А я, морщась от теперь уже в полную меру ощутимой боли в раненном бедре, как можно незаметней переношу весь свой вес на здоровую ногу и зажмуриваюсь всё-таки, пытаясь переварить всё случившееся и смириться… со всем. Вот только не получается. Мне больно до тошноты. И мучительная боль в сердце ни в какое сравнение не идёт с физической.
– А разве нет? – хрипло выдыхаю я.
Но никакого ответа не получаю, потому что в этот момент сеть заклинаний вспыхивает, истлевая, а пепел вздымается в воздух маленьким смерчем, который Синн ловит на ладонь, припечатывая второй. И зловеще усмехается.
И лишь теперь он оборачивается ко мне. Окидывает мрачным взглядом, который прикипает к кровоточащей ране на бедре, и черты его лица ещё больше заострятся, теперь уже откровенно меня пугая. Миг и очень злой оборотень уже стремительно движется на меня.
– Ты знаешь, что это был за браслет? Куда Рик сбежал? – выпаливаю самый важный на данный момент вопрос, отступая от него и стараясь не обращать внимание на волны колючих мурашек, бегущих по телу. И на странный инстинктивный порыв склонить голову, обнажая покорно горло, заглаживая свою вину перед ним. Но так ли я виновата?
– Это артефакт Борнагора. Экстренный портал на случай смертельной опасности. Я тебе на шею такой же повесил, ещё когда был твоим миантором, – резко и отрывисто объясняет Синн, а в следующий миг внезапно сгибается и хватает меня, взваливая себе на плечо.
Взвизгнув, я пытаюсь вырваться, но от накатившей волны боли, только и могу, что сдавленно зашипеть и лупануть его по спине со всех сил. В ответ же получаю увесистый шлепок по пятой точке. По той стороне, что не болит.
– Куда ты меня тащишь? – зло рявкаю я, чувствуя себя до ужаса неловко.
– Туда, где ты больше ничего не натворишь из своих благородных побуждений, пока я буду искать твоего брата, – не менее зло рычит в ответ Синн, открывая портал.
Во чего я не ожидала, так это того, что шагнув в него, мы окажемся не у него дома, не у меня во дворце, не где-нибудь ещё из тех мест, которые я хотя бы могла предположить, а в незнакомом мне кабинете.
– Синнард?! – вместе со скрипом отодвигаемого кресла доносится до меня удивлённый возглас… Сандэра. – Как это понимать? Что случилось?
– Брат, оставляю под твою ответственность, – сообщает Синн, сгружая меня на небольшой диванчик. – И вызови лекаря – она ранена.
С этим словами он распрямляется, явно собираясь уходить, но я хватаю его за запястье, удерживая. Заглядываю умоляюще в любимые глаза, холодная сталь которых сейчас так ранит.
– Пожалуйста. Не убивай его. Он под воздействием. Камень стал буквально ледяным. И… он не пытался меня убить. Неужели ты не понимаешь?
Синн застывает на секунду, сверля меня пронзительным взглядом.
– Тот артефакт определял наличие не только ментального воздействия, Талли, – глухо произносит он наконец. И в его голосе я отчётливо слышу сочувствие. – Мы поговорим обо всём, когда я вернусь.
Оборотень решительно освобождает запястье из хватки моих пальцев и поворачивается к застывшему в стороне Сандэру. Братья обмениваются напряжёнными взглядами, после чего младший Верр, кивнув, открывает портал и стремительно уходит прочь.
Оставив меня на старшего брата, словно нашкодившего ребёнка.
Вздыхаю, пытаясь сесть ровнее и едва сдерживаясь, чтобы не морщиться от обжигающих волн накрывающей меня боли. И лихорадочно пытаясь сообразить, что означают его слова. Какое ещё воздействие мог определять тот артефакт? Или не воздействие?
Что с моим братом? Как его спасти от этого? И будет ли кого спасать, когда Синн его найдёт?
Мимо меня молча проходит Сандэр, вырывая меня из моих мрачных раздумий. Открывает дверь кабинета и приказывает кому-то, скорее всего секретарю, вызвать в личные покои принца Синнарда какого-то Лорица. А после этого, оборачивается и окидывает меня задумчивым взглядом, особое внимание уделяя моей руке, зажимающей рану на бедре.
– Если позволите, я отнесу вас в покои Синна, там вам будет удобнее показаться лекарю. А пока он явится, не расскажите ли, как мой братец допустил, чтобы вас ранили? И кто это сделал, кстати? – сразу же огорошивает меня вопросами император Верриды, решительно направляясь ко мне.
– Синн не виноват. Я сама… подставилась, – чувствуя потребность защитить своего… пока ещё своего мужчину от столь несправедливого обвинения. – И благодарю за предложение помощи, но я сама могу дойти, куда нужно.
И чтобы это продемонстрировать, я поднимаюсь на ноги, точнее на одну. Перед глазами вспыхивают тёмные пятна, а от дурноты меня бросает в пот, но я упрямо встречаю слегка насмешливый взгляд Сандэра с самым уверенным видом, на который только способна сейчас.
Он склоняет голову набок, изучая меня. Качает головой с недоумевающей улыбкой.
– Малышка, тебе никто не говорил, что женщине не зазорно принимать помощь от мужчины, кем бы она не была? Хоть королева, хоть воительница.
– Вы не мой мужчина, – вырывается у меня не самый веский аргумент.
– Ах, так дело только в этом? – хмыкает он, в два шага преодолевает остатки расстояния между нами и, игнорируя мою попытку отстраниться, подхватывает на руки. – Как по мне достаточно того, что я вообще мужчина, который может и хочет тебе помочь. И тот, кому твой мужчина доверил твою же безопасность.
– Любая помощь обязывает, – с досадой роняю я, чувствуя, что соображаю уже не очень хорошо. – Помощь нужна слабым.
– Хм, какое занятно утверждение, – с раздражающим смешком тянет старший Верр, открывая портал. – То есть, ты любого, кто попросит у тебя помощи, сразу по умолчанию будешь считать слабым?
– Нет, конечно, – вспыхиваю я. – Я имею в виду…
– Что именно себе ты запрещаешь показывать любую слабость, а остальным можно. Да? – с понимающим таким хмыканьем император Верриды вносит меня в дымку перехода, чтобы уже через миг мы оказались в большой чисто мужской гостиной, оформленной в коричневых и синих тонах. – А Синн знает о таком занятном разделении?
– Какая разница?! Особенно теперь, – вспылив, роняю я и закрываю глаза, сжимая в досаде губы.
– А вот с этого момента поподробней, – велит его бессовестное императорское величество, сажая меня на один из диванчиков у камина. – Ты так и не рассказала, кто тебя ритуальным ножиком пырнул. Да ещё с твоего позволения.
– Что? – ошарашенно переспрашиваю я, смотря на него в полном шоке. – Ритуальным?
Глава 26
Синн
Где щенок Эббони взял этот бесов ритуальный кинжал? И чего добивался? В чём Талли точно права, так это в том, что убить он её явно даже не пытался. Значит, ему нужна была её кровь?
Для чего? Вариантов много. И ни один не радует.
В загородном имении Борнагора, где тот по полученным мною сведениям должен пребывать сейчас, я уже не единожды бывал, поэтому без труда открываю портал прямо на крыльцо почтенного магистра и сразу же стучу дверным молотком, позволив заклинаниям, которыми он пропитан, считать мою ауру. Бывший глава Ковена, личный наставник принца и его, судя по всему, до сих пор миантор хоть и выгорел магически после провалившегося ритуала с Зирхом, но острый ум не утратил, как и возможность пользоваться своими же собственными наработками. Соваться в его дом без разрешения чревато.
Я старого мага всегда искренне уважал. Именно он в своё время уговорил меня сотрудничать с Ковеном. И тем непонятней мне, зачем Борнагор ввязался во всё это. Неужели не понимает, что его ученик не справится с ролью Владыки лучше, чем истинная наследница короны Эббони? Оерик, конечно, весьма умный и способный мальчишка, это у него не отнимешь, и в перспективе может стать очень сильным магом, но универсалом, а не боевиком. Ему бы корпеть над магическими исследованиями, а не на трон рваться. Впрочем, рвётся он вполне возможно не по своей воле.
Но как они меня провели. Я не засёк вовремя этот артефакт. Предполагал наличие чего-то такого, но мои предположения строились лишь на том, что Оерик, явно пребывая под воздействием, всё-таки почему-то ждал прихода Талли. Она нужна была ему. А раз нужна, значит, он как-то намеревался уйти из-под моего носа, получив желаемое. И достаточно было заставить щенка спасать свою шкуру, чтобы узнать, какие секреты и козыри у него припрятаны.
Кто ж знал, что все планы мне собьёт сама Талли? Эта её просьба довериться. Эта её уверенность в своих действиях, и их с братом говорящие взгляды друг на друга. Парень вёл себя очень странно, явно добиваясь чего-то от сестры, всем своим поведением просил её о чём-то. И она, кажется, понимала, о чём именно. Я же, как дурак, поверил ей и тоже решил посмотреть, что мальчишке нужно, посчитав, что она надёжно защищена моими щитами.
И проморгал ритуальный кинжал, которым он при желании мог запросто убить мою Талли. И никакие щиты бы её не спасли.
Не убил, правда, и уже этим заслужил себе помилование, но узнать, что он собирается дальше делать, я должен был. А она ударила меня в спину, защищая того, кто напал на неё. Безрассудная, мягкосердечная девчонка. Слишком благородная и жалостливая для той судьбы, которую ей уготовили боги и предки. Воспитывать ещё и воспитывать.
От мыслей о Талли меня отрывает звук приближающихся шаркающих шагов за дверью. Судя по всему магистр сам вышел встречать неурочного визитёра. Готов был к моему приходу? Вполне возможно.
Раздаётся лязг открывающихся замков, колючей волной задевают деактивированные защитные заклинания, и дверь наконец открывается, являя моим глазам магистра Борнагора собственной персоной.
Миантор принца Оерика устремляет на меня лишённый малейшего удивления взгляд. Бледный, седой, иссушенный и сгорбленный, он сейчас представляет собой лишь тень от того исполненного величия могущественного мага, которым был до провального ритуала с Зирхом, но тем не менее живой. И даже, судя по всему, постепенно восстанавливающийся. А ведь все были уверенны, что это невозможно, и что магистра ждёт лишь медленное мучительное угасание.