Владыка башни — страница 49 из 137

ужило то, что песнь крови звучала необычно тихо. Не то чтобы она была полностью лишена тревожных ноток, но по крайней мере в ней не слышалось агрессивной назойливости, как во время подготовки атаки на Лехлунский оазис, стоивший жизни Дентосу.

– Какова была численность Орды в прошлый раз? – спросил он.

– Остаётся только гадать, милорд, – ответил Адаль. – Они двигались огромной волной, без деления на отряды или полки. Брат Холлан в своей хронике оценивает их количество в сотню тысяч, включая детей и стариков. Орда – это не столько войско, сколько народ.

– Северные поселения предупреждены?

– Гонцы отправлены, – кивнула Дарена. – Они, конечно, постараются организовать оборону, но людей у них мало, и без помощи они долго не продержатся.

– Хорошо. – Ваэлин поднялся. – Капитан, созывайте сбор. Отберите ответственных людей, которые смогут организовать оборону башни и города. Мы же во главе гвардейцев короля и Северных пределов отправимся на север, чтобы помочь поселенцам.

– Более половины моих людей расквартированы по разным поселениям, – заметил Адаль, мельком взглянув на Дарену. – Мы вряд ли наберём больше полутора тысяч человек.

– Всё лучше, чем ничего. – Аль-Сорна взял со стола свой полотняный свёрток и пошёл к лестнице. – Выезжаем как можно раньше. Госпожа Дарена, как я понимаю, вы хотите остаться? Но я вынужден просить вас поехать с нами.

Та удивлённо подняла брови. На самом деле Ваэлин знал, что она готова была требовать, чтобы её взяли в поход.

– Я… готова, милорд.

* * *

Они скакали весь день, до самой ночи. Когда стемнело, разбили лагерь в предгорьях, в двадцати милях к северу от башни. Алорнис просто взбесилась, когда они прощались на ступенях башни, но Ваэлин остался непреклонен:

– Художнице нет места на войне, сестрёнка.

– И что же я должна, по-твоему, теперь делать? – воскликнула она. – Сидеть, сложа руки, день за днём ожидая новостей о твоей судьбе?

– Сомневаюсь, что тебе это удастся. – Ваэлин сжал руки девушки, поцеловал в лоб и, не оглядываясь, пошёл туда, где один из гвардейцев держал под уздцы Огонька. – Между прочим, – бросил он, забираясь в седло, – ты мне нужна именно здесь, в Башне. Присутствие сестры владыки успокоит народ. Уверен, они будут спрашивать о новостях, так ты всегда говори, что всё будет хорошо.

– А оно будет?

Ваэлин подъехал к ней, наклонился и тихо прошептал:

– Не знаю.

Гвардейцы Северной башни споро развернули лагерь: костры зажжены, лошади стреножены и рассёдланы, пикеты выставлены, и всё это проделано без каких-либо специальных распоряжений капитана Адаля. Королевская же гвардия действовала с точностью до наоборот: костры и палатки выстроены словно по линеечке, а капитан Орвен, инспектируя подчинённых, оштрафовал двух человек за дурно начищенные доспехи.

– Не слишком похоже на пустыню, не так ли, милорд? – сказал он, подсаживаясь к костру, где уже сидели Ваэлин, Дарена и Адаль. Орвен раздобыл где-то волчью шкуру и, завернувшись в неё, дул себе на руки.

– Вы были на Кровавом Холме, капитан? – спросил Ваэлин.

– Так точно. Моё первое сражение, по правде говоря. Можно сказать, повезло. Во время последней атаки получил копьём в бедро, вот лекари и отправили меня сначала в Унтеш, а оттуда уже на корабле назад, в Королевство. Если бы не ранение, то после падения города я бы остался там вместе с королём.

– Они убили всех, кроме него, да? – спросила Дарена.

– Верно, госпожа. Я единственный, кто выжил из всего моего полка.

– Похоже, эти альпиранцы такие же дикари, как и ордынцы, – заметил Адаль. – Мои люди могут рассказать множество историй о притеснениях со стороны имперцев.

– Они вовсе не дикари, – сказал Ваэлин. – Просто были очень обозлены. И не без причины. – Он повернулся к Дарене. – Мне нужно больше знать об Орде. Кто они и чего хотят?

– Крови, – ответил Адаль. – Крови всех тех, кто не принадлежит к их племени.

– То есть вера велит им убивать чужаков?

– По крайней мере, они этим и занимаются. А об их вере нам ничего неизвестно. Язык, на котором они говорят, – это нечленораздельное сочетание щелчков и звериного рычания. Пленные, которых мы захватывали, были настолько дикими, что оказалось невозможно сохранять им жизнь или добиться от них чего-нибудь осмысленного.

– Я слышал, они используют в сражениях гигантских кошек и ястребов, – сказал Орвен.

– Так и есть, – кивнул Адаль. – На наше счастье, кошек было всего несколько сотен. Не так просто остаться в строю и не дрогнуть, когда оказываешься перед подобными чудищами, доложу я вам. А эти их копьястребы… Их были тысячи, они с клёкотом кидались на нас, стремясь вцепиться в глаза. До сих пор многие ветераны в Пределах носят на лице чёрные повязки.

– Как же вы победили? – спросил Ваэлин.

– Так же, как побеждают во всех прочих битвах, милорд. Сталь и… – Капитан Адаль с улыбкой взглянул на Дарену. – И правильная разведка вражеских диспозиций.

– Правильная разведка? – приподнял бровь Аль-Сорна, в свою очередь посмотрев на Дарену. Женщина, сделав вид, что не может сдержать зевоту, поднялась на ноги.

– Прошу прощения, господа, но я должна отдохнуть перед завтрашней дорогой.

* * *

Два дня спустя они достигли первого поселения – скопления огороженных частоколом домиков под сенью горного кряжа, все южные склоны которого были изрыты шахтами. У ворот их встретили сержант Северной гвардии и донельзя взволнованный староста деревеньки.

– Есть какие-нибудь новости, госпожа? – спросил последний у Дарены, потирая влажные руки. – Когда они нападут на нас?

– Мы их пока не видели, Идисс, – заверила его Дарена, в её голосе отчётливо сквозила неприязнь. – А вы разве не хотите поприветствовать нового владыку башни? – указала она на Ваэлина.

– Ну разумеется! – Мужчина поспешно поклонился Аль-Сорне. – Прошу прощения, милорд. Добро пожаловать в нашу Гору Мирны. Мы чрезвычайно рады видеть вас здесь.

– Нет ли известий из других поселений? – спросил Ваэлин.

– Никаких, милорд. Я боюсь за них.

– Тогда нам лучше не медлить, – сказал Аль-Сорна, разворачивая Огонька, но староста так и вцепился в повод.

– Но как же, милорд! Вы же не можете покинуть нас? Здесь всего две сотни шахтёров и дюжина гвардейцев.

Ваэлин пристально поглядел на руку Идисса, и тот отпустил повод.

– Вы совершенно правы, уважаемый. – Ваэлин окликнул сержанта. – Собирайте своих людей, поедете с нами.

Тот покосился на Адаля. Капитан кивнул, и сержант со всех ног кинулся собирать гвардейцев.

– Вы оставляете нас совершенно беззащитными! – взвыл Идисс. – Бросаете на растерзание Орды!

– Даю вам позволение покинуть городок и отправиться в Северную башню, – отрезал Ваэлин. – Дорога пока безопасна. Но если вы дорожите этим местом и его жителями, то, вероятно, предпочтёте остаться здесь и сражаться.

Как выяснилось, конь у Идисса был быстрым. Спустя короткое время над южной дорогой клубилась лишь пыль из-под его копыт.

– Глава гильдии шахтёров согласился взять командование на себя, – сказала Дарена через час, выходя из ворот. – По моему настоянию они вооружили и женщин, так что в итоге получилось триста пятьдесят мечей: этого хватит, чтобы какое-то время удерживать стены. – Она вскочила на свою кобылу и посмотрела Ваэлину в глаза. – Идисс – трусливая, жадная душонка, но он прав. Если сюда придёт Орда, городишко падёт через час.

– Значит, нам надо сделать все от нас зависящее, чтобы дикари сюда не пришли. – Аль-Сорна махнул гвардейцам и пустил коня в галоп.

* * *

В последующие два дня они побывали ещё в трёх поселениях к северу от Горы Мирны, обнаружив там лишь испуганных шахтёров и ни малейшего намёка на Орду. К счастью, их старосты оказались крепче духом, чем Идисс, и успели подготовились к обороне. Каждому из них Ваэлин предлагал перебраться в Гору Мирны, где защитников было побольше, но все, как один, отказались.

– Вот уж скоро двадцать лет, как я добываю камень в этих горах, милорд, – сказал староста Болотной Кочки, дюжий нильсаэлец, за спиной которого висел огромный топор. – Не бегал от этих отмороженных задниц в прошлый раз, не побегу и нынче.

Наконец они выехали на равнину. Морозный ветер продувал одежду насквозь и словно стальными стрелами пробивал доспехи.

– Во имя Веры! – прошипел сквозь зубы капитан Орвен, щуря слезящиеся от ветра глаза. – Здесь что, всегда так?

– Ну что вы! – рассмеялся Адаль. – Сейчас тут тёплый летний денёк, а вот зимой…

– Горы больше не защищают нас от ледников, – объяснила Дарена. – Эорхиль называют это «чёрным ветром».

Проехав ещё с десяток миль, они остановились. Ваэлин приказал выслать разведку на север, на запад и на восток. Гвардейцы вернулись лишь к вечеру, не обнаружив ни следа Орды.

– Чепуха какая-то, – произнёс Адаль. – Они уже должны были достигнуть гор.

Вдруг Дарена выпрямилась в седле, обернувшись на запад. Её глаза блеснули – похоже, она что-то услышала.

– Что случилось, госпожа? – спросил Ваэлин.

– Кажется, у нас гости, милорд.

Теперь уже и Аль-Сорна услышал звук, напоминающий далёкий раскат грома. Рокот приближался, становясь все отчётливее.

– По коням! – рявкнул Ваэлин, рванувшись к привязанному Огоньку.

– Не надо, милорд, – остановила его Дарена. – Это не Орда.

На западе появилось облако пыли. Оно быстро увеличивалось, вместе с ним нарастал и грохот копыт. Показались первые всадники на крупных конях разной масти. Каждый из воинов держал копьё, а к сёдлам приторочены были костяные луки. Всё новые и новые конники выныривали из тучи пыли, пока Ваэлин окончательно не сбился со счета. Не доезжая до отряда Северной башни, прибывшие осадили коней. Пыль немного рассеялась, и стало видно, что воинов, среди которых были и мужчины, и женщины, всего около двух тысяч. Их чёрные волосы заплетены были в косицы, а бледные лица напо