После сравнительно спокойной Канады не очень-то все тут нравится Джеймсу Элгину, не слишком гуманны действия, которые ему вежливо предписаны виконтом Пальмерстоном и которые он должен довести до конца, по сути дела, не только исправляя ошибки, но и продолжать традиционную имперскую политику в Китае более современными, искусными средствами, которые должны казаться гуманными. Как-то Каннинг обходится в Калькутте? Я должен изучить его опыт. Он был очень гуманен, мой милый друг студенческих времен. С каким упоением выслушивал мой доклад в студенческом обществе. Мы были подлинными единомышленниками!
Теперь граф Элгин, он же граф Канкардин, такой же верный наемный солдат британской администрации, и он так же готов, как «синие жакеты», которых принято на кораблях называть мальчиками, идти на риск, жертвовать собой, исполняя приказы. Он деятелен не ради мелочей, как матрос, которого в разгар боя можно понять. У сэра Джеймса свои цели. Долг превыше всего!
За все время своей «миссии в Китае» Джеймс Элгин ежедневно писал жене в Лондон. Письма накапливались и уходили с каждым отходящим пакетботом или с оказиями. По замыслу эти письма должны составлять дневник путешествий и деятельности, с тем чтобы жена могла все время оставаться с ним, жить его интересами, стать спутницей, погруженной в его интересы. Он откровенен со своей подругой жизни, ей, наверно, нетрудно будет заметить, что ему тут не все по душе. Он не лгал себе и признавался, что чувство своего отвращения к злодеяниям европейцев в колониях ему приходилось подчеркивать в письмах, стараясь в то же время на самом деле привыкать ко всему. Инстинктивно он готовил семью к любым известиям, которые могли бы появиться в лондонской прессе о тех крайних мерах, к которым придется прибегать. На этот случай жена была бы предупреждена, что он делает это по обязанности и без пристрастия.
Сегодня, в свой день рождения, ему вспомнились подарки детей, их ласковое внимание, заботы и прелесть жены и родной дом в поместье в Шотландии. А он не мог отогнать от себя мысли о кровавых событиях в Индии и о предстоящей войне в Китае.
На другой день открылась панорама Города Храмов, пристаней и причалов у реки, куда вошел корабль. Красочные базары шумят на берегу, всюду масса торговцев и движущиеся толпы. Всюду звенят монеты на прилавках. Пока никаких признаков восстания.
Выброшены трапы, и сразу началась высадка севастопольских братьев, переодетых из сукна в льняные костюмы с короткими брюками и в тропические шлемы из соломы или пробки, с наброшенной на них белой кисеей. В последние дни перед высадкой они превращали свои палубы в мастерские, приводя в порядок оружие. Матросы десанта с начищенными ружьями, в белых льняных рубахах с короткими рукавами, строятся на берегу. На пароходе с небольшой командой остается старший лейтенант. Наверно, жизнь каждого из матросов может стать сюжетом приключенческого романа, не менее интересного, чем дневник посла в письмах. Элгин вглядывался в лица, желая знать, как они чувствуют себя перед делом. Некоторые лица он запоминал.
Глава 2. Бенгальский тигр
…Западная Европа второй половины XIX века переживала расцвет своей цивилизации, была монопольной властительницей мира, причем отчетливо были видны все ее качества, благодаря которым она достигла своего величия. Высшие классы крепко держали в своих руках то, что ими было унаследовано, и приумножали это наследство, почти не опасаясь, что кому-нибудь удастся поколебать их положение. Это было время расцвета либерализма в Западной Европе и прочной веры в ее великую судьбу…
…Каковы последствия английского господства в Индии? Кто мы такие, чтобы жаловаться на его недостатки, которые явились лишь последствиями наших собственных недостатков…
Как изменился Джон Каннинг! На нем лица не было, от неистовости зашел ум за разум; не стесняясь присутствия своего былого кумира, он кричал на толпу пленников:
– Сейчас мы начнем. Возмездие за преступления! Одного за другим я велю каждого из вас привязывать вот к этим пушкам и прикажу стрелять вашими телами над головами толпы. Чтобы разлетались на куски у всех на глазах, чтобы с вашими погаными телами разлетались и ваши души! Я приговорил ваши души к лишению бессмертия по вашей же вере, а ваши тела к позору и уничтожению… Ты понял это, старый злодей?.. – накинулся Каннинг на полусонного от ужаса, заживо омертвевшего рослого старца, ударяя его в грудь палкой.
Смуглые иссохшие лица, в потеках грязи и пота, с глубокими морщинами, с гноящимися глазами. Тут могут быть и ученые, и жрецы, составляющие ядро национальной умственной жизни. Руки у каждого скручены веревкой за спину. Но кроме того, они все вместе перевязаны еще одной длинной веревкой. Кто-то умело потрудился, захватив в узлы и петли всю эту ораву. Грязную работу британцы обычно поручали самим туземцам. Резкие фразы Каннинга переводил офицер в чалме.
Пленники заворочали большими черными глазами, молитвенно возводя их или слабея духом, с потаенной ненавистью и трусливо глядя на небольшого человека, кусавшего их, как взбесившийся белый волк, и чувствуя свое бессилие. Он был бел, как европейская платяная вошь, завезенная в страну храмов каторжниками, перегоняемыми в австралийские колонии из Европы. Это не бенгальская сытая черная вошь с багровым оттенком.
Обливаясь потом и сжимая палку, Джон Каннинг поднес ее к узкой и длинной бородке вождя повстанцев. Еще нестарый, но уже морщинистый, изможденный, черный лицом, как обгорелая головешка, бенгалец забился, напрягая плечи и силясь вырваться, чтобы вцепиться зубами во врага, изгибая огромные черные брови. Он был как Вельзевул, как сама ярость, попавшая в сети расчетливого ума.
Бог знает из какого племени набранные солдаты окружали жалкую толпу обреченных. В чалмах и в красных суконных мундирах британской пехоты, которые, как видно, они с удовольствием носят в любую жару. Наши знатоки Индии учли старые здешние распри, мстительность племен, ненависть сект друг к другу и подобрали для приговоренных надежную охрану. И все вместе они под штыками цепи наших морских мальчиков.
На валу, поодаль друг от друга, в белых шлемах и мундирах стоят английские солдаты, все с усиками на смуглых, как у индусов, лицах, усталые и на вид безразличные к судьбе захваченных участников резни.
Генерал-губернатор, переходя от пленного к пленному, кричал, что прибыл сам глаза в глаза посмотреть на страшилищ, убивавших детей.
– Я казню вас прежде, чем ваши души постигнет смерть от артиллерийского расстрела.
Офицер на валу обнажил палаш. Солдаты становились по номерам. Ударил барабан. С вала видно море голов. Сейчас куски разорванных тел, обломки костей полетят мимо них над полем.
Длинного худого старика на тонких ногах отвязали от общей веревки, и два туземных солдата, подхватив его под связанные локти, потащили рысью наверх, на вал, прикреплять к жерлу орудия.
Вторым поволокли вождя, похожего на Вельзевула.
Так вот куда повез Каннинг своего друга юности, на какое зрелище! Гуманный друг Каннинг, он озверел, теряет человеческое лицо. Виселицы и расстрелы по всей Индии. Какими же средствами придется самому Элгину действовать в Китае? Неужели человек обречен, склонен поддаваться обстоятельствам и перенимать нравы своих противников?
Оставшиеся на веревке кощунственно показались Джеймсу похожими на хор просящих милостыню из итальянской оперы, написанной на тему о гибели Помпеи.
В грязное дело влез Джон, его втянули, и он поддался, опускался до низин жестокости; он придумал устрашение, как агитационный прием для подавления духа повстанцев, – расстрел их душ. Из физического страха за свое тело еще никто и нигде не останавливался перед мятежами, если чувствовал гнев и силу. Мятеж еще не разбит, но многие его главари схвачены.
Избранная Джоном месть лишала их всякой надежды, они могли лишь мертветь и глаза их стекленеть еще до казни в ожидании, когда англичане в чалмах отвяжут следующего от общей веревки.
На кого ни посмотришь – все в белых одеждах, с разорванными рукавами и в белых грязных лохмотьях на головах. Изможденные страшные лица, черные от грязи и загара, в запекшейся крови, схваченные с боем, избитые уже не раз, исколотые штыками наемников и наших, холодно озверевших «boys» – морских парней, не похожих на палачей. Но для некоторых это азартный спорт джентльменов удачи.
После первого залпа на валу туземные солдаты стали чистить орудия, прежде чем томми заложили новые заряды.
– Все это убийцы англичан, – спокойней сказал Каннинг после следующего залпа, – насильники белых женщин, умертвители наших детей. Вырезали всех подряд, не щадя беременных…
– Да, сэр, – подтвердил офицер в чалме, когда Элгин взглянул на него.
Когда видишь толпы жителей Калькутты, этот миллион согнанных и сбежавшихся на зрелище казни, и угадываешь за пределами зрения весь людской океан этой огромной страны, то понимаешь, как нелепо объявлять себя господами и властелинами Индии. Европейцы должны оставить в этих народах не следы от ран, не шрамы, а дать разобщенным, изнищавшим в темноте туземцам современные знания и навыки, заложить здесь основу иной жизни, научить их умению обретать благосостояние.
Пока об этом нечего говорить, нелепо, бессмысленно. Война должна быть доведена до конца, мятеж подавлен, торговля продолжаться.
– Я должен сказать все это пойманным участникам злодеяний, чтобы все ужасались в этой стране, опасаясь подобной казни. Они перерезали горло нашим детям, казнили беременных женщин… – с некоторой нервностью повторял Джон Каннинг, возвращаясь со своим гостем верхами, в сопровождении конного конвоя. – Они верят, что загробную жизнь душа может обрести лишь, если тело усопшего остается в целости. Так им и надо! Их злодейства ни с чем не сравнимы. Пусть мучаются, кто еще жив! Возмездие должно свершиться.
«Ну уж это не возмездие, а позор и безобразие!» – подумал Элгин. Он молчал, как орел в клетке, где нельзя расправить крылья. Террор и насилие, царившие в колонии, подавляли его. Он имел достаточно здравого смысла, чтобы понять, но справиться с этим чувством не мог, продолжая становиться запуганным всем, что тут происходило.