Владыка костей — страница 38 из 45

Возможно, отчасти я тянул время потому, что ненавидел мысль о том, что большинство душ отправляются к моим братьям. Если бы мог, я бы дал каждой более-менее приличной душе свою книгу в моей библиотеке.

— Библиотека душ — это вечный рай. Или, во всяком случае, максимально близкое к нему место.

К моему удивлению, на ее губах появилась едва заметная улыбка.

— Похоже, рай — это библиотека.

Я уставился на нее, ее слова застали меня врасплох. Потом я улыбнулся. Она действительно была идеальной.

— Я могу отвести тебя туда. Владыка Костей в последнее время нечасто бывает там. Мы можем попросить Хольгу отвлечь Сесила, чтобы остаться одним, и… — я замолк, когда увидел слезы в ее глазах. — Ты плачешь. Почему?

Она села, прижав колени к груди.

— Белиал. Я ухожу. Это моя последняя ночь в замке.

Невидимая рука сжала мое сердце. Я хотел поправить ее, но прикусил язык. Она скоро сама поймет, как сильно ошибается.

— Хорошо. Я могу хотя бы показать тебе душу в этой книге.

Она опустила взгляд на пожелтевшие страницы, когда я открыл книгу.

— Они знают, что мертвы? Они знают, что засунуты в книгу и будут вечно жить на полке?

— Нет. Они просто вечно переживают самые счастливые моменты своей жизни, снова и снова. Это их личный рай.

— Но разве это не грустно? Что они существуют только на страницах книги?

Я снова улыбнулся, меланхоличной улыбкой, которую я почти хотел, чтобы она увидела.

— Не думаю, что так уж плохо существовать только в книге, Рэйвен.

Она подвинулась ближе ко мне.

— Могу я задать тебе вопрос?

— Что угодно, детка.

В этот момент она могла спросить меня о чем угодно, и я искренне ответил бы, без лжи, иллюзий и уловок.

— Что будет, если я стану Королевой Лимбо? Я умру от старости и меня засунут в одну из этих книг? Если он устанет от меня, он… — ее шея напряглась от глотка. — Если он устанет от меня, он отправит меня на нижние уровни и отдаст одному из своих братьев?

Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не наброситься на нее прямо здесь и сейчас, не повалить на кровать и не показать ей, насколько серьезен я был, когда сказал, что она моя. Только моя. Чтобы она поняла, на что я готов пойти, чтобы это доказать. Что я никогда не сделаю ничего столь отвратительного, как отдать ее своим братьям.

Как будто она не была самым важным сокровищем, которое у меня было.

— Ты станешь бессмертной, как демон. Владыка Костей имеет власть даровать жизнь, так же, как и отнимать ее. Так он… — я вздохнул. Мне не нравилось говорить об этом. Но она должна была знать. — Так Владыка получил Катрин. Она была дочерью какого-то эгоистичного аристократа, который продал ее за вечную жизнь.

Ужас отразился на лице Рэйвен.

— Он продал свою единственную дочь смерти, чтобы жить вечно? Какой ублюдок. Вот почему я граблю могилы богатых ублюдков. Они это заслуживают, черт возьми.

— Ну, если бы тебе каким-то образом удалось найти его безымянную могилу, ты бы обнаружила, что он очень даже жив.

— Нет… — ужас на ее лице сменился злобной радостью.

— Он дал ему вечную жизнь и все равно похоронил.

Я не ожидал, что ей понравится конец, который я придумал для отца Катрин. Но с другой стороны, как мог не догадаться? Я понял, что она станет для меня идеальной королевой, в тот момент, когда она впервые подняла на меня руку.

Моя непокорная, упрямая богиня смерти.

— Теперь ты готова увидеть мир этой ушедшей души? Должен предупредить тебя, к этому нужно немного привыкнуть, — сказал я, наблюдая, как за ее глазами крутятся колесики. — Мы погрузимся в ее воспоминания и будем видеть все так, как будто это происходит сейчас. Но мертвые не могут тебя слышать или видеть, как и все остальные в воспоминаниях.

— Это как смотреть телевизор?

— Что-то в этом роде.

— Хорошо, — сказала она, понимающе кивнув. — Чья это душа?

Я глубоко вздохнул и открыл книгу на первой странице, где было напечатано имя, а также даты рождения и смерти.

— Это твой отец.

Глава 31

Рэйвен


Все остановилось. Время. Мое дыхание. Кровь в венах.

На мгновение не существовало ничего, кроме имени на бумаге: Джон Карвер. Дата его рождения и смерти, которые я навсегда запечатлела в своей памяти, глядя на его надгробную плиту почти каждый день в детстве.

Мои легкие сжались, не давая воздуху проникнуть внутрь, и все, что я могла сделать, это смотреть на книгу с открытым ртом.

Я чувствовала, что снова задыхаюсь. Если это была еще одна из его игр, то она пересекла черту.

Но… дело в том, что демон играл только в те игры, которые мне нравились, по крайней мере, в какой-то степени. Он проявлял жестокость только для того, чтобы доставить мне удовольствие.

Если это была шутка, то она была просто жестокой.

Я едва знала его, но что-то подсказывало мне, что он не мог быть настолько злобным. Он не стал бы обманывать меня, говоря, что у него есть душа моего отца.

Это было реально.

Я не могла дышать. Как будто меня погрузили под воду. Мои легкие горели, как будто они собирались взорваться.

— Дыши, Рэйвен. У тебя паническая атака, — сильная, твердая рука погладила меня по колену. В тот момент, когда он коснулся меня, воздух хлынул в мои легкие.

Он сидел рядом со мной, положив руку на мое колено, не требуя ничего, просто удерживая меня на месте. И терпеливо ждал, пока я приду в себя.

— Рэйвен, — сказал он, но его голос звучал как будто за миллион миль от меня из-за шума крови в ушах. — Рэйвен, поговори со мной, если можешь.

Мне потребовалось собрать все силы, чтобы вернуться в реальность, оторвать взгляд от книги, вечного пристанища души моего отца, и посмотреть на Белиала.

Его глаза под маской были прищурены от беспокойства, и он резко закрыл книгу.

— Ты в порядке? Мы не обязаны это делать. Прости.

— Я…

Слова застряли в горле. Была ли я в порядке?

Нет, не в порядке и не чувствовала себя хорошо уже несколько дней. Я была пленницей настоящего Бога смерти, у меня было три дня, чтобы сбежать, иначе я стала бы его королевой. Что не звучало бы так плохо, если бы он не был ужасным монстром. Он хотел владеть мной, причинять мне боль, мучить меня вечно. Он был убийцей, а я должна была носить корону, сделанную из костей моего бывшего.

Он буквально убил Марка. И ему это доставило удовольствие.

Меня порезали, избили, почти съели заживо, утопили, изнасиловали, а теперь…

Теперь я влюбилась в загадочного психопомпа, у которого было столько секретов. Я знала, что не стоит ему доверять, знала, что не стоит отдавать ему свое сердце.

Он дарил мне душу моего отца, и зачем? Что он мог получить от этого? Я уже сказала ему, что сегодня вечером он может получить от меня все, что захочет, так что это не была уловка, чтобы затащить меня в постель.

Он делал это только для того, чтобы я могла снова увидеть своего отца. Чтобы сделать меня счастливой. Чтобы увидеть меня счастливой.

Я задумалась: способны ли демоны испытывать эмоции, выходящие за рамки похоти и одержимости? Потому что все это начинало казаться чем-то гораздо более значимым и гораздо более опасным.

Я не могла ясно мыслить.

Мой отец все это время был здесь. Он не был на небесах, как все эти годы рассказывала мне мать, паря в облаках и улыбаясь мне. Он был в книге, счастливо живя в своих воспоминаниях.

Информации было слишком много, чтобы быстро ее обработать, мой мозг едва справлялся. Была ли я счастлива? Опечалена? Зла на то, что так устроен загробный мир? И на то, что начальник, отвечающий за весь этот мир, был полным придурком?

С другой стороны, судя по всему, он не страдал. Владыка Костей мог отправить моего отца в нижние круги ада или даже оставить его гнить в своем царстве. Но он был одним из немногих, кого бережно хранили в Библиотеке Душ.

Может быть, Владыка Костей не был таким злобным козлом, каким я его считала. По крайней мере, может быть, он не всегда был таким. Может быть, смерть Катрин сломала его.

Возможно, я была слишком мала, чтобы хорошо помнить своего отца. У меня были только обрывки воспоминаний, за которые я могла ухватиться.

Мне в голову пришли воспоминания о всех моих поездках на его могилу. Я знала могилу лучше, чем самого человека. Текстуру надгробного камня, сложные узоры по краям. Яркие травинки вокруг нее и даже имена на могилах рядом. Я провела там много часов, мечтая снова быть с ним.

Комната закружилась вокруг меня, и слезы навернулись на глаза.

Я хотела сказать отцу так много. Столько лет, за которые я хотела извиниться, но эта книга была единственной возможностью приблизиться к нему.

— Все в порядке, — сказала я через несколько минут, медленно выдохнув и дрожащими руками взяв книгу. — Я готова.

Белиал напрягся, и беспокойство в его глазах заставило мое сердце сжаться.

— Ты уверена?

Нет, не уверена. На самом деле, я была чертовски уверена, что не готова. Кто, черт возьми, был бы готов? Но после этой ночи я больше никогда не вернусь в этот замок. У меня больше не будет такого шанса.

— Да, — заверила его. — Я хочу его увидеть.

Белиал колебался, как будто не верил мне. Как будто боялся, что у меня снова будет паническая атака.

— Тебе, наверное, кажется странным, что я столько раз была на грани смерти, причем в самых ужасных обстоятельствах, и даже глазом не моргнула, а когда ты пытаешься сделать что-то хорошее, показывая мне книгу, я впадаю в истерику.

Демон слегка покачал головой.

— Нет, Рэйвен. Я думаю, что ты чертовски красива. Сильная и до глупости упрямая. Внутри ты… страдаешь. Ты скучаешь по отцу. В этом нет ничего странного.

Он протянул мне книгу, и я на мгновение прижала ее к груди, прежде чем осмелилась открыть.

— Что, если он не счастлив? Что, если он не такой, каким я его себе представляла?

Белиал поднял руку и бездумно потянул за один из амулетов, свисающих с его рогов. Это был серебряный олень, и, судя по тому, как его блеск потускнел по сравнению с другими, он должно быть довольно часто играл с ним, когда нервничал.