– В прошлом лидеры рождались в каждой эпохе, – писал он, – мистики: Будда, Аполлоний, Конфуций, ученые: Ньютон, Эдисон, Дарвин, государственные деятели: Макиавелли, Дизраэли, Цезарь, завоеватели: Чингис Хан, Кромвель, Наполеон. Они определенно не являлись сверхлюдьми, но обладали возможностями и потенциалом, не доступными среднему человеку. Такие способности нужно развивать, они должны работать на пользу человечеству и социальной структуре. Эти люди ведут за собой всю расу. Они должны получать известность, а их возможности надо тренировать, чтобы добиваться максимальной эффективности.
Технологически настала новая эра. Электроника вышла на новый уровень. Турбореактивные двигатели создали революцию в авиации. Новые антибиотики расширили перспективы медицины. И однажды, довольно давно, в ноябре 1946-го, человек на легком самолете сбросил в облако два килограмма сухого льда и вызвал первую искусственную снежную бурю.
С этого началась новая наука. Со времени появления человека, он всегда был рабом погоды, вплоть до сегодняшнего дня. Великий Потоп, ледниковые периоды, ураганы, засухи, эрозия – всем этим пытались управлять, хоть и не всегда получалось то, что нужно, но это было только началом пути. Пути, в некотором смысле, ведущего в тупик, поскольку уже довольно скоро люди поняли, что текущее положение дел им вряд ли удастся улучшить.
Кромвеллиане не посмели развиваться дальше, потому что развитие означает изменение, а застой являлся фундаментом, на котором построен их мир.
И в этом мире вырос Март Хэверс, а Ла Бушери состарился.
Ла Бушери продержался четверть века довольно неплохо, как это часто удается толстякам. Его волосы стали седыми, а глаза – холодными. Жир превратился в гранит, но отлично знавшему его социуму, бросавшему на него лишь мимолетные взгляды, это было невдомек.
Однажды зимней ночью, Ла Бушери сидел в глубоком мягком кресле и улыбался, оглядывая тусклый интерьер ночного клуба на колесах. Его улыбка больше чем когда-либо напоминала безгубую улыбку черепа, но замечали это немногие.
Этим вечером он покинул блестящий, роскошный мегаполис Рено и отправился на вечеринку в печально известные трущобы, находившиеся между городом и космопортами. Большую часть публики составляла молодежь, для которых Ла Бушери являлся неизменной общественной фигурой, наряду с разноцветными пластмассовыми скульптурами Грили в Вашингтоне и богиней на острове Свободы.
ПОД ХОЛОДНЫМИ голубыми звездами, по улицам, освещенным пластмассовыми фонарями меняющихся кричащих цветов, медленно и плавно катился автобус-клуб. Одни танцевали в широком проходе под сентиментальные мелодии вальса. Другие облокачивались на небольшую барную стойку в дальнем конце автобуса, потягивая коктейли и глядя на танцоров. В глубоких креслах, расположенных вдоль ребристых стен, сидели престарелые компаньонки и бдительные мамаши. За двадцать пять лет участия в подобных сборищах они совершенно перестали отличаться друг от друга. Танцульки стали анахронизмом.
Яркие разноцветные юбки кружащихся в вальсе девушек приподнимались так, что были видны их нижние юбки в форме колокола. По пластиковому полу шуршали туфельки без каблуков. Молодые люди лихим движением локтя отбрасывали короткие накидки, держа руки рядом с выставленными напоказ рукоятками световых мечей, без которых не мог обойтись ни один уважающий себя щеголь. На большинстве лиц были шрамы, оставленные этими мечами на дуэлях. Белые пучки бровей Ла Бушери иронично приподнялись.
Световые мечи. Игрушки для задиристых детишек. Прозрачные рукояти из яркого пластика торчали из ножен на бедре каждого джентльмена, при любой стычке готовые выпрыгнуть владельцу в руку и плюнуть длинное лезвие обжигающей энергии. И потому что эти мечи наносили лишь неглубокие ожоги, заживающие чуть ли не за день, драчуны романтично считали себя великими рыцарями из древних легенд. Безопасное фехтование световым мечом, выбивающим искры из другого светового меча, казалось им не фарсом, а серьезным делом, в котором можно как завоевать уважение, так и потерять его. Тонкие губы Ла Бушери растянулись в некоторое подобие улыбки.
Март, подумал он. Юный Март Хэверс, живущий в трущобах, в логове воров, и ждущий его. Каковы бы ни были его недостатки, Март не был позером, как эти дураки. Но что касается недостатков Марта… это было уже совсем другое дело.
Ла Бушери выглянул в украшенное окно автобуса и пробежался глазами по разноцветным стенам Рено, на которых свет расползался постоянно меняющимися оттенками. Он не увидел снежной метели, дующей за окном. Ла Бушери в отчаянии, с горечью вспомнил, чего стоил ему Март, превративший в руины все его надежды и планы. Если бы за эти годы, прошедшие с тех пор, как его силой забрали из больницы, Март стал сверхчеловеком, даже это с трудом бы покрыло ущерб, который он невольно причинил Ла Бушери.
Но Март не стал сверхчеловеком.
Его похищение, случившееся двадцать пять лет назад, – похищение потенциального лидера, – было первым шагом в великом плане Ла Бушери, после исполнения которого у фрименов появился бы достойный вождь. Или, по крайней мере, представитель. Я и сам был хорошим лидером, подумал Ла Бушери, но мне не хватало имени, а это самое важное. Марта сочли лидером, и, следовательно, в нем должны были проявиться качества, которых не хватало Ла Бушери.
Глава 3. Быть свободным!
ПЛАН Ла Бушери с самого начала пошел под откос. Март Хэверс незамедлительно стал причиной катастрофы в стане фрименов.
Похищение ребенка вызвало лавину убийств во всем мире. Это стало второй резней гугенотов. Никому не нравилось вспоминать о кровавом времени, в течение которого от рук стражников погибло три тысячи фрименов. За ними охотились, как за волками. Информаторам платили большие награды.
Но Ла Бушери удалось скрыться. На него не пала даже тень подозрения, что само по себе было чудом.
Он улыбнулся, его широкая грудь стала еще шире, когда он глубоко вдохнул.
Танцы в автобусе прекратились, и нежноголосые девушки вместе с джентльменами собрались у окон, чтобы взглянуть на знаменитые трущобы Рено. Ла Бушери увидел, как девушка в коралловом платье откинула локоны набок и кокетливо задела веером стоящего с ней рядом молодого человека. Ее неестественно звонкий смех разнесся по всему автобусу. Ла Бушери, хоть и отметив нереальную красоту девушки, позволил черной ненависти к ней и всему, что она олицетворяет, почти с наслаждением окутать свой разум.
Как сильно изменился мир, подумал Ла Бушери, с тех пор, как я был таким же молодым, как эта кокетка! Он вспомнил время, когда архитектура зданий была не только практичной, но еще и красивой, когда одежда была без прикрас, а женщины вели себя так же просто, как и мужчины. Но помнил он это смутно, поскольку как раз в то время и начали происходить изменения.
Живя среди послушных масс, Ла Бушери наблюдал, как растет сегодняшняя пышность, и рос вместе с ней. Он носил не менее роскошную одежду, чем другие, и ему это нравилось. Но он ненавидел то, что скрывалось под яркими цветами. Он уже привык восхищаться современными зданиями в стиле рококо, красками, покрывающими другие краски, и многослойными украшательствами. Чистые, функциональные линии теперь казались Ла Бушери незаконченными, избитыми и устаревшими. Но он до сих пор ненавидел все, что лежало между функционализмом и нынешним рококо.
А между ними лежало многое. Лидеры понимали, что человечество нельзя подавлять слишком сильно, не давая ему способов самовыражения. Так в моду вошла вычурность: разноцветные накидки, перья на шляпах и световые мечи. Эта замысловатая социальная традиция включала в себя понятие «лицо», а также всевозможные варианты его обретения, и презрение к потерявшему его противнику. К тому же в норму вошли постоянные дуэли на световых мечах. Это стало традицией среди мужчин, любящих доблестные поединки.
А как насчет женщин? Ла Бушери был вполне уверен, что Лидеры хладнокровно вернули женщинам статус подчиненных. Раз мужчины, находящиеся под бременем суровых законов, иногда чувствовали себя в стесненном положении, почему бы не дать им низшую расу, которой они могли бы в свою очередь навязать такие же суровые законы? Поэтому женщины, постепенно, незаметно, но все же достаточно быстро вернулись в старые социальные и правовые оковы, не так давно снятые с них.
Лидеры провернули это так ловко, что женщины сами первые стали бы возражать против изменений. Поскольку, потеряв свободу, они получили массу свободного времени, легкую домашнюю жизнь, возможность целыми днями сплетничать и ничего делать, а также целыми ночами развлекаться в самых ярких городах Земли, в то время как мужчинам приходилось постоянно работать.
И кто мог сказать, с горечью подумал Ла Бушери, что эта кокетка в розовом, хлопающая кавалера сложенным веером, была несчастнее своей бабушки, потратившей всю жизнь, работая за столом наравне с мужчинами и не видя ни на одном лице снисходительной нежности, излучаемой теперь на кокетку из всех уголков клуба-автобуса.
Через час, напомнил себе Ла Бушери, я должен доставить автобус к «Веселому Роджеру». Он невозмутимо размял пальцы, – все еще мощные когти хищной птицы, ставшие еще более безжалостными. В «Веселом Роджере» их будет ждать Джорджина и небольшое представление, которое они придумали вместе с ней.
Джорджина была отличной актрисой. В другой культуре она стала бы известным имитатором, поскольку с абсолютной убедительностью могла сыграть любую роль, которую ей выпала возможность разучить. И Джорджина три года работала служанкой у богатых дам из огромных особняков. Она могла сыграть испорченную молодую кокетку лучше, чем большинство девушек, рожденных для этой роли. Сегодня ей представится такая возможность.
Ла Бушери взглянул на узкое, худое, грубое лицо лидера по имени Амиш и опустил толстый подбородок, чтобы подавить улыбку.
Какая комедия! Он стиснул зубы во внезапном порыве тихой ярости, подумав о роли, которую предстоит сыграть. Иногда на Ла Бушери находили такие волны бессильного негодования, и ему приходилось бороться с ними, используя все запасы самодисциплины, которые удалось накопить за последние двадцать пять лет растущего разочарования и постоянных неудач.