каждый миг и каждый шорох

Его шагов… Да, Дон Гуан мне дорог,

И тоже дворянин — до потрохов.

А Дон Кихот — тот маялся напрасно.

Я за него бы не пошла. Хоть страстно

Меня любил гидальго, как умел.

Ну, если б батюшка родной мне повелел

И маменька бы нас благословила.

Я б за него пошла, хоть все немило.

Но что бы он от этого имел?

Не Дон Кихот мне мил, а Дон Гуан,

А я нужна, поди ж ты. Дон Кихоту.

Что ж делать? Вот нашел себе заботу!

А может, он не глуп, а просто пьян?

Да, может быть, он просто алкоголик?

Поди, напился до сердечных колик —

Ах, я влюблен!

Проклятый старикан

Несет на всю деревню ахинею.

Да пожалел меня бы: я краснею…

А там, глядишь, вдруг из заморских стран

Вернется мой любимый Дон Гуан.

Мне восемнадцать лет, проклятый старикан!

Ах, Дон Кихот, забудьте Дульцинею.

Монолог Росинанта

Я — Росинант, я конь сеньора Дон Кихота.

Он много славных дел свершить сумел.

А у меня одна была забота:

Бросаться в бой, когда б ни повелел

Хозяин мой… Что знаете вы, клячи,

О доблести и боевой удаче?

Как сладок отдых после ратных дел…

Да. я немало в странствиях терпел

И все ж не пожелал бы жить иначе.

Не знаю я, чего достичь хотел

Хозяин мой. Не ведаю тем паче.

Зачем сражался он. Таков уж мой удел —

Служить хозяину, деля с ним неудачи.

Побои и лишения деля.

Не ведая, зачем, не зная, для

Чего все это… Как понять вам, клячи.

Что значит бой, когда ты смело скачешь.

Боками ощущая шенкеля

И чуя приближение удачи.

А злой дракон, крылами шевеля,

Уж ждет… Удар! И каменистая земля

Летит навстречу. Бой проигран, значит,

И ты лежишь…

— Какая незадача! —

Хозяин говорит. Он помрачнел.

Но поднимается он, хромоты не пряча,

И я встаю… О, как понять вам, клячи.

Как сладок отдых после ратных дел…

Нет, нет, я не хотел бы жить иначе!

Монолог Мельницы

Я мельница. В округе нас немало.

И. жернова вращая круглый год,

Я вдруг, представьте, знаменитой стала:

Со мной сражался рыцарь Дон Кихот,

И я над ним победу одержала.

Хозяин, мельник мой, собрав народ.

Рассказывает всем, как было дело.

При этом привирая неумело.

И за помол — вот хитрый обормот! —

Со всех приезжих лишнее дерет.

Поскольку знаменита я. Так вот.

Признаться, слава мне порядком надоела.

Забыла я про отдых и простой:

Со всех сторон спешит народ простой

С мешками тучными. Всем побывать охота

На знаменитой мельнице — на той.

Которая сражалась с Дон Кихотом.

И у меня покоя нет и дня…

Вот Дон Кихот! Когда б я только знала.

Что зря над ним победу одержала.

Уж лучше бы он победил меня!

Монолог стада

Мы стадо. Нас полтысячи голов.

Пасемся дружно мы и дружно блеем

И ни о чем на свете не жалеем —

Баранье стадо, наш удел таков.

В загон нас гонят — мы бежим в загон.

На выпас гонят — мы спешим на выпас.

Быть в стаде — это основной закон.

И страшно лишь одно — из стада выпасть.

Когда приходит время, нас стригут.

Зачем стригут, нам это непонятно.

Но всех стригут, куда подашься тут.

Хоть процедура эта крайне неприятна.

А пастухам над нами власть дана.

Какой-то всадник нам кричал, что в стадо

Нас превратил колдун… А для чего нам надо

Знать, что мы, люди, волей колдуна

Превращены в баранов? Так сочна

На пастбищах хрустящая трава.

Так холодна вода в ручьях журчащих.

Зачем нам знать о кознях колдовства.

Когда так сладок сон в тенистых чащах?

Да, хлещет по бокам пастуший кнут.

Так что ж с того? Не отставай от стада.

А у загонов прочная ограда,

И пастухи нас зорко стерегут.

И все ж вчера пропали два барана,

И от костра, где грелись пастухи.

Шел запах и тревожащий, и странный…

Наверно, тех баранов за грехи

Задрали волки. Это пострашнее,

Чем колдунов невинные затеи!

Мы стадо. Нас полтысячи голов.

Идем, покачивая курдюками.

Нам не страшны проделки колдунов.

Бараны мы. Что можно сделать с нами?

МОНОЛОГ ДОН КИХОТА

Я Дон Кихот. Задуман я, как шут.

Чтобы потешить публику честную.

Читая обо мне, гидальго ржут:

— Вот так чудак! Кто ж поступает так?

Вот выдумал историю смешную!

А я всерьез на мельницу скачу.

А я лицом к лицу врага встречаю

И раненую ногу волочу…

Ведь я всерьез удары получаю.

И синяки на теле у меня.

И Санчо вновь готовит перевязки.

Да, колдуны живут не только в сказке,

А это значит — снова на коня.

Не зная ни сомнений, ни опаски,

И Дульцинею в памяти храня.

Пускаюсь в путь я по дорогам тряским.

Над полем поднимается заря.

Когда в последний раз мы с Санчо ели?

Не спали мы уже почти три дня,

И синяки не только у меня.

Но и у Санчо бедного на теле.

О, кто б сказал, что на своем осле

Со мною он в бессмертие въезжает.

О том не ведали ни я, ни он,

Ни Дульцинея… Всех нас вечный сон

Унес. Ни у кого нет превосходства.

Но я — я, чей удел быть жалким чудаком.

Чьи похождения — сплошное сумасбродство,

Над кем смеялись, словно над шутом —

Я среди вас живу как символ благородства…

Ах, если б знать всегда, что станется потом!

ОПАСНЫЕ СВЯЗИ(Хроникавремен застоя и натиска)


ГЛАВА ПЕРВАЯ

В ночь на новый 1975 год получила независимость последняя колония некогда могучей европейской державы. В столице Ломалии Ломуте над бывшим губернаторским, а ныне президентским дворцом впервые взвился флаг суверенного государства. Флаг состоял из разноцветных квадратов и напоминал пестрое, покрытое заплатами одеяло. Двести сорок раз выстрелили дворцовые пушки, народ ликовал и пел новый государственный гимн «Ча-ча-ча». Согласно новой конституции ныне при звуках гимна свободные граждане не должны были стоять по стойке «смирно» — наоборот, слушая гимн, каждый гражданин обязан был раскачивать влево-вправо, влево-вправо тазобедренным суставом, исполняя па известного народного танца, и прищелкивать пальцами. Таким образом гимн символизировал свободу, раскрепощенность и радость.

И в ту же ночь, пока ломалийцы пели и плясали, в далеком городе Вечногорске Степан Степанович Футиков по пьяной лавочке не уберегся, и жена его зачала сына. Того самого сына, которому предстояло сыграть важную историческую роль в судьбе этого заштатного городка.