Властелин огня — страница 34 из 45

Торговец пригласил нас в соседнюю комнату, заставленную разным оборудованием. Чего здесь только не было — в углу огромная алхимическая печь с несколькими секциями. Тигли, реторты, горелки, перегонные кубы и дистилляторы, резервуары самого разного назначения. Вдоль стен бесчисленные стеллажи с разнообразными сосудами для готовых сухих смесей, жидких растворов и соединений. Отдельно на столе стояли еще не расфасованные химические препараты и реагенты.

— Вот, господин, малые жернова для алхимических опытов.

— Выйди. — Я кинул приказчику еще одну золотую монету. Видел, как Олаф осуждающе покачал головой.

Спустя час мы покинули лавку, имея в заплечном мешке горбуна десять ручных лихткугелей. Фактически мы завернули в разорванную на куски рубашку намоченный порох. В центре лихткугеля — камень, чтобы было удобнее кидать. Вот такой средневековый «взрывпакет». Подождите! Стоит мне только добраться до кузни и заказать металлические корпуса… Кое для кого в сутанах это станет очень неприятным сюрпризом.

Зашли мы и в дорогую лавку местного аптекаря: давно хотел посмотреть, что там продается. Особенно меня интересовали мыло и зубная паста или, на худой конец, зубной порошок. Оказалось, в этом качестве аборигены использовали густую горьковатую настойку из одного местного растения, которая заменяла им одновременно и зубную пасту, и лосьон для полоскания рта. Настойка хорошо отбеливала зубы, снимала с них налет и при этом уничтожала запах изо рта. Но чтобы добиться приличного результата, ее надо набирать в рот и долго держать. Растертый до пудры мел в качестве зубного порошка ими почему-то даже не рассматривался. Что, на мой взгляд, было довольно странно. Продавались здесь и зубочистки, причем даже из чистого золота. Но вот зубные щетки отсутствовали как класс.

Спросил аптекаря про мыло. Перед нами на прилавок было выложено несколько красивых коробочек, обтянутых дорогим шелком. Внутри на шелковой подложке лежали куски разноцветного мыла, от резкого запаха которых у меня сразу зачесался нос и запершило в горле. Аптекарь, кажется, понял это и поспешил оправдать свой товар:

— При изготовлении этого замечательного мыла использованы только самые дорогие эссенции.

— А что-нибудь с более простым запахом у вас есть?

— Нет. Это у нас самые популярные сорта среди богатых покупателей, и популярны они именно из-за своего яркого, насыщенного аромата. И в самых модных духах у нас тоже используются эти же дорогие эссенции.

— Понятно… Значит, и духи у вас с такими же тяжелыми запахами. Видимо, для того чтобы ими забить запах пота?

— Вы очень догадливы, мой господин. Вот и ответ на вопрос о заоблачных ценах: дорогая упаковка плюс дорогие благовония с модными резкими ароматами. Господа замазывают выскочившие от грязи прыщи белилами и забивают запах пота резкими духами. И все это вместо того, чтобы просто почаще мыться. Можно только догадываться, как здесь «благоухает» в залах дворцов, когда все эти непромытые богачи и аристократы собираются там вместе.

Как ни странно, нормальное мыло нашлось в недорогой лавке чуть подальше. Выглядело это мыло неказисто, но меня его непрезентабельный вид не смущал — в моем мире товарам с гордой приставкой «эко» намеренно придавали простой вид, чтобы подчеркнуть их природное происхождение. Зато запах был довольно приятным — от мыла пахло лишь луговыми травами.

Выйдя из квартала алхимиков и аптекарей, мы обнаружили, что улицы запружены толпами нарядных горожан. Наше недоумение рассеялось быстро — оказалось, что сегодня начинается карнавал. Найти свободную гондолу уже не представлялось возможным, да и в узких каналах было не протолкнуться от лодок. Но ссор на воде от этого, как ни странно, не возникало, слышались лишь безобидные перебранки «таксистов» да самих пассажиров. Видно, предстоящий карнавал всех настраивал на веселый лад.

Пришлось нам с Олафом прогуляться пешком до гостиницы. Вскоре на глаза стали попадаться дома, чьи двери и окна были украшены в честь праздника цветами и бумажными фонарями, а через перила балконов дорогих особняков еще и перекинуты яркие разноцветные ковры и гобелены. Все украшали дома в силу своих финансовых возможностей и личного вкуса, но делали это мило и элегантно.

В гостиницу мы пришли, опоздав к обеду и голодные, как волки. Пока добирались до нее, успели узнать, что этим вечером в Ируте уже начинаются народные гуляния. На площадях сколачивали специальные сцены, где будут разыгрываться костюмированные мистерии. Там же выступят уличные артисты и музыканты. Упустить возможность поглазеть на такое красочное зрелище я не мог, а потому сразу предупредил Олафа, что вечером я вновь отправлюсь гулять по городу. Но сначала мне предстоит непростой разговор с магом.

Поэтому нашего толстячка я ошарашил прямо с порога, не давая ему опомниться:

— Ну что, Лукас, вы хотите стать магистром? Как насчет того, чтобы возглавить какой-нибудь орден?

Мужчина обалдело уставился на меня. Не ожидал, бедняга.

— Да вы присаживайтесь.

Я начал ходить вокруг стола. Маг следил за мной глазами, нервно тиская эльфийский амулет, висевший на его груди.

— Я слышал, Лукас, как вы ругали Верховного Понтифика Церкви Единого. Перед лицом инквизиторов.

Толстяк кивнул, тяжело вздохнув.

— Вы смелый человек. Смелый, но безрассудный. Декада или две — и паладины вас все равно найдут и схватят. После чего вас ждет дыба и подвалы инквизиции. Из которых, как я слышал, обратно редко выходят на свободу. Чаще прямиком на костер.

Теперь уже Лукас смотрел на меня испуганно.

— А как это… гхм… — Маг откашлялся. — Как это связано с магистрами орденов?

— Самым прямым образом. За всеми нами открыта охота. Островные маги, инквизиторы не оставят нас теперь в покое. Надо либо всю жизнь прятаться, бегая словно зайцы и петляя, чтобы запутать следы. Либо…

Тут я сделал театральную паузу.

— Либо? — Лукас весь подался вперед.

— Поменять весь миропорядок.

Я расстелил на столе лист сероватой бумаги, что давали в гостинице под письма, и бросил на него щепотку пороха. Поднес к ней свечу. Короткая яркая вспышка осветила всю комнату. И надо было видеть квадратные глаза Лукаса! Я криво усмехнулся.

— И заметьте! Никакой магии…

Приглашения в Минэй маг так от меня и не дождался и поэтому выглядел слегка озадаченным. Видимо, он был абсолютно уверен в том, что я начну его уговаривать поехать с нами. Нет, не начну. Сам, дорогой, попроси!

— Йен… — неуверенно заговорил маг. — А как вы собираетесь добираться домой? У вас уже есть план?

— Конечно, есть.

— А… надежные связи, чтобы перебраться из Ирута в Микению?

— Нет. Но ведь вы нам с этим поможете?

— Да, разумеется. А… я могу рассчитывать на то, что вы заберете меня с собой?

Я опять выдержал театральную паузу, делая вид, что с сомнением рассматриваю упитанную фигуру мага и раздумываю, нужен ли нам такой балласт.

— Так могу?

— Можете. — Я тяжело вздохнул, словно это решение далось мне с большим трудом. — Для всех нас в Западном Эскеле будет сейчас безопаснее всего. Отец ведь вдрызг разругался с понтификом, и в Минэй инквизиторы пока не сунутся. Так где же нам еще укрыться, как не за стенами моего родного замка?

Лукас согласно кивнул, и в глазах его читалось огромное облегчение. Вот так. Пусть теперь считает себя моим должником. Но на самом деле я совершенно не уверен, что дома меня ждут с распростертыми объятиями. Вернее, я абсолютно уверен, что вообще не ждут. Моему жестокому отцу такой бракованный сын точно не нужен. У него уже есть законный наследник — старший сын Ульрих, который его вполне устраивает. И пяток бастардов на скамейке запасных. Младшенький сын-калека для князя Тиссена лишь обуза и позор княжеской семьи. Но Лукасу об этом пока знать не нужно, лишние знания — лишние печали. А мы будем решать проблемы по мере их возникновения.

Отдав Лукасу и Олафу распоряжение готовиться в дорогу, я надел маску. На поясе под плащом закрепил новенький стилет и с легким сердцем отправился на настоящий средневековый карнавал. Нет, ну хоть чем-то я должен себя порадовать? Так почему бы не посмотреть, как здесь веселятся.

Толпы нарядно одетых людей текли по улицам вольного города. На площадях и возле храмов они, как большие ручьи, собирались в один поток, а потом многоводными реками устремлялись в самый центр к городской ратуше, создавая по дороге разноцветные водовороты рядом с ярмарочными шатрами. И чем ближе к центру города, тем полноводнее становились эти потоки, тем громче звучали крики ярмарочных зазывал, перекрывая многоголосый гомон толпы. Кого только не было в этих ярких цветных шатрах — продавцов снеди и хмельных напитков, карнавальных масок и разных безделушек. На импровизированных сценах выступали жонглеры и фокусники, эквилибристы и канатоходцы, исполняли зажигательные танцы ярмарочные плясуньи в красочных фривольных костюмах и с бубнами, украшенными длинными разноцветными лентами. Было несколько магов-подмастерьев, что играли в небе с огненными вихрями и воздушными элементалями.

Мелодичные звуки флейт и скрипок, грохот барабанов и звон литавр сливались с голосами артистов и гомоном зрителей в непрерывную какофонию. Била она по ушам не хуже, чем песни, несущиеся из колонок на наших рок-фестивалях. И если честно, то этот невообразимый шум в сочетании со страшной толчеей портили мне все удовольствие от праздника. К этому добавьте резкий запах благовоний и чужих немытых тел, «аромат» конского пота и навоза. Короче, через час я уже начал потихоньку жалеть, что соблазнился этим средневековым мероприятием, и, даже не дойдя до Ратушной площади, развернулся назад.

Этот безумный яркий праздник оглушил меня, и, расслабленно разгуливая по улицам Ирута, я потерял всякую осторожность. Перед одним из храмов я еле отбился от веселых подвыпивших шлюх, которые начали хватать меня за руки и полы плаща, предлагая мне свои услуги. У второго — чуть не попал в засаду, организованную толпой нахальных нищих, решивших поживиться за мой счет. А когда у третьего я остановился посмотреть на игру актеров, изображающих героев неизвестной мне пьесы, у меня чуть не срезали с пояса кошелек с деньгами. Впрочем, незадачливому ирутскому вору было далеко до мастерства московских карманников, и его руку я заломил еще до того, как он успел лишить меня моей собственности. Прием был болезненным, и воришка заорал так, что бедная актриса на сцене запнулась на половине фразы. Мне же не оставалось ничего другого, как только дать паршивцу хорошего пинка для ускорения. Объясняться со стражниками не входило в мои планы, да и где они, эти блюстители порядка?