— Ничего, не грусти, и твои карманы облегчу, — ухмыльнулся я. — Зогги небось после третьей партии к плите запросится. Скажет: «клиенты пришли, срочный заказ». Наберись терпения, скоро придет твой черед.
Я недооценил Зогги: мой друг дезертировал к плите только после дюжины партий. Юный Абилат оказался достойным противником. То есть играл-то он из рук вон скверно, как почти все люди в этом Мире, зато совершенно не огорчался проигрышам, а меня это заводит. Сразу хочется взвинтить ставки до тысячи корон за партию, или как бы ненароком выболтать чужую страшную тайну, или потолок внезапно обрушить, да все что угодно сойдет, лишь бы вывести из себя невозмутимого партнера. И что интересно, именно в таком настроении я соображаю лучше всего — сам удивляюсь.
Я еще и полкороны у парня не выиграл, когда меня осенило.
— Слушайте, — сказал я. — Все может оказаться очень просто. Так просто, что о нас с Лаздеем сложат не легенды, а анекдоты. Нужна еще одна Мормора. Причем срочно.
— Чего-о?!
От неожиданности Зогги уронил тяжеленную чугунную крышку, которой собирался накрыть огромную сковороду. Крышка упала ему на ногу, да так, что бедняга охнул — кажется, впервые на моей памяти. Вообще-то он очень сдержанный и стойкий человек, я же говорю, арварохская кровь.
Абилат вскочил, бросил карты, метнулся к Зогги.
— Ой, как неудачно упала, два пальца раздробила, — поморщился он, прикасаясь к пострадавшей ступне. — Ничего, я мигом все поправлю, это как раз проще простого…
— Сапог, что ли, не надо снимать? — удивился Зогги.
— Ни к чему. Снимешь потом, когда больно не будет, чтобы кровь смыть, а вылечить я и так могу.
Я, признаться, с интересом наблюдал за действиями этого юного гения. Еще и знахарствуем помаленьку, оказывается, ну-ну.
— Уже не больно, — объявил Зогги.
— Стой на месте, — потребовал Абилат. — «Не больно» — это еще не значит, что все в порядке. Боль снять проще всего, а вот вылечить… То есть тоже не очень трудно, но мне нужно время. Я же не очень опытный пока.
Пару минут спустя он сказал:
— А вот теперь все.
Я только головой покачал. Этот «не очень опытный» знахарь справился с проблемой почти так же быстро, как это сделал бы я сам.
— А ну-ка дай проверю, — потребовал я. — Да, смотри-ка, действительно все в порядке. Что там было?
— Два пальца, в одном трещина, другой сломан, ну и кожа содрана, конечно, — доложил Абилат. — Ничего страшного, но очень неприятно.
— Ты и этому по книжкам выучился?
— Ну как — немножко по книжкам, потом поговорил со знающими людьми и как следует попрактиковался на наших полицейских, они вечно влипают в неприятности, а знахарь в Управлении Порядка один на всех. А я когда вижу, что человеку больно, просто не могу себя в руках держать. Потому, собственно, и учиться начал.
— Ясно, — кивнул я. — Похоже, у тебя к этому делу подлинное призвание — если уж чужую боль терпеть не можешь.
— Ой да, чужая бывает хуже, чем своя, — невольно поморщился Абилат. — Так что ж мне, по-настоящему на знахаря выучиться? А разве не поздно?
— Да ты уже, можно сказать, выучился. С чем тебя и поздравляю. Пятеро из шести ребят, выдержавших столичный экзамен на звание знахаря, помогли бы нашему другу Зогги, затратив на это дело как минимум час; немногие избранные управляются вдвое быстрее. Считается, что это не самый плохой результат, представляешь?
— Джуффин сам знахарь, каких поискать, — заметил Зогги. — Если уж он говорит, лучше прислушаться. Моя нога, впрочем, целиком разделяет его мнение… Джуффин, так что ты такое придумал? Как это — «нужна еще одна Мормора»?! Тебе одной мало?
— Мало, — твердо сказал я.
— Объяснишь? — без особой надежды спросил он.
— Это долго. И трудно. Непонятно, с чего начинать. Читать тут лекцию о природе и могуществе человеческого внимания? Момент немного не тот… Давай так: сперва ты, вернее, вы оба мне поможете. Если все получится, как я задумал, потом объясню, почему оно так получилось. А если нет, тогда и объяснять-то особо нечего.
— Логично, — согласился Зогги. — Тем более если у тебя снова ничего не выйдет, тогда уж ты нас с Абилатом точно пришьешь, как с утра грозился.
— Вряд ли, — успокоил я его, — если у меня ничего не выйдет, нам всем будет не до того. Мне — в первую очередь… Абилат, отправь-ка зов начальнику полиции. Он теперь мой вечный должник и вообще вроде неплохой мужик, так что он нам пригодится. Пусть будет тут — ну, скажем, через час. Прости, Зогги, но я собираюсь сделать твой трактир чем-то вроде штаба. Зато счет казне потом выставишь, какой захочешь, даже если мы всего по кружке камры выпьем.
— Казну потрясти — это святое, — с видом знатока подтвердил Зогги.
— Рад, что ты со мной согласен. К тебе тоже есть просьба. Мне нужна старшина гажинских портовых нищих. Такая резвая тетка, как ее… Тинна?
— Ага. Длинная Тинна.
— Вы же приятели, я ничего не перепутал?
— Ну, по крайней мере, кровь друг другу не портим.
— Вот и славно. Позови ее сюда. И первым делом расспроси, не снятся ли ей и ее подопечным кошмары. Очень рассчитываю, что еще нет. Зная Лаздея, я предполагаю, что о нищих он вспомнит в последнюю очередь — если вообще вспомнит. Они с его точки зрения и не люди вовсе.
— Может, и так. Но зачем тебе нищие? Что ты задумал, Джуффин?
— Потом расскажу. А пока просто поверь на слово: они в накладе не останутся. Еще и развлекутся как следует. Так что зови Тинну. Пусть будет у тебя на кухне желательно через полчаса или еще раньше, ладно?
— Как скажешь, — согласился Зогги.
— А потом найми для меня какой-нибудь оркестр. Небольшой, но хороший. Главное, чтобы умели импровизировать по капризу заказчика. Денег не жалей. Пусть будут готовы поступить в мое распоряжение около полуночи и играть всю ночь.
— А танцоров тебе случайно не надо? — совершенно серьезно спросил он.
— Спасибо, пока нет, — мягко сказал я. — Но как только они мне понадобятся, ты узнаешь об этом первым, обещаю. И последнее — пока последнее — задание вам обоим. Подумайте, где мы можем достать пару сотен длинных черных лоохи. Лучше бы кожаных, с капюшонами, как моряки носят. За любые деньги.
— Ну, если за любые деньги, тогда не проблема, — сказали эти двое.
Опять хором, между прочим. Я ж говорю, спелись.
— Важно, чтобы никто в городе не узнал об этой покупке, — добавил я. — По крайней мере, сегодня, потом-то ладно. Но сегодня — никак нельзя. Поскольку я не могу поручить вам убить продавца, а заклятие молчания вы накладывать не умеете, придется просто обещать ему большую надбавку за секретность. Справитесь?
На сей раз Зогги неопределенно пожал плечами, зато Абилат с энтузиазмом закивал. Подозреваю, сказывалась разница в знании жизни: Зогги все-таки опытный человек, ему-то ясно, что молчание в отличие от кожаных плащей — не та вещь, которую легко купить.
— Ну гляди, — вздохнул я. — А лучше просто приведи его сюда, чтобы письменный контракт о надбавке за секретность составить. Я документ подпишу, аванс выдам, заклятие наложу незаметно, и всем будет хорошо.
— Приведу, — пообещал Абилат. — Контракт — святое дело, в его же интересах подписать.
— И вот что, — я вовремя вспомнил, что имею дело с человеком, который еще не научился понимать меня с полуслова. — Товар пока никуда волочь не надо. Пусть остается на месте. Вечером сами заберем. Надеюсь, у твоего торговца склад не на самом краю города? Мне надо в центре.
— На Пестрой Линии у него лавка и склады, отсюда четверть часа пешком…
— То что надо. Дуй к нему, раз так. И постарайся побыстрее все это уладить, ладно? Чтобы через час вы оба уже были здесь.
Мне показалось, что у Абилата на сей счет имеется множество возражений. Он наверняка собирался выступить с пламенной речью о неумолимом беге времени и ограниченных человеческих возможностях, но я не стал его слушать. Неинтересно.
Я воспользовался Темным Путем и отправился в Дом у Моста. Леди Ренива совершенно не удивилась ни моему внезапному появлению, ни обещанию снова исчезнуть через несколько минут, ни просьбе сохранить мой визит в секрете — а то знаю я, тут же нашлись бы охотники переложить на мои плечи свои пустяковые трудности. Только и спросила, удалось ли мне выспаться и сочувственно покачала головой, когда вместо ответа я скорчил зверскую рожу.
Я же говорю, она была идеальной помощницей.
Я потребовал кружку камры из «Обжоры Бунбы», рассудив, что честно заслужил такое удовольствие, и вызвал к себе Шурфа Лонли-Локли. Хвала Магистрам, он не ошивался невесть где, а дисциплинированно сидел в собственном кабинете. Это было как нельзя более кстати.
— Пойдешь со мной в Гажин, сэр Шурф, — сказал я. — Там все очень непросто. Объяснять долго, да и ни к чему пока. Но нынче вечером мне понадобится твоя помощь.
— Я правильно понимаю, что мне следует вернуться в кабинет и взять ларец с перчатками? — деловито спросил он.
— Ну возьми на всякий случай. Куда ж ты без них. Но, по правде сказать, сегодня ты мне нужен в другом качестве.
— Вот как? Это чрезвычайно интересно, — совершенно равнодушно сказал сэр Шурф.
Если бы я не знал его так хорошо, я бы решил, что он издевается.
— Чашку свою дырявую прихвати, — сказал я ему вслед. — Вот она точно пригодится.
— Да, я так и подумал, — кивнул он.
Когда-то давно, еще до нашего знакомства, Шурф Лонли-Локли был Младшим Магистром Ордена Дырявой Чаши. Подробности его стремительной карьеры и более чем шумного ухода из Ордена пока можно опустить;[7] важно знать вот что: все члены этого Ордена получали немалое могущество, когда пили из специальной ритуальной посуды, у которой не было дна. После принятия Кодекса Хрембера я выхлопотал для сэра Шурфа специальную привилегию, официальное разрешение по-прежнему пользоваться дырявой чашкой в случае необходимости. Это было кстати: наш сэр Шурф очень неплохой колдун и вообще безупречнейший из людей, но есть вещи, которые он способен проделать, только предварительно приложившись к этой дурацкой дырявой посудине. Впрочем, у всех свои недостатки, и я даже рад, что у Лонли-Локли имеется такая слабость. Рано ему еще быть сове