Владыки «Железного Дракона» — страница 39 из 54

В скором времени Друмарк оголил плечо. Он попытался повернуть голову и рассмотреть рану, но она располагалась слишком близко к шее, чтобы ее можно было увидеть. Он проверил рану на ощупь: глубокая и широкая, с рваными краями. Что-то влажное находилось в ее середине. Затем палец уткнулся в нечто твердое, и Друмарк стиснул зубы. Разум тут же нарисовал жуткую картину торчащей из раны кости.

Затем «кость» сместилась, скользнула в сторону от прикосновения. Что-то мокрое коснулось пальцев, и сержант брезгливо отдернул руку. Его страх только усилился, когда он услышал мягкий, воркующий звук возле уха. Рядом… и немного ниже.

В панике Друмарк напрочь забыл о боли. Он вскочил с кровати и метнулся в дальний угол каюты. Он принялся рыться в горке одежды, пытаясь нащупать нужный предмет. В одном из карманов сержант отыскал небольшое серебряное зеркальце, которым пользовался для осмотра стволов Палубомета изнутри во время чистки. Он поднял зеркало и наклонил под углом так, чтобы отражалось плечо.

Воркотание в ухе стало громче, в нем послышались издевающиеся нотки. С помощью зеркала Друмарк как следует рассмотрел рану на плече. То, что нащупали его пальцы, оказалось крошечным ртом, а твердый предмет, который он принял за кость, – маленьким зубом. Вздернутый носик и глаза-бусинки дополняли лицо, улыбавшееся Друмарку из отражения. Оно походило на лица бесов, что напали на них внутри аванпоста.

Друмарк заткнул рот кулаком на случай, если не сумеет сдержать крик. Другой рукой он сгреб остатки своих вещей. В голове смешались стыд и ужас. Его воротило от произошедшего с ним, но еще более омерзительным был страх того, что о случившемся прознают другие. Прознают, что он осквернен укусом беса.

Пробираясь обратно в зал, Друмарк чуть не налетел на Мортримма. Старый навигатор опешил от внезапного появления сержанта и того, что тот разгуливал почти голым. Мортримм внимательно посмотрел на Друмарка. Друмарку почудилось подозрение в этом взгляде. Одобрительное воркотание возле уха подтвердило его опасение, и внезапно бессмысленные звуки превратились в тихий шепот, лишь усиливший тревогу сержанта. «Он знает», – произнес голос. «Он расскажет», – предупредил он. «Ты можешь остановить его. Ты можешь помешать. Когда он уснет, приди к нему, сдави его горло…»

Друмарк хлопнул свободной рукой себя по уху, прямо над крошечным лицом, поздно сообразив, что выставил раненое плечо Мортримму напоказ. Он тут же уронил стопку одежды на пол и прикрыл лицо беса ладонью.

– Как себя чувствуешь? – спросил Мортримм. Навигатор бросил недолгий взгляд на плечо товарища, затем снова посмотрел в глаза Друмарку. – Когда Брокрин принес тебя на корабль, мы тут все не на шутку переволновались.

Друмарк недоверчиво моргнул. Быть не может, чтобы навигатор не заметил безобразное лицо. А если не увидел, то голос услышал уж наверняка.

«Он изобличит тебя! Вся команда будет против тебя! Убей его! Убей его! Убей! Убей!»

Попытка приглушить шепот не смогла остановить подстрекательский голос. Мортримм должен был расслышать каждое слово!

– Лодри говорил, что ты встанешь на ноги не раньше, чем через несколько дней, – продолжал навигатор, – рад, что он ошибался. Может, в следующий раз капитан Брокрин найдет себе настоящего лекаря, прежде чем выйдет из порта.

«Они не могут тебе помочь. Они убьют тебя, но ты можешь убить их первым!»

Друмарк попытался придавить рот мутанта рукой, не понимая, почему Мортримм так невозмутим.

«Это уловка, чтобы успокоить тебя. Он ждет, когда ты ослабишь бдительность».

Друмарк не поверил назойливому шепоту. Ни один дуардин не сможет скрыть отвращения, завидев столь мерзкий нарост. Мортримм не притворялся.

Существовало единственное возможное объяснение происходящему: навигатор не способен был видеть мутанта или слышать его.

– Тебе плохо? – спросил Мортримм.

«Он знает! Он знает! Убей его!»

– Я не уверен, – ответил Друмарк, сдержанно мотнув головой.

Чтобы проверить, вдруг Мортримм действительно не может видеть мутацию, дуардин придумал опасное испытание. Он заколебался, страшась того, что случится, если он ошибется, но, собравшись с духом, убрал руку с плеча и спросил:

– Как… как моя… как моя рана выглядит? – выдавил он.

Мортримм наклонился ближе и, поглаживая бороду, внимательно осмотрел плечо. Ожидаемого крика ужаса не последовало. Вместо этого Мортримм кивнул и отодвинулся.

– Я должен извиниться перед Лодри, – сказал он. – Рана отлично заживает, от нее осталась только царапина.

«Его слова – лишь притворство. Не дай себя обмануть! Убей его, пока не поздно. Иначе вся команда заклеймит тебя позором. Для тебя не останется места. Тебе будет некуда идти. Бери оружие, проломи прикладом ему череп! Лишь тогда ты окажешься в безопасности».

Друмарк поспешно попятился от Мортримма; от мыслей, которые вкладывал в его голову шепот, ему стало жутко и дурно.

– Сп-п-пасибо, – произнес он, запинаясь, – мне уже намного лучше.

На лице Мортримма вновь проступила обеспокоенность.

– Уверен? Тебе бы не напрягаться какое-то время.

«Убей его! Убей его! Убей его!»

Шепот становился все более настойчивым, более убедительным. Друмарк боялся, что если он промедлит еще немного…

– Нет, я должен отыскать капитана, – сказал он и бросился к ступенькам, ведущим на палубу.

– Которого? – крикнул ему вслед Мортримм. – Оба сейчас не на борту. Они в крепости, помогают Грокмунду оживить здешние машины.

Пока Друмарк бежал по палубе, его догнала еще одна реплика навигатора:

– Только сомневаюсь, что они оценят, если ты прибежишь к ним без штанов.

Сержант уже спускался по трапу, не обращая внимания на изумленные взгляды дежуривших часовых. После убийственной паники, которую он испытал при встрече с Мортриммом, он не осмеливался больше ни с кем заговаривать. Ему нужно было скрыться, понять, что с ним происходит. И разобраться, как подчинить себе собственное тело и это существо.


«Тьма. Теперь ты принадлежишь ей. Ищи тьму. Позволь теням течь в твоих жилах».

Шепот непрерывно просачивался в уши Друмарка, смеясь над его тяжелым положением. Он призывал сержанта отступить во мрак заставы. Он ликовал в липких тенях, в слабых отголосках разложения и отчаяния, цеплявшихся за заброшенное поселение.

«Посмотри на то, что было».

В мозгу сержанта замелькали картины и события. Воспоминания, которые ему не принадлежали. Он увидел Крепость Финнольфа на пике ее расцвета, богатство и благосостояние ее жителей.

«Так было раньше. До моего прихода. До того, как гниение обволокло их благополучие. До того, как все поглотило то, что они выпустили из-под подошвы горы».

Изображения померкли и изменились, теперь он видел гибель поселения, как и сказал демон. Сила Хаоса подкосила дуардинов изнутри. Болезнь развивалась в теле жителей, передаваясь от больных к незаряженным, поражая и оскверняя все, до чего могла дотянуться.

«Я распространяюсь быстро. Я ослабляю и поглощаю. Разделяю и растворяю. В моем распоряжении тысячи тысяч болезней, каждая со своим собственным разумом и характером. Но все – часть меня. Все – осколки целого. Так же и ты теперь – часть моего единства. Лишь осколок».

Когда демон сравнил себя с осколками, его шепчущий голос изменился, и это было более странным, чем все сверхъестественные воздействия, которым Друмарк подвергся до сих пор. До тех пор сержанту слышалось поддразнивание и заигрывание, а попытки демона манипулировать им были просто недобрыми шутками. Теперь же он понял: сила Хаоса лишь играла с ним, забавляясь неповиновением дуардина. Друмарк осознал: он попал в рабство, из которого нет спасения.

«Будь на то моя воля, ты бы убил Мортримма. Ты убил бы всякого, кого я повелел бы тебе убить».

Друмарк не сомневался в правдивости его слов, поскольку чувствовал исходившую из демона мощь, которой ему не под силу было сопротивляться. Шутливость исчезла, осталась убийственная серьезность. Он несся по темным помещениям, бросив в спешке одежду и оружие. Даже непроглядная тьма не замедляла его бег. Он безошибочно летел сквозь залы, ориентировался в совершенно незнакомых коридорах и переходах настолько уверенно, словно давно их знал, и это вселяло в него ужас. И в то время как его собственная воля ослабевала, Друмарк ощущал, что демон подсаживал в его разум кусочки себя, замещая воспоминания сержанта другими – теми, которые помогут в исполнении предназначения.

Предназначение. Это оно вызвало изменения в силе, подчинившей себе Друмарка. Демон что-то почувствовал, и связь, созданная им, вложила в него задачу, которой прежде не было: действовать без промедления. Разгадка крылась в одном слове. Одном слове, что демон прошептал ему на ухо. Осколок. Как Друмарк ни пытался, он не мог понять, почему оно так важно. Что оно значило?

Демон не собирался ничего объяснять. Друмарк был более не игрушкой, но сосудом, средством для достижения цели. Демон направлял его сквозь кромешную тьму, заставлял выкладываться так, что даже выдержка дуардинов едва не отказывала. Легкие хрипели от нехватки воздуха, конечности налились свинцом, мышцы горели, словно их покрывала раскаленная лава, но существо принуждало Друмарка мчаться дальше.

Плотную тишину мертвых залов разбавили слабо слышные звуки разговоров. Друмарк узнал голоса Грокмунда, Хоргарра, Готрамма и Брокрина. Рядом с дуардинами фыркали и скрипели древние поршни и шестерни, полня коридоры глухим рокотом забытой техники, которая медленно отходила от долгого сна.

В последний момент демон заставил Друмарка обогнуть место, откуда раздавались голоса, обежать отсек, где трудились его товарищи. Вокруг, все дальше от прямой и короткой дороги – и он оказался в узком проходе. В дымовой трубе, судя по толстому слою сажи, которым пропеклись стены. Демон понудил его лезть внутрь, в грязь, и ползти вперед, заставляя и без того уставшее тело еще больше напрягаться.