Властелин островов — страница 44 из 47

м проживания, понятно, остров Мор, чему я, впрочем, совершенно не удивился.

Благодаря наплыву эмигрантов потери населения моего манора вследствие боев и последующих зачисток удалось в значительной мере компенсировать; к приятному удивлению, оценили меня в основном основательные зажиточные мужики, поэтому восстановление экономики пошло достаточно быстрыми темпами во всех смыслах, от восстановления торговых связей со старыми партнерами до восстановления «морского сбора» в окрестностях архипелага руками и оружием моих новых подданных.

Экономические потери касательно сокрытия части доходов я с моими операми изначально купировал разбросом агентурной сети среди подданных, агентура имела и данную задачу в числе прочих. Требования касательно десятины с пиратства и торговли были доведены до всех и сочтены справедливыми, но так как людская жадность безмерна и люди просто доброго слова не понимают, два первых же хевдинга, которые сочли себя слишком умными, угодили на хлеб и воду в замковой темнице, через недельку к ним присоединился первый купчина попавшийся на контрабанде. После месяца отсидки для вывода шлаков и холестерина из организмов с троицей поочередно состоялся достаточно обстоятельный разговор тет-а-тет, в котором у меня появились еще три личных агента. Им было разъяснено, как они не правы и как они мне теперь будут по жизни должны. Так как народ тут был не избалован телевизором и детективами, а также верил в справедливость, что считалось непременной принадлежностью всякого настоящего Хозяина с большущим-пребольшущим кнутом, это было несложно. Я ведь не требовал ничего лишнего и был в своем праве, это они попытались меня обмануть, но ничего не вышло. На данном этапе содрать с них шкуры или посадить на кол было сочтено нерентабельным, в текущей ситуации это не несло бы должного воспитательного эффекта.

Данная доброта, которой реально и не пахло, окупилась сторицей. Первым гонцом грядущих неприятностей стал именно упомянутый купец-контрабандист Бедуир Акке, который согласно его оправдания, чтобы компенсировать финансовые потери во время отсидки, продолжил свой криминальный промысел, но за границей моей юрисдикции. Бизнес в данной сфере позволял ему общаться с незаметными людьми, которые многое видят и еще большее знают, соответственно информация о подготовке герцогом Гатландом матча-реванша пришла к нему первому. Потом к нему пришли и эмиссары герцога.

После получения донесения с информацией о последнем пришлось встречаться лично, благо юный орк, хозяин острова Мор и еще тринадцати штук поменьше (пять необитаемые), не гнушался удостоить зажиточных подданных личной беседой, поплевывая на угрозу покушения.

Поджарый, жилистый, с короткой «шкиперской» бородкой, Бедуир по внешнему виду являлся именно тем, кем был на самом деле – прожженной шельмой. Но шельмой, надо сказать, достаточно симпатичной, с великолепным чувством юмора, которое ему не отказало даже когда решалась его судьба по итогам предварительной отсидки. Два шутника нашли и поняли друг друга.

Трехминутный разговор вполголоса на пристани, где я его якобы случайно встретил, заставлял задуматься. Мой шпион был весьма заинтересован в отсутствии подозрений, поэтому был краток и емок, уточняя информацию согласно вопросам, обозначенных в вызвавшей его на разговор «маляве»:

– Разговаривал со мной молодой Даркмур, лично. Требует описания укреплений, уязвимых мест, объемы восстановлений разрушенного на острове, количество орков, списки верных и ненавидящих захватчиков людей. Обещает освобождение от налогов, коли покажу себя полезным, – купец не сдержался и хихикнул, – как победят. Насколько ясное дело, не упомянул. Пугает колом как орочьему шпиону. Срок – месяц.

– Хрен с ним, чем тебя пугают. Согласился герцогу послужить и молодец, такие люди нам нужны. Рассказывай про войска.

– Даркмур под личиной де Эрра снял постоялый двор «Волчья голова» на окраине Амлаха, вербует наемников. Деньгами не сорит, но они у него есть. Когда отплывал, нанято было уже человек двести. В порту скупает корабли, но с разбором, новые и быстроходные. С теми, кто задирает цены, не связывается. Среди судовладельцев по побережью ходит слух о грядущем большом королевском найме, те уже начали подтягивать «лошадиные» суда.

– Наемников конных набирает?

– Кого придется, если опыт есть, но конных много. «Красная Роза» ван Хендрика к нему нанялась, а эта рота целиком на конях. Благородным никому не отказал.

– Островитян много?

– Только его замковые на постоялом дворе. Ополчение разбегается, сами знаете, что многие на острова вернулись. Герцог, я слышал, даже начал казни.

– Поддержка от власти?

– Король и граф де Долмед в деле, с Даркмуром его представитель. Городской совет тоже рад-радешенек, выделили наемникам место под лагерь на берегу под стенами и рубят деньги за топтание земель.

– Откуда деньги – не догадываешься?

– Могу предположить от дл… – собеседник глянул на меня и осекся – эльфов. Вертятся рядом с Даркмуром двое, самое меньшее квартероны. Но говор у них не наш. Характерный такой говор, певучий, сам слышал.

– По остальному побережью?

– Герцог со своим войском в Теллуре и вокруг него. Один ли сэр Даркмур наемников набирает, не знаю, наверное, не один. В одном месте без подготовки большой отряд не прокормишь.

– Полагаешь зиму они всех этих наемников кормить будут?

– Не смешно, ваша светлость, – хмыкнул купец. – Вы же все поняли, они стараются успеть до зимних штормов.

– Пора заканчивать. Спасибо. Я оценил.

– Всегда рад помочь, ваша светлость. – Поклонился Бедуир.

Информация была крайне важной и требовала немедленной реакции, от извещения о готовящемся вторжении друзей до размышлений, как быть и что делать. Герцог меня очень удивил, на все его телодвижения о возвращении утраченного мы рассчитывали только в следующем году. А тут такая невероятная энергичность.

В принципе мысль, что делать, у меня возникла сразу, не уточнил я ее у моего шпиона только потому, что обжегся с Оттокаром. Вернувшись после беседы еще с парой купцов, бургомистром и инспекцией городской стражи в замок, первое, что я сделал, – начал уточнять информацию, благо люди, имеющие контакты на материке и в королевстве Фейрин, где осел бежавший с архипелага герцог, у меня были.

В числе прочих в замок был приглашен совершенно отмороженный «материковый» купец Хубертус Зейн из того же Фейрина, три поколения семьи которого скупали у островитян награбленную добычу. После небольшого разговора о проблемах бизнеса, сопутствующих вопросов и моих извинений купец переселился в подвал, куда его, впрочем, отвели со всем почтением и обещаниями кормежки с моего стола.

О некоем де Эрре, нанимающем наемников, он знал, кроме того им было уточнено местоположение постоялого двора «Волчья голова», как оказалось, не на окраине города, а в посаде Амлаха, то есть вне городских стен, а также местоположение лагеря наемников что тот нанимал. Решение оформилось окончательно, но чтобы его реализовать, нельзя было терять ни минуты. Хольды дружины получили приказ с утра скрытно готовить к походу корабли. Эрик А’Корт собирался в поход.

Глава XIII

Возможно, решение о превентивном ударе было и ошибочным, но резоны его лежали на поверхности. Терять время, поджидая отряды друзей, я не мог, как выяснилось, потерявшая острова сторона достаточно активно занялась добычей информации, поэтому сбор отрядов четверых властителей островов явно не останется без внимания, не говоря о том, что товарищи с моей идеей могли вообще не согласиться.

Вообще, рассказ Бедуира был исчерпывающ, наемников не любят кормить впустую и, если нанимают – то готовятся к скорому их использованию. Расспросы о силах и средствах на Море могли говорить о первой цели их удара, поэтому ожидать высадки десанта противника мне совсем не хотелось. Замысел операции был крайне прост: на тактическом уровне – высадиться в окрестностях Амлаха, уничтожить наемников в лагере и пленить либо угрохать сэра Даркмура; на стратегическом – поднять панику, навести суету и постараться сорвать подготовку десантной операции. Захват самого города был непривлекателен по двум причинам: Амлах был основным центром скупки товаров с архипелага, и главное, для его захвата у меня было недостаточно воинов, я мог рассчитывать не более чем на двести голов на трех кораблях, из которых до семидесяти людские.

Кроме того, задачей рейда был захват купеческих судов в море для обеспечения моих воинов необходимыми доходами с операции, какую-то копеечку должны были дать возможные десанты на берег для обеспечения паники и нужного уровня напряжения государственных структур. Последнее желательно, чем ближе к стольному граду Теллуру, столице одноименного герцогства, – тем лучше.

Вышли в море мы на вторые сутки после отдачи моего приказа. Корабли были в порядке, запасы присутствовали, основное время было потеряно при наборе команд, еще чуть – при загрузке стрелометов и катапульт, а также боеприпасов к ним. Поставил своих подчиненных в курс цели рейда я только в море, до этого был распущен слух о перехвате кораблей с богатой казной на борту. Народ был разочарован.

Понятно, что выразителем дум возмущенного коллектива стал Хаген A’Тулл:

– Край, тебя куда несет? Крови будет много, а добычи крохи, на кой демон нужны такие походы!

– Знаешь, Хаген, – я решил быть обстоятельным, – чем мысли хозяина отличаются от мыслей пастуха, что пасет его стадо?

– И чем же? – осторожно уточнил тот, правильно подозревая ловушку.

– А тем, – так же обстоятельно продолжил я: – что пастух видит пасущихся баранов, а хозяин – деньги, что за них получит, и прикидывает, где больше заработает. На шерсти с них, на их шкурах или на мясе. Так вот, я подумал и решил, если вырезать отряд сейчас, то он не попадет на остров потом.

– Подумаешь, – перебил меня Хаген, – наймут новых.

– Может, и наймут, вот только до штормов уже не успеют, и у тебя будет почти полгода в запасе для подготовки их встречи. Это если еще наймут, конунг наш не бездельничает и пушит людишек в хвост и гриву, а это значит, все свободные наемники стягиваются к нему. Вдобавок я не понял, с чего ты взял, что в походе будет мало добычи? В море сейчас мало кораблей?