Властелин — страница 4 из 10

1

Миновали дни торжеств, и Держава как-то сразу притихла. Так затихает природа перед грозой. Все чувствовали, что гроза приближается, хотя никто не знал, в чем она проявится. Однако внутренним чутьем ощущали: скоро.

Признаки приближения событий усматривались в том, что телевидение, радио и газеты, до сей поры основное внимание уделявшие разным сугубо внутренним проблемам, как, например, чистота языка (все пишущие и громкоговорящие Ассарта издавна делились на два приблизительно равных по численности движения, из коих одно полагало, что для подлинного и всестороннего очищения языка необходимо вернуться к великоассартским литературным нормам, существовавшим Большой Круг лет назад – примерно семьсот восемьдесят земных лет, добавим мы для удобства читателей, – другое же движение придерживалось мнения, что чистоты языка можно добиться, лишь выкинув как можно больше старых слов и оборотов и заменив их новыми, самостоятельно изобретенными или на худой конец слышанными на иных планетах); немалое место в вещании отводилось взаимным претензиям отдельных донкалатов; путям развития морали (которые более всего походили на бурю на море в разрезе по вертикали: вверх-вниз – так, в частности, проституция каждые пятьдесят лет запрещалась, чтобы еще через пятьдесят вновь узакониться); преступности и ее колебаниям; да много еще чему, – итак, телевидение, радио и газеты вдруг заговорили о срочной необходимости извлечь из бронированных кладовых главное богатство нации – ее историю и сделать ее общедоступной, без чего совершенно невозможно достичь еще более тесного единства (которое и так было куда уж теснее), а также высочайшего уровня жизни (поскольку сейчас он был, разумеется, самым высоким в Скоплении). Прозрачно намекалось на то, что Ассарт на протяжении многих Кругов Жизни обворовывался бесчестными соседями, присваивавшими лучшие эпизоды истории великой Державы – благодаря ее извечному миролюбию. Доходило даже до советов Властелину, – высказывавшихся в крайне почтительных тонах, – строже спросить с сановников, коим ведать надлежало.

Поэтому как признак близящихся перемен был воспринят и тот факт, что в одно прекрасное утро площадь перед Жилищем Власти оказалась тесно заставлена генеральскими машинами всех родов войск. Пока шоферы их мирно спали, раздвинув сиденья, генералы, рассевшись в соответствии с субординацией в зале Большого Преклонения, с великим вниманием вслушивались в обращенную к ним речь молодого Властелина – и в слова ее, и еще более в то, что было за словами – во второй, так сказать, эшелон мыслей. И тут же делали для себя необходимые выводы.

Властелин начал с того, что посвятил цвет вооруженных сил в некоторые проблемы построения Великого Мира в Ассарте. Он прямо заявил о том, что завершение эпохального строительства откладывается на неопределенный срок вследствие того, что средств на него катастрофически не хватает. И не стал скрывать, почему именно не хватает. Потому – оказалось – что слишком много уходило на поддержание обороноспособности…

(В этом месте генералы слегка загудели – совсем как трудолюбивые пчелки над цветущим лугом.)

– И следовательно, – продолжал Властелин, – единственным способом исправить положение может явиться сокращение указанных расходов; иными словами – сокращение вооруженных сил.

(Тут гудение усилилось и перешло в шмелиный регистр.)

– Я понимаю, – продолжал Властелин, не очень, кажется, испугавшийся такой реакции, – что вам неприятно слышать это. Вы боитесь дисквалификации. Думаю, что ваши страхи необоснованны. Ибо вечного мира я сейчас вам обещать не могу. Но какой-то перерыв нам нужен. Держава должна прийти в себя. Нам мало победоносного настоящего; нам нужно победоносное прошлое – чтобы можно было уверенно продвигаться к еще более победному будущему.

– Бриллиант Власти Главнокомандующий! – Один из генералов, пятилучевой, осмелился на небывалое: прервать всемогущего оратора. – Но как же можно завоевать победоносное прошлое, отказываясь воевать в настоящем? Нам это не представляется возможным!

– И тем не менее попытаемся, – ответил Властелин, решивший, видимо, не обращать внимания на бестактное поведение военачальника. – Кроме вооруженных сил на свете существуют и политики, и дипломаты. Попробуем положиться на них. Тем более что, если говорить откровенно, последняя кампания закончилась вовсе не такой уж блестящей победой, о какой трубили газеты. У нас с вами имеется ведь куда более достоверная информация…

Зал снова загудел, на этот раз с некоторой обидой.

– И поэтому если бы мы даже намеревались применить самые радикальные меры, то решили бы прежде испробовать наши возможности в каком-либо локальном конфликте. Вы согласны?

На это зал отреагировал несколько иначе, чем до сих пор. И потому, что из слов Властелина можно было заключить, что хоть какое-то применение в ближайшем будущем армия найдет; а также и по той причине, что он был прав: последняя длительная война закончилась в общем-то бесславно, хотя официальные оценки были, разумеется, другими.

Помощь к военным пришла с той стороны, с которой они, откровенно говоря, ее не ожидали. Слово попросил представитель Державного Департамента финансов.

– Мы вкладываем громадные средства во все, – начал он. – В силы Почвы, Воды, Воздуха и Пространства. И если мы хотим быть разумными хозяевами, то должны принять меры, чтобы затраченные деньги начали приносить доход.

– Уж не хотите ли вы заставить военный флот рыбу ловить? – громогласно поинтересовался один из адмиралов, оскорбленный уже тем, что на совещании высших военных чинов осмелился говорить какой-то штатский. Финансист, однако, и бровью не повел.

– Всякая система приносит доход лишь тогда, когда используется по назначению, – хладнокровно ответил он. – Армия должна воевать, иначе к чему она?

Тут генералы наконец уразумели, что штафирка не против них выступает, но наоборот, за.

– Когда государство испытывает финансовые трудности, – продолжал финансист, – а наше сейчас находится именно в таком положении, у него есть два способа поправить дела. Первый – прибегнуть к займам, внутренним или внешним. Внутри Ассарта взять ничего нельзя. Извне? Никто нам ничего не дает и не даст, потому что все кредиты во всех семнадцати мирах уже исчерпаны. Кроме того, у займов есть одна неприятная особенность: их надо возвращать, а кроме того – платить проценты. Однако имеется еще один способ поправить финансовое положение, а именно: потребовать дивиденды от армии. В самом деле, если идут военные действия, в результате которых мы осваиваем некие новые территории, то мы приобретаем, во-первых, трофеи, а во-вторых – возможность требовать репарации и тому подобное. Все полученное таким способом не надо будет возвращать, и равным образом мы будем свободны от уплаты процентов. Таким образом армия сможет вернуть те немалые средства, которые она задолжала Державе.

Тут генералы, люди в общем достаточно сдержанные, не выдержали и принялись аплодировать, громко и чуть ли не демонстративно. Властелин, казалось, не ожидал подобного удара в спину, однако поведением своим доказал, что является уже достаточно зрелым политиком. Он не стал ни протестовать, ни возмущаться, даже не повысил голоса. Наоборот, терпеливо выслушал представителя финансов до конца и ответил следующим образом:

– Я целиком согласен со сказанным. Однако я, по сути дела, сказал то же самое, с той лишь оговоркой, что перед тем, как начинать выгодную войну, надо убедиться в том, что она будет именно выгодной. А получить такую уверенность можно лишь опытным путем, при помощи именно такой локальной операции, на какую я уже выразил свое согласие. Что же касается политиков и дипломатов, то они будут действовать параллельно с армией и ни в коем случае не в ущерб ей. Я полагаю, что все государственные силы должны прилагать усилия в одном и том же направлении, никак не каждая в своем.

Нет, видит Рыба, готовясь к собеседованию с военными, он вовсе не этого хотел. Но вовремя почувствовал, что перегибать палку нельзя: вместо тугого лука получишь два обломка, которые по тебе же и ударят.

Военные же, напротив, почувствовали себя если не полностью, то хотя бы в достаточной мере удовлетворенными. Оставались лишь частности.

– Будет ли дано приказание Торговому флоту о выделении кораблей для вывоза трофеев? – поинтересовался Главноначальствующий Департамента оборонных транспортировок.

– Трофеи на сей раз будут особого рода, – ответил Властелин. – Так что вы сможете переправить их собственными силами. А что касается различных частностей – ну что же, я думаю, Торговый флот вам поможет не упустить ничего, заслуживающего внимания.

Хотя любой понимает, что для генерала – ассартского или какого угодно другого, все равно, – защита Державы есть высокое призвание, не отягощенное никакими грубо-житейскими соображениями, тем не менее и генерал (пусть и во вторую очередь) всего лишь человек, не чуждый мелким слабостям. А потому, спускаясь по широкой лестнице и выходя – опять-таки строго по этикету, без суеты и толчеи – из Жилища Власти, военачальники обменивались репликами, по которым можно было понять, что молодой Властелин, действительно, человек крутой, но не только крутой, но – главное – разумно мыслящий, оперирующий практическими категориями. Так что армии бояться за свою судьбу, пожалуй, не приходится. Ну что же: самое время! Застоялись, застоялись… Сколько же это месяцев никакой войны? – Виноват, Ваше Всеоружие, что месяцы: год ведь уже миновал, второй пошел, так и разучиться впору. – Ну-ну, теперь, по всему судя, нам залеживаться не дадут. Святое дело! – Так точно, Ваше Всеоружие, святое!..

Вот, значит, это явление тоже не ускользнуло от общественного внимания. Потому что, как и обычно, сразу же в курсе дела оказались шоферы, которым даже спать положено вполуха, ну, а там – пошли круги по воде.

Зато другое событие, состоявшееся на следующий день и по значению своему не менее, а скорее даже более важное, как-то не прозвучало и пристального интереса со стороны не привлекло. Наверное, потому, что созванные назавтра люди не подъезжали на лимузинах – им по рангу полагался лишь общественный транспорт, не более; и мундиров с эполетами и трехцветными кушаками не носили, а одеты были в обычные костюмчики, даже не новые. То были люди, предметом изучения и интересом которых была история – как Ассарта, так и прочих семнадцати планет Скопления.

Разговаривать с ними Властелину было как-то проще и свободнее, чем с генералами: за спиной историков не стояли войска, за ними не было силы. В своем новом качестве Изар успел уже понять самое главное: Властелин сам не является силой, он – лишь прибор, координирующий и направляющий действия подлинных сил. Поэтому, как ни старался он выглядеть уверенным в собеседовании с генералами, на самом деле ему было немного не по себе. Помогло прежде всего то, что и генералы хотели видеть в нем то, чем он должен был быть: надежный регулятор своей силы – военной.

Да, с историками было намного проще. И он, конечно, мог бы собрать их в тот же день – время оставалось, – чтобы сразу покончить с самыми неприятными делами; а крайне неприятным для него было, как мы уже знаем, пребывание на людях. Вначале он так и собирался сделать. Потом передумал. Перенес на завтра.

Тут пришло, наверное, время сказать, почему же такую неловкость испытывал Изар, оказываясь среди толпы или перед нею, в особенности, если толпа была хоть как-то организованной. Дело в том, что он легко поддавался влиянию чужой мысли, стороннего настроения. То, что думал и решал он, находясь в спокойном одиночестве, всегда претерпевало перемены, стоило ему вынести эти мысли или решения на всеобщий суд, пусть и безмолвный. Он переставал быть собой. Вот и с генералами он собирался говорить вовсе не так, не обещать им под конец никаких благ – и не выдержал, пообещал, хотя сам еще как следует не понимал, что же выиграют генералы от изменений, которые предстояло внести в историю Ассарта. Но – пообещал.

А когда они наконец разъехались – вместе с чувством облегчения испытал вдруг некий ностальгический приступ, этакую тоску по определенному времени своей жизни. И вместо того чтобы настраиваться на предстоящее обращение к историкам, Властелин приказал перенести все приглашения на следующее утро, распорядился вызвать машину и в сопровождении лишь малой охраны направился не к Источнику Вод, чтобы духовно укрепиться перед завтрашним решением (огласив его, он уже вступал на дорогу, с которой не смог бы свернуть до самого ее конца), и не в маленький уютный домик в Первом городском цикле, где с недавних пор жила большеглазая девушка по имени Леза, – возможно, он заедет туда на обратном пути, – но в парк Третьего Десантного полка Летучей Рыбы, в составе которого участвовал в одной из высадок.

Есть что-то порочное (по представлениям современной морали) в каждом нормальном мужчине – нечто, влекущее его к орудиям уничтожения, от маленького кинжала до многотысячетонного военного корабля, крейсера межзвездных пространств. Каждое из них имеет не только функциональную, но и эстетическую ценность, которые трудно разделить, как трудно отделить красоту человеческого тела от его здоровья. И вот, наглядевшись с утра на эполеты, аксельбанты, ордена и коралловое шитье на воротниках, наслушавшись зычных командных голосов, Изар ощутил вдруг тоску по своим скромным знакам различия и далеко не столь нарядному мундиру, по безусловному повиновению команде, по бездумной легкости действий, по дрожи палубы под ногами – палубы маленького десантного катера, только что покинувшего борт округлой космической матки, по приближению непредсказуемого – а конкретность опасности всегда непредсказуема, потому что есть множество способов убить тебя, и ты не знаешь, каким из них воспользуется судьба, – а может быть, и вообще пронесет… И ему захотелось вновь зачерпнуть хоть горсточку воды из давно уже и бесповоротно протекшей реки.

На этот раз он не выдавал себя ни за кого другого, он был Властелином и носил мундир Главнокомандующего. Так что в парк был пропущен незамедлительно. Он строго приказал, чтобы по начальству не докладывали о его прибытии, зная, впрочем, что все равно доложат (как он и сам доложил бы, будь он сегодня начальником караула), – и представляя четко, сколько минут остается у него на одиночество здесь, среди военных машин. Немного времени было ему отпущено на изъявление чувств. Поэтому он не стал заходить вглубь, но приказал открыть первый же эллинг и оставить его там одного.

Здесь стояли атмосферные штурм-агралеты, низкие, плоские машины, очертаниями схожие с рыбой-скатом – ужас для всего, что ехало, бежало, ползло или окапывалось внизу, на атакуемой планете. Лишенные собственного хода в пространстве, они выстреливались с десантных маток в верхних слоях атмосферы, пронизывали ее, теряя одноразовое защитное покрытие, – и, оказавшись в плотных слоях, сразу же шли в атаку: первая волна – на ракетные противодесантные установки, вторая и прочие – на все остальное, что могло взрываться, гореть и умирать. Те, кто пилотировал машины первой волны, редко оставались в живых; поэтому Изар в то время был назначен только во вторую, – он пытался протестовать, но отец его посчитал, что и такой стажировки более чем достаточно: в конце концов, вторая волна тоже не лечебница для нервных, просто там больше убиваешь, но реже гибнешь сам – однако это уж как повезет. И вот теперь Властелин подошел к ближайшей машине, с белой единичкой в черном круге на крыльях (номер волны) и тройкой на горбике фюзеляжа, означавшей собственный номер штурмовика. Подошел, на миг заставив себя поверить, что это – его машина, что это он сейчас займет место в кабине и приготовится к старту и атаке. Возникло вдруг странное чувство единства, едва ли не родства с этой машиной; он прижался щекой к холодному, зеркально-гладкому борту, приласкал его пальцами, как если бы то была женщина, – хотя с женщиной, он, скорее всего, больше стеснялся бы. Щека его повлажнела – то ли роса села на холодный металл, то ли слеза скатилась? Нет, скорее роса все-таки…

Так Изар простоял минуты две – безмысленно, растворенно… Потом снаружи застучали по бетону торопливые шаги: командир полка, конечно. Изар выпрямился, задрал подбородок, прищурил на всякий случай глаза.

– Отставить, – сказал он, прервав начатый было рапорт. – Вы хорошо содержите технику, Острие полка. Вы, конечно, захватили журнал поверяющих? Дайте свет, я сделаю запись.

Он хотел было спросить, кто служит на тройке, но удержался: вопрос дал бы повод для лишних разговоров, пилоту же мог в чем-то помочь, а мог и повредить. Ничего, не составляет труда узнать это и завтра. Зачем? Изар не смог бы ответить на этот вопрос. Может быть, ему показалось, что незнакомый пилот будет его личным представителем в будущих атаках?

Да нет; каждый пилот будет его личным представителем. И каждый командир полка. Каждый генерал. Все как один.

– Благодарю за службу, – сказал он, прощаясь.

– Слава Власти! – четко прозвучало в ответ.

Кого видел перед собой Острие полка в тот миг? Мальчишку – пилота с небольшим стажем? Или – Главнокомандующего, Властелина?

Он был военным человеком. Значит – все-таки, Властелина.


И уж подавно Властелином выступил он наутро перед историками – людьми, не избалованными вниманием верхов и потому то ли испуганными, то ли смущенными, а скорее – и то, и другое пополам.

Говоря с ними, он переводил взгляд с одного на другого, стараясь угадать: вот этот, похоже, станет пробиваться, делать карьеру, ну что же, отправим в разведку, пусть покажет, каков он как специалист и как человек. Сосед его – явно ведомый, но такие часто зарываются в предмет глубже остальных, не тратя сил на лидерство. Надежный рычаг композиционной группы? Поживем, увидим…

С ними Властелин не собирался заигрывать, как с военными. Наоборот. Сразу ошарашить перспективами. Чтобы они – не дай Рыба – не стали искать моральных основ, этических решений. К Синему Осьминогу мораль, и этику туда же – когда речь идет о судьбе Державы.

– Вы – люди науки, – сказал он (быть может, льстя большинству). – И знаете, что у наук, как у людей, народов, искусств, бывают свои периоды застоя, который на деле есть постепенное накопление сил, и периоды взлета, расцвета, когда одна какая-то наука сосредоточивает в себе коренные интересы эпохи. Это могла быть – и была – химия. Физика. Биология. Раньше – планетография. Теперь пришли дни истории. Они стучатся в дверь. И мы не можем впустить их, оставаясь неподготовленными.

Для того чтобы встретить эти дни во всеоружии, я повелеваю создать Державный Департамент Истории. И Академию Истории. Буду рад видеть в составе одного или другой каждого из вас.

Из глубины веков наши пращуры глядят на нас с укоризной. Разве такой видели они свою планету в будущем? Разве они виноваты в том, что мы прошли не тот путь, каким следовало бы идти?

Впрочем, на самом ли деле мы прошли тот путь, который сейчас себе приписываем? Не есть ли наша сегодняшняя история всего лишь компиляция из обрывочных сведений, произвольных истолкований, предвзятых мнений? Разве каждое из сохранившихся свидетельств не может быть истолковано не единственным образом, но многообразно?

Я, Властелин, уверенно говорю вам: нет, наш путь не был таким. И нам – вам в первую очередь – предстоит восстановить его во всем ослепительном сиянии. Для этого и создаются названные выше учреждения. Их задачи различны, но поведут к общей цели. Департамент будет искать – и находить – новые факты прошлого, новые свидетельства и доказательства. Академия – определит их места на многоцветной карте нашей истории, которая в результате сделается совершенно неузнаваемой.

Впрочем, каждый из вас знает, что история – настолько же искусство, насколько наука. Вы знаете разницу между гениальным полотном мастера и плоской мазней ремесленника. И меня, и вас учили по беспомощным картинкам, пригодным разве что для умственно отсталых. Но разве не вошли мы в пору зрелости, когда по силам становится и создание шедевров?

Я хочу, я требую, чтобы был создан великий труд под названием «История Ассарта». Вы должны захотеть того же. Разведчики истории и Композиторы истории – вот две группы людей, которые, создав ее, оставят в ней свой неизгладимый след.

Вы спросите: а раньше?.. Раньше силы уходили на другое – на то, что было нужнее в тот час. Сегодня мы уже достигли всего, что могла нам обещать старая, худосочная история. Пришла пора влить ей в жилы свежую кровь. И мир Ассарта окажется способным на новые, величайшие свершения.

Сегодня у нас есть на это средства и есть силы. Дело за вами. Пора начать.

Сразу же скажу вам, с чего начать. Разведчики будут посланы на другие планеты – чтобы там найти детали нашей новой истории. Потому что, как вы знаете, прежде чужие силы не раз обрушивались на нас. Грабили. И историю в том числе. Но еще прежде Академики и Композиторы быстро и внимательно изучат истории остальных планет – чтобы найти события, которые, как подскажет вам чутье и логика, могли прежде принадлежать нам. Затем Разведчики на местах уточнят и проверят их. И возьмутся за дело Композиторы Истории. Ясно ли я изложил вам вашу задачу?

Он обвел историков взглядом. Глаза их горели, и Властелин понял, что изложил ясно. Один только решился спросить:

– А согласятся ли они… э-э… вернуть нам… все это?

– Об этом, – ответил Изар, – позаботится Держава.

– Значит ли это, Властелин, что нам придется возвращать свое с оружием в руках?

«Нет, – подумал Изар. – Это не генералы, и война их никак не воодушевляет».

– Я предпочитаю иные методы. Например, могу сказать вам, что в самом скором будущем мы направим в один из соседних миров представительную делегацию, которая постарается приобрести интересующие нас детали истории, выкупив их или обменяв на то, что может заинтересовать другую сторону.

– Вы полагаете, Властелин, что их привлекает наша история?

– Боюсь, что нет, – невольно улыбнулся Изар. – Но их интересуют тяжелые элементы, которыми Ассарт достаточно богат. И мы могли бы предоставить им концессию или даже уплатить за историю обогащенными рудами.

– Это представляется разумным путем, – заметил спрашивавший. – Когда мы должны начать работу?

– Разве вы не заметили? Мы уже начали!


Изар не стал говорить историкам о том, что будет предпринята и локальная военная операция. Не потому, что не хотел прежде времени пугать их; просто в глубине души надеялся, что обойдется и так. Если торговая делегация сумеет договориться, его позиция против военных станет куда предпочтительнее.

В делегацию надо включить этого историка, Хен Гота, будущего Верховного Композитора Истории. Но представлять Ассарт будет, разумеется, не он: его никто не знает. А кто же?

Властелин на мгновение задумался.

Ум Совета, вот кто! Его знают во всех мирах. Он, конечно, стар, но еще одну такую поездку выдержит. И самому старику будет лестно закончить свою карьеру таким блестящим образом.

А пока делегация будет вести официальные переговоры, в других мирах неофициальные представители Ассарта будут прощупывать почву для таких же переговоров в будущем. Действовать надо через людей деловых, через купцов. Они как-то всегда ухитряются договориться даже там, где политики терпят поражение.

Вот так и будем действовать…

Властелин позволил себе немного расслабиться, помечтать, закрыв глаза, не вслушиваясь в оживленные разговоры историков.

Новая история. В которой не будет гнетущей традиции. Того Порядка, согласно которому сын убивает отца, мужчина насилует женщину, а после этого заставляет ее стать его женой и родить ему сына. Того самого, который с детства будет знать, что ему суждено со временем прикончить своего отца – и самому повторить проклятый цикл.

Люди, все живущие на Ассарте, все подданные Державы, сами не ощущают, как тяготит их жестокий ритуал. Не представляют, насколько свободнее станет им дышаться, когда власть и насилие окажутся разобщенными раз и навсегда. Совсем другая жизнь начнется на Ассарте…

И те, кто поумнее, без сомнения, понимают это уже сейчас. Даже финансисты, эти всегдашние враги всего живого с проволочными сачками – да-да, именно из колючей проволоки, – гоняющиеся за хрупкими, но прелестными бабочками политической мечты. Даже они промолчали, когда он говорил о возможной продаже реальной руды за эфемерную историю. Право же, это стоило выигранной битвы.

Надо еще поговорить, пожалуй, с людьми искусства. Хотя, может быть, сейчас это еще преждевременно… Они – народ непредсказуемый. Одни просто не смогут проникнуться идеей в чистом виде, им подавай конкретное: факты, имена, даты – канву, по которой они смогут вышить узорчатый коврик. Другие, напротив, идею воспримут, запустят фантазию на полные обороты – и такого наизображают, что потом не будешь знать, как от их фантазий отделаться.

Нет, с ними – потом. Когда что-то уже начнет получаться.

Кстати, может быть, тогда прекратятся и покушения на его жизнь. Люди увидят, поймут, что он хочет лишь добра. Что на самом деле он вовсе не жесток, не кровожаден, он хочет мира и благосостояния для каждого.

Потому что три покушения уже совершены. И не его заслуга в том, что они не увенчались успехом.

Словно кто-то незримый бережет его, более умелый, чем его охрана, чем весь Легион морского дна. Интересно: кто они, откуда, какими мотивами руководствуются?

Но, пожалуй, еще более необходимо установить – кто же организует эти попытки лишить его жизни.

Если его не станет – кто может претендовать на власть?

Как он ни прикидывал, получалось, что единственным человеком, кто после его смерти законно приходил к власти, была Ястра. И затем – тот человек, которого она выберет себе в мужья.

Трудно иногда бывает понять, что творится в душе женщины.

Она ведь любила его, несомненно. Однако после ритуального насилия резко изменилась. Отвергла. И появился этот – ее советник. Уж не его ли она прочит в будущие повелители Ассарта?

Надо позаботиться о том, чтобы обезвредить этого непонятно откуда взявшегося человека, уже занявшего, как доносят, его, Изара, место в постели Жемчужины Власти.

Кстати: как по женщине он по ней больше не тосковал. Наверное, есть в насилии нечто, отвращающее обоих друг от друга.

А вот Леза – да. Маленькая глазастая девочка, и посейчас робкая, всегда была для него желанной.

Властелин взглянул на часы. Было без скольких-то сколько-то. Одним словом, не очень поздно.

– Эфат!

– Властелин?

– Машину. Маленькую. Без охраны. Поведу сам.

– Да, Властелин. Конечно, Властелин!

«Без охраны» означало, разумеется, лишь то, что охрана не должна лезть на глаза. Обязана стать невидимой – всего только. А сам он стать незримым не имел более никакого права.

Быть Властелином, честно говоря, очень неприятно. Однако кто-то должен ведь им быть?

2

Все-таки нет в мире справедливости. Вот и нас дела одной-единственной планеты заняли настолько, что можно подумать, что на свете вовсе и не существует других планет и других дел.

А есть. И с избытком. Даже только в нашей Галактике (она, конечно, из крупных, но все же не самая крупная из всех, имеющихся в известных и неизвестных нам мирозданиях) дел даже слишком много для двух человек – хотя бы и обладающих такой информацией, какая нам и не снится, и знающих способы использовать эту информацию для пользы жизни.

Не удивительно поэтому, что вечно озабоченный Фермер не выразил ровно никакой радости, когда зов Мастера заставил его оторваться от решения сложной задачи. Дело в том, что… Нет, не будем отвлекаться вещами, хотя и весьма интересными, но к нашему повествованию не имеющими никакого отношения.

– Я слушаю тебя, Мастер, – произнес он, оказавшись в месте, откуда, должно быть, и раньше было видно все в пространствах многих измерений.

На этот раз многое здесь изменилось. Словно серым туманом было окутано все, плотным, непроницаемым ни для взгляда, ни для других способов познания на расстоянии. Исключая, может быть, лишь мысль.

– Скажи, Фермер: у тебя такая же картина?

– Да. Я как раз пытался пробиться. Пока безуспешно.

– Как ты объясняешь это?

– Не нахожу истолкования. Никакая из известных мне причин не может вызвать такого эффекта. Бывает – затрудняется проникновение в какое-то из пространств – но именно в одно из многих. Тогда можно найти обходной путь. Но с таким явлением я сталкиваюсь впервые. Видимо, и ты тоже?

– Ты угадал, Фермер. И я тоже не нахожу объяснения. Может быть, попытаемся сделать это вместе?

– С чего все началось?

– С потери связи.

– Твоему эмиссару не удалось справиться с задачей?

– Этого я не знаю. Не знаю, оказался ли он на месте. Вступил ли в общение со своей группой. Какую сумел занять позицию. Как они оценивают положение на Ассарте.

– Ты не пытался послать для выяснения еще кого-нибудь?

– У меня почти не осталось людей. Кроме того, потеря связи была лишь первой бедой. Второй стала непроницаемость пространства. То есть все наши каналы транспортировки перекрыты.

– Для природного явления – слишком целеустремленно.

– О, я почти сразу отказался от мысли о естественном характере помех. А сейчас, когда у нас отняли возможность даже наблюдать, не вмешиваясь, я совершенно уверился в том, что это – обдуманная, осмысленная атака на нас обоих.

– Конечно: мы ведь не действуем порознь, цель у нас всегда одна. У тебя уже возникли, я думаю, какие-то предположения?

– Я и пригласил тебя для того, чтобы поделиться ими.

– Говори, я слушаю.

– Мне показалось, что для объяснения настоящего надо отступить в прошлое.

– В мире множество прошлых. В какое именно?

– В наше с тобой, Фермер. Ты помнишь, когда мы еще только готовились к этой работе…

– Когда возникало это Мироздание?

– Да. Уже тогда у нас возникали различные мнения о том, как оно должно развиваться.

– Ты вспомнил о мнении Охранителя?

– Да, того, кто потом взял себе имя Охранителя, как ты – Фермера, а я – Мастера.

– Да, я помню наши споры.

– А тебе не кажется, что впервые за истекшие с той поры времена возникла ситуация, когда точки зрения – наша и его – неизбежно должны были столкнуться?

– Разумеется, я думал об этом. Было бы странно, если бы этого не произошло. Однако мне трудно представить, чтобы кто-либо из нас – тот же Охранитель – избрал для воздействия такие вот методы. Согласись: нас готовили не к таким действиям.

– Прошло достаточно времени, чтобы он мог измениться.

– Только в том случае, если цель, которую он перед собой в конце концов поставил, настолько грандиозна, что позволяет для своего достижения применить даже и такие методы.

– Понимаешь ли, так поступают, когда… когда понимают, что дело зашло слишком далеко, возврата нет и остается лишь пуститься во все тяжкие, рисковать: или все, или ничего.

– Возможно; только я не очень представляю себе, чем же может оказаться это «все».

– Ты ведь помнишь Охранителя? Хоть немного?

– Никогда не жаловался на память. Думаю, что помню его неплохо. Как и любого из нас.

– Он всегда был человеком крайностей, согласен?

– Да, был близок к такому образу мыслей. Ну и что же?

– Помнишь ли, как он спорил?

– А он и не спорил, собственно. Аргументация всегда давалась ему с трудом. И его излюбленным доводом было «Потому, что потому».

– Верно. Люди такого склада, не задумываясь, прибегают к силе, чтобы – не доказать, нет, но навязать свои взгляды.

– Ты хочешь сказать, что сейчас он чувствует себя сильным?

– Пожалуй, не совсем это. Скорее – он увидел способ стать сильным. Настолько сильным, чтобы заставить всех – тебя, меня, других – поступать так, как будет угодно ему.

– В это мне не очень верится. Потому что он всего лишь – человек Больших Сил. И достаточно будет вмешаться силам Высоким…

– Вероятно, он считает, что может получить выход к еще более высоким силам.

– К Высшим, ты имеешь в виду? Не очень верится.

– Но рискнем все же предположить, что он так считает. Теперь подумаем: что может оказаться настолько сильным, чтобы составить угрозу даже для Высоких и Высших Сил, не говоря уже о нас с тобой?

Фермер задумался ненадолго.

– Мне кажется, – сказал он после паузы, – что, во всяком случае, это не угроза созидания. Да, это может быть только лишь угрозой деструкции. Разрушения. Потому что разрушение всегда требует меньших усилий, чем созидание, это известно давно и каждому.

– Я рад, что ты думаешь так, как и я. Но если мы не ошибаемся, то попытаемся продвинуться дальше и сообразить: какое же разрушение, доступное ему, может оказаться настолько большой угрозой, чтобы с ней вынуждены были считаться даже и Высшие Силы?

– Что же, подумаем. Наверное, тут надо не упускать из виду, что он достаточно долго находился где-то – не только в иных мирозданиях, но и других пространствах. Может быть там он получил какие-то возможности, неизвестные нам? Нельзя оперировать понятиями, каких мы не знаем.

– В этом я почти не сомневаюсь: хотя бы то, что мы сейчас отрезаны от всего Мироздания – убедительное доказательство. Но ведь не этим же станет он угрожать всем и каждому. Нет, здесь должно быть что-то более… более страшное.

– Уничтожение, уничтожение… Ну хорошо, предположим, он получил такую возможность: разрушать, уничтожать. Но в каком масштабе? Допустим, он уничтожит Ассарт. Да, это станет великой трагедией для всех, населяющих планету. Но зачем? Все огромное Мироздание от этого не очень-то пострадает.

– А если не одну только планету? Но все скопление Нагор?

– Нам с тобой это под силу?

– Просто так взять и уничтожить мановением руки? Нет. Но мы ведь говорили о каких-то неизвестных нам возможностях…

– Уничтожение, вообще любой процесс такого масштаба могут быть основаны лишь на фундаментальных законах бытия. Мы с тобой как будто неплохо разбираемся в них?

– Но если он может вызвать какое-то перезаконие…

– Так ведь это тоже происходит не как мне вздумается, а лишь определенным образом. Перезакония тоже предсказуемы.

– Надо основательно проанализировать их возможность.

– Согласен. И тем не менее думаю, что не в перезакониях дело. Они ведь совершаются относительно медленно. Почти всегда остается время, чтобы принять какие-то контрмеры. Нет, нужно искать что-то иное. Неожиданное. И – страшное не только для какой-то локальной части пространства, но, может быть, для Мироздания в целом.

– Мне приходит в голову картина: сумасшедший с факелом – на пороховой бочке…

– Вот эту бочку нам и надо бы отыскать.

– Что же, придется отложить все остальные заботы и заниматься этим. Однако, Мастер, мне, откровенно говоря, не очень в это верится. Не такая уж слабая вещь – Мироздание. Оно, что ни говори, достаточно устойчиво. Разве я не прав?

– Я тоже все время рассуждал именно так.

– Ну и что же? Ты изменил свое мнение?

– Знаешь, в какой-то мере изменил. Потому что, рассуждая так, мы упускаем из виду Время.

– Время…

– Именно его. Мы берем состояние Вселенной в момент ее устойчивости. И произвольно распространяем его на все периоды существования Мироздания. А ведь это не так.

– М-м… Пожалуй, в этом что-то есть…

– Я тоже так думаю. И стоит поинтересоваться: каково состояние Вселенной именно сейчас. Устойчива ли она? Или, может быть, находится как раз в какой-то стадии неустойчивости? Мы просто забыли о таких периодах, потому что нам с тобой никогда не приходилось соотносить наши действия с этим фактором…

– Да попросту это не наша область. Состояние Вселенной – забота Высших Сил. Нам с тобой известны наши пределы.

– Но значит ли это, что человек нашего уровня Сил не может создать фактор неустойчивости Вселенной? Когда, чтобы нарушить ее состояние, достаточно приложить не такую уж большую силу, может быть, даже – очень незначительную…

– Конечно, если обладать рычагом, к которому можно приложить такую силу…

– Можно ли с уверенностью сказать, что такого рычага – или рычагов – не существует?

– Нет. Не возьмусь утверждать это.

– Вот и я.

– Значит, ты предполагаешь, что Охранитель, находясь где-то, смог, во-первых, получить информацию о возможной сиюминутной неустойчивости Мироздания и, во-вторых, обнаружить способ, при помощи которого можно этой неустойчивостью воспользоваться?

– Даже не воспользоваться, Фермер. Но – создать угрозу такого действия.

– Что же… К сожалению, такого положения нельзя отвергнуть. Оно возможно. В нем нет противоречий.

– При этом мы можем с достаточной уверенностью предположить еще одно: что это как-то связано со Временем.

– И не только это. Еще и то, что все планы Охранителя каким-то образом связаны с Ассартом. Именно с Ассартом. А ведь мы, по сути, об этой планете знаем очень мало. Мы всегда считали ее одной из многих. А если на самом деле это не совсем так? Или даже совсем не так?

– Вот и определяется круг поисков. Интересы Охранителя на Ассарте. И какие-то, пусть небольшие, аномалии Времени – если он как-то на него влияет.

– Поэтому он и постарался изолировать нас от Ассарта?

– Совершенно верно. И он мог добиться этого, чуть сдвинув нас во времени – вместе с Фермой. Пусть даже на доли секунды…

– К такому обороту событий я, откровенно говоря, совершенно не готовился. Что мы можем предпринять в ответ?

– Я тоже не могу ответить сразу. Однако что-то сделать необходимо. Я должен знать, как развертываются события в Ассарте. Иначе Охранитель может поставить нас перед печальным фактом.

– Что же можно сделать? Ты говоришь, что послать тебе некого…

– Ну, может быть, не совсем так. Дело в том, что ни один человек, сколь бы ни был он подготовлен, не пробьется сквозь капсулу, пока мы не восстановим своего положения во времени. Но это под силу тем, кто находится уже в космическом цикле. Их у меня двое. Ты их знаешь, Фермер. Одному из них придется вскоре уйти в неизвестность…

– Кто это будет: женщина или мужчина?

Мастер вздохнул.

– Я с радостью сказал бы: мужчина. Но вынужден ответить: первой пойдет женщина.

– Почему? Я думал, ты дашь ей отдохнуть, прийти в себя…

– Ты думаешь, я не хотел бы этого? Но то, что я собираюсь ей поручить, она может выполнить лучше, чем Иеромонах. Не хочу входить в подробности…

– Ну и не нужно. Ты думаешь, она сможет помочь Ферме выйти из капсулы?

– Это одна из задач. Есть и другие. Но решать – как и что делать – будет она сама, как только увидит, что там на самом деле происходит.

– Она должна найти твою группу?

– Конечно. Но вступать ли в контакт с ними, опять-таки решит она. Может создаться обстановка, когда это будет и не нужно. Я бесконечно доверяю ей, Фермер. И надеюсь, она справится…

3

Торговую делегацию Ассарта на планете Лезар принимали торжественно. Уже по тому, что возглавлял ее известный политик, долголетний Советник покойного Властелина Ассарта, понятно было, что делегация прибыла для обсуждения не только и даже не столько торговых, сколько политических вопросов. Лезар официально именовался торгово-демократической республикой, поэтому дела торговые в ней всегда котировались не ниже политических, а если говорить совершенно точно, были они переплетены столь тесно, что вряд ли кто-нибудь смог бы определить, где кончается одно и начинается другое.

Никого не удивило поэтому, что в первый же день пребывания на Лезаре делегация была принята президентом, который до выдвижения на этот ответственный пост занимал еще, пожалуй, более высокое кресло, а именно – был председателем совета директоров всепланетного экономического концерна. Однако те, кто полагал, что этим приемом внимание президента к переговорам и ограничится, были немало удивлены, когда оказалось, что он и в дальнейших заседаниях принял весьма деятельное участие. Средства массовой информации о содержании переговоров сообщили в общих выражениях: что, мол, велись они по вопросам, представляющим взаимный интерес, проходили в обстановке взаимопонимания, однако не привели к каким-либо конкретным результатам, оставив, правда, открытым путь к дальнейшему обсуждению проблем, интересующих обе стороны.

На самом же деле события развивались вот как. Поскольку Лезар заранее не был предупрежден о предмете переговоров, его представители уже на первое заседание явились, ожидая каких-то подвохов: Ассарт, мир богатый, но, по общему мнению, скверно организованный и во многом отстающий от времени, известен был своей традицией добиваться каких-то мелких и непринципиальных выгод, не обращая внимания на то, что куда более существенная общая выгода при этом заметно страдала. То есть Ассарт никогда не умел отойти несколько назад, чтобы затем как следует разбежаться и прыгнуть сразу на изрядное расстояние. Торговые отношения между Ассартом и Лезаром находились уже продолжительное время на точке замерзания, и это заставляло не ждать от приезда делегации никакого сколько-нибудь ощутимого толка. С другой же стороны, это был первый выход молодого Властелина на межмировую арену, пусть и не личный, и всех интересовало, насколько его политика будет отличаться от всем привычной и надоевшей. Так что, с одной стороны, Лезар не ожидал вроде бы никаких неожиданностей, с другой же – был готов к ним.

И тем не менее то, что они услышали, было настолько непредсказуемым и даже, казалось, нелепым, что многоопытные политики и экономисты Лезара поначалу оказались в состоянии полного недоумения и даже не сразу поверили, что Ассарт говорит именно о том, о чем говорит, то есть, что надо понимать его слова буквально, а не иносказательно.

– Властелин Изар, – заявил в самом начале переговоров глубокоуважаемый Ум Ассарта, – исполнен желания наладить взаимовыгодные торговые, а равно и политические отношения со всеми мирами Нагора. Он почел за благо начать с Лезара потому, что торговая репутация этого мира не оставляла желать лучшего. Властелин намерен ни более, ни менее как открыть новую главу в истории торговых отношений и надеется, что Лезар окажется достойным партнером в этом историческом деянии.

В ответ на эту преамбулу официальный глава делегации Лезара, президент Всепланетной Торговой Конгрегации, поблагодарил за высокое мнение и заверил, что его планета, со своей стороны, с радостью пойдет навстречу любому разумному предложению Ассарта.

– Мы были бы признательны, – заключил он, – если бы делегация, посланная Властелином Изаром, перешла к конкретным сделкам.

– С удовольствием, – ответил Ум Ассарта. – Мы, в частности, учитывая неоднократные просьбы правительственных и частных фирм Лезара, готовы предложить трансурановые элементы в таких количествах, которые Лезар будет в состоянии оплатить.

Заявление было воспринято не без некоторой иронии: Лезар был миром богатым и мог позволить себе платить много. Что касается тяжелых элементов, то они и в самом деле были нужны, поскольку энергетика торгового мира основывалась в первую очередь именно на них. Так что предложение в общем виде выглядело весьма заманчиво.

– По каким же ценам Ассарт намерен поставлять названный продукт? – поинтересовались практичные лезарские дельцы.

– Ассарту известен уровень межмировых цен. Однако, учитывая желание Властелина сделать операции взаимовыгодными, Ассарт готов предоставить Лезару определенные льготы.

– Это всегда приятно слышать, – признал Лезар. – А в чем эти льготы могли бы заключаться?

– Ну, в частности, в том, что Ассарт не настаивает на денежной оплате. Он согласен на бартерные операции.

– Очень хорошо. Лезар может похвалиться разнообразием и высоким качеством производимой на нем продукции. Что конкретно интересует уважаемую делегацию?

Тут-то и был задан вопрос, прозвучавший, мягко выражаясь, неожиданно, когда все принялись лихорадочно отыскивать в нем подтексты и иносказания.

– Не скажут ли уважаемые контрагенты, сколько стоит один год лезарской истории?

Члены делегации Лезара лишь недоуменно переглянулись. И одновременно ощутили свою некоторую ущербность. Казалось бы, все и всяческие цены на все на свете были им известны; но вот оказалось, что над стоимостью такой вещи, как собственная история, никто из них никогда не задумывался. Ценность земли была точно известна, ценность воды, воздуха даже; но вот чего стоит прошлое? Может ли вообще существовать единая цена? Или в истории, как и в производстве, бывает товар экстра-класса, бывает среднего, а то и просто низшего? Все это были вопросы неожиданные и не простые, на них нельзя было ответить так сразу, не анализируя. А чтобы анализировать, надо было прежде изобрести методику анализа, что уже само по себе требовало немалого времени, потому что совершенно не было понятно, с какой стороны надо подходить к выработке такой методики. И во всяком случае, для обсуждения таких вопросов необходимо было пригласить специалистов, то есть историков, которые до сих пор в такого рода конференциях участия не принимали, поскольку эрудицией в вопросах текущей экономики никогда не отличались.

– Мы не готовы сразу же ответить на этот вопрос, – ответил наконец Президент конгрегации. – Полагаю, что пройдет некоторое время, прежде чем мы, посоветовавшись со специалистами, сможем дать хотя бы приблизительную оценку. А почему, собственно, цена нашей истории заинтересовала высокую делегацию?

– Потому, – сообщил в ответ Ум Ассарта, – что Властелин Изар намерен обменивать имеющиеся у нас в избытке трансурановые элементы на имеющуюся у вас историю. То есть, точнее говоря, не на всю историю, а на некоторые ее эпизоды. По нашему выбору. Мы можем назвать их уже сейчас, поскольку в состав нашей делегации включены и специалисты в этой области знания. Они готовы определить и хотя бы приблизительную стоимость отобранных нами элементов истории, хотя стоимость эта, разумеется, при дальнейшем обсуждении способна меняться в ту или иную сторону. Прошу вас, достойный Хен Гот.

Историк заговорил, нимало не смущаясь, словно всю жизнь только тем и занимался, что участвовал в межпланетных конференциях:

– Как известно, история мира Лезар не очень богата крупными, значительными, исторически выразительными событиями. Однако и в ней существуют определенные эпизоды, вызывающие наш интерес и желание приобрести их в собственность. В частности, это мог бы быть, эпизод войны против горных лезитов в период распада Средне-Гиметской империи на Лезаре, когда небольшой отряд гиметской гвардии стремительным налетом заставил выйти из войны и капитулировать Горно-Усанское княжество, что в конечном итоге предотвратило полный распад империи, а в дальнейшем привело к началу восстановительного, собирательного процесса. Этот эпизод протяженностью всего в два с половиной Лезарских месяца, что соответствует сорока восьми дням Ассарта, мы оцениваем приблизительно в двести пятьдесят тысяч Ассартских чешуй – золотых, разумеется, – и готовы уплатить означенную сумму трансурановыми элементами по мировым ценам, но с пятипроцентной скидкой. Затем, во-вторых, это мог бы быть…

– Одну минуту, – остановил его глава Лезарской делегации. – Не объясните ли вы, как следует понимать вышесказанное. То есть как это возможно – продать историю и как возможно купить ее.

– Нет ничего проще, – ответил историк. – Продать – это значит передать в нашу полную собственность. То есть, продав эпизод своей истории, вы исключаете его из перечня событий, имевших когда-либо место на вашей прекрасной планете; из архивов, летописей, научных и популярных работ по истории, включая школьные учебники, а также из литературных произведений, посвященных этой теме, в случае, если таковые существуют. Мы же, напротив, приобретя этот эпизод, получаем полное право включать его в нашу историю в любых ее вариантах, научных, популярных, художественных и так далее.

– Гм, – промолвил президент. – Это действительно новый и, я бы сказал, нетривиальный подход к торговле. Должен признать, что мы в некотором затруднении. Потому что, прежде всего, не вполне ясно, кто является собственником истории, а следовательно, кто имеет и кто не имеет права продавать ее, а также кто вправе и кто не вправе пользоваться тем, что является платой за эту историю.

– С нашей точки зрения, – возразил уже Ум Ассарта, – тут нет ни малейших поводов для сомнений. Вряд ли вы станете возражать против того, что любой продукт принадлежит тому, кто произвел его. Следовательно, история точно так же является собственностью того, кто ее произвел.

– Кто же произвел ее? Мы полагаем, что тут могут существовать самые различные мнения. Производителем истории можно, например, считать народ. Или течение времени. Или Господа Бога… Но вряд ли Господь нуждается в ваших трансурановых?

– По нашему разумению, – отвечал Ум Ассарта, – производителем истории является государство. Ибо – и специалист готов подтвердить это – под историей мы понимаем то, что запечатлено в официально признанных текстах. Если мы начнем прослеживать генезис этих текстов, то в конце концов придем к государству, которое их заказывало и оплачивало. Таким образом, собственником истории является государство, и только оно. Следовательно, оно имеет право приобретать историю, отчуждать ее и в полной мере пользоваться результатом таких продаж или приобретений.

– И все же это нуждается в тщательном обдумывании, – упрямо не сдавались лезаряне. – Однако, желая пойти навстречу столь ценному партнеру, мы предлагаем другое. Пока будет происходить обсуждение и уточнение этого вопроса как в научной, так и в правовой и экономической плоскостях, мы, возможно, могли бы обдумать и решить вопрос о передаче интересующих вас эпизодов нашей истории в краткосрочную, для начала, аренду – ну, хотя бы на десять лет. Это послужило бы неплохим экспериментом, и если в процессе его осуществления эксперты с обеих сторон не найдут ничего, противоречащего принципам гуманности и законам межмировой торговли, мы сможем возобновить переговоры уже в плане продажи в вечное и нераздельное владение.

– Это нас не устраивает. Ибо аренда лишит нас права обращаться с упомянутыми эпизодами в соответствии с нашими концепциями, – возразил Историк, а Советник поддержал его.

Так что на этом этапе переговоров соглашение достигнуто не было.

4

– А если это он тебя подослал, то я тебя просто убью!

Выкрикнув это, она метнулась к выходу и хлопнула дверью так, что на меня обрушился ветер. Нет, чего-то в ней все-таки не хватало для подлинной Жемчужины Власти, как я это понимаю. Плавности движений, умения говорить так, словно за каждым словом скрывается вагон мудрости, царственного – лениво-пренебрежительного взгляда… Бывало, она смотрела, как море, иногда – как кошка, а случалось – и вообще никак не смотрела, а просто закрывала глаза. Одним словом, нормально ненормальная молодая женщина, среднее арифметическое взбалмошной девчонки и многоопытной старой ведьмы.

Стыдно признаться, но мне было с ней хорошо. И все же чувствовал я себя не наилучшим образом. Потому что во снах ко мне приходила Эла. И смотрела печально. Хотя не говорила ни слова.

Нет, формально все было – лучше не придумаешь. Не успев по-настоящему приехать, я стал – не знаю точно, каким по счету, но во всяком случае одним из первой десятки сановников огромной Державы. Как говорится, ел на золоте, спал на лебяжьем пухе. Если бы я направлялся сюда, чтобы изловчиться и ухватить фортуну за хохол, то большего и желать было бы невозможно.

Однако меня привели сюда совсем другие соображения. И вот в этом плане я сидел на мели – и так основательно, что никакому приливу было меня не поднять.

Я был всеми уважаемым и (очень сильно подозреваю) ненавидимым Советником Супруги и Жемчужины Власти. Теоретически то была наилучшая позиция для ненавязчивого влияния на самого Властелина: жены в таких ситуациях работают как идеальный сверхпроводник – если только вы правильно подключили их к своему генератору политических и прочих идей. Но это – теория. Что же касается практики, то ко мне-то Ястра подключилась, но другой конец этой связи – выход на Властелина – был то ли напрочь обрублен, то ли, самое малое, наглухо заизолирован и заблокирован. Так что ни малейшего напряжения в цепи не возникало. Иных же путей к Властелину, во всяком случае до самого последнего времени, я не видел – хотя бы потому, что у него действительно были некоторые основания относиться ко мне, мягко говоря, с неприязнью.

То, что девица – я имею в виду Ястру – после выполнения всех ритуальных обрядов на какое-то время отшатнулась от него, можно считать совершенно нормальным. Даже в мои времена (хотя и не в моей стране) можно было схлопотать вполне уютный срок за изнасилование собственной жены. А Ястра тогда даже супругой не была.

Но вот именно – на какое-то время. Потому что немного спустя очень большой пакет соображений – политических, престижных, династических, бытовых и прочих – заставил бы ее смягчиться. Тем более что в ее (и не только в ее) возрасте потребность в любви вовсе не исчерпывается платоникой, а Властелин – мужчина, безусловно, приятный на взгляд, в этом я ему не соперник, да и все остальное у него вроде бы в порядке. Я прекрасно понимал, что подвернулся ей под руку как раз в те минуты, когда ей самой страшно хотелось изнасиловать хоть кого-нибудь в отместку за учиненное над нею, – а солдат охраны успели расхватать горничные и кухарки. Нет, я, конечно, не хочу сказать… Собственно, у меня нет серьезных оснований полагать, что она… Ну, ладно. Одним словом, я подвернулся, стал ее соучастником в свершении акта мести (потом она пыталась мне втолковать, что такой ритуал тоже существовал в свое время, но не афишировался и постепенно заглох – после какого-то очень уж громкого скандала не то шесть, не то семь поколений назад). Что сделано – сделано, и она имела полное право и возможность наутро вытурить меня на все четыре стороны, а я не стал бы обижаться, потому что, с одной стороны, мне были оказаны помощь и гостеприимство, а с другой – я их отработал, так что никто из нас не остался никому должен. Но она меня не вытурила.

Может быть… А черт его знает. Нет, вероятно, все-таки потому Ястра меня не выпроводила, что… Ну, в общем, ночью, когда это все происходило, я как-то помимо воли стал думать, что это – не какая-то малоизвестная инопланетянка, но – та, которой у меня больше не было. Знал, конечно, что не она, их не спутаешь. Но – стало так казаться. И поэтому я был – одним словом, как если бы она вернулась, и мы на одну ночь оказались вдруг вместе, и все, что я к ней чувствовал и что осталось невыраженным, надо было в эту ночь выразить – и не словами. Сам не думал, что во мне еще столько нежности; казалось, все умерло, ушло. Короче – Ястру, как я понимаю, эта нежность и свела с пути: после насилия-то! А она, как потом уже выяснилось, человек привязчивый. И было мне велено остаться. Чему я, если уж быть до конца откровенным, обрадовался.

А когда она объявила мне, что назначает меня своим советником (даже не спросив, хочу ли я; монархия – не самая демократическая система, это вам любой скажет), я сгоряча решил, что мое дело сделано. Я уже говорил – почему.

В действительности же получилось, что я остался с носом, и не самым коротким в мире. Потому что вскоре выяснилось, что меня изолировали от всякого выхода в политику даже успешнее, чем если бы я сидел в самой надежной тюрьме Державы – в ручных и ножных кандалах, да еще прикованным к стене. Ведь участвовать в политике я мог только при помощи Ястры, то есть через нее. А она о политике и слышать не желала. Оказалось, что ей доставляет удовольствие то, чего она все время была лишена: тихая семейная жизнь, в которой мне была отведена роль обыкновенного домашнего мужа. Надо полагать, что светской жизни она успела хлебнуть досыта, и теперь могла с чистой совестью сидеть дома, не рискуя свихнуться от тоски и скуки.

Причем без всякого риска. Мой официальный статус целиком оправдывал мое постоянное пребывание при ней. А сколько-нибудь серьезного протеста с моей стороны бояться тоже не приходилось. И едва я начал топорщить шерсть, она исчерпывающе объяснила мне, почему.

– Милый Уль, – сказала она, полулежа на софе и не выпуская из рук глянцевитого красочного журнала, – что-то по женской линии, – который пролистывала, когда я начал было атаку. – Если хочешь, я объясню тебе твое положение, а выводы сделаешь сам. Сместить тебя мне не труднее, чем было назначить. И сразу же найдется очень много охотников задать тебе целый ворох вопросов, на которые они сейчас не решаются. Например – кто вы, почтенный экс-советник, и откуда. Каким образом вдруг оказались на поверхности Ассарта? С какой целью прибыли? С кем должны были встретиться? Кто ваши истинные хозяева? И так далее. Думаю, что тебе было бы крайне нелегко на них ответить – потому что вряд ли ты захотел бы сказать правду. Мне кажется, тебе куда спокойнее жить, пока никто ее не знает.

– Можно подумать, что ты ее знаешь, – попробовал сопротивляться я. – И видишь в ней нечто страшное. Хотя на самом деле…

Она подняла руку, прерывая меня.

– На самом деле я не знаю – и не желаю знать. Твоя правда мне не нужна. С меня достаточно моей. А она заключается в том, что ты меня совершенно устраиваешь как раз по тем причинам, по которым не устроил бы других. Ты чужак, незаконно прибывший в Ассарт. У тебя нет здесь корней. Нет родных, нет сторонников, просто знакомых, которые пытались бы через тебя добраться до меня с просьбами, пожеланиями, угрозами, которые втягивали бы тебя – и меня – в разного рода авантюры и вообще мешали бы жить. Наверное, у тебя есть на планете какие-то люди, которым ты нужен, – иначе тебя не занесло бы в наши края, – но сюда, как ты знаешь, не так-то просто попасть с улицы – да и не с улицы тоже. С другой стороны, это лишает тебя возможности самому ввязываться в какие-нибудь истории, потому что у тебя нет предлогов, чтобы исчезать из Жилища Власти, – скажем, навестить больную тетку, или выпить кружку пива со школьными товарищами, или купить подарок незаконному сыну, которого ты прижил с билетершей из кино «Цабл» на окраине. И даже чтобы сходить в магазин за дюжиной носовых платков: у тебя есть все, а если чего-то не хватает – достаточно приказать, и тебе доставят. Вот причины, по которым…

Она потянулась за каким-то соком, стоявшим на столике, и я использовал эту микропаузу, чтобы все-таки хоть что-нибудь сказать.

– Величайшая из Жемчужин, по-моему, ты себе противоречишь. Ведь если все-таки есть кто-то, кому нужно бы со мною повидаться, и попасть к нам с улицы или со двора он не может, то разве не естественно для меня выйти из Жилища именно для того, чтобы встретиться с ним, если даже он не приходится мне теткой, ни больной, ни здоровой?

– Нет, не естественно, – убежденно сказала Ястра. – Потому что это действительно вряд ли тетка, но очень может оказаться достаточно молодой племянницей. Такие сумасшедшие эскапады, как незаконное прибытие на незнакомую планету, чаще всего делают именно из-за какой-нибудь пары длинных ножек. – Тут она откинула полу своего – не-знаю-как-это-назвать, – чтобы напомнить, что такие ножки, как у нее, встречаются в мире не часто (словно бы я мог об этом забыть). – Длинных ножек и смазливой, хотя и туповатой мордашки. А я делить тебя не собираюсь ни с кем – пока ты мне не надоешь. Однако хочу честно предупредить: судя по многим признакам, это случится не скоро. Может быть, очень не скоро. А теперь сядь сюда, дай руку и расскажи, как ты меня любишь. Если не хватит слов, найди другой способ, чтобы я поняла… Осторожно! Ты порвешь! Великая Рыба, почему я полюбила такую деревенщину – хуже, чем из донкалата Хапорим!..

Способов, которые имела в виду Ястра, существует не так уж мало; по этой причине я смог возобновить разговор лишь спустя некоторое время.

– Ослепительная, – сказал я невнятно (потому что лежал, уткнувшись носом в то место ее тела, где плечо начинает переходить в шею; лежать так очень приятно, но поза плохо отражается на чистоте произношения), – но почему обязательно племянница? Почему вообще женщина? По-моему, ты уже достаточно изучила мой характер…

– А что, уже читают такой курс? – спросила она и слегка дернула меня за волосы.

– …чтобы понять, что я вовсе не… м-м… как называется по-ассартски такая скотина – с рогами, бородой, жутким запахом и неиссякаемой потенцией?

– По-моему, имя ей – Ульдемир. Ах нет, прости – он же с бородой… Скорее всего, это зандак. Который говорит «ме-е». Тоже очень похоже, верно?

Гордый и обиженный, я промолчал.

– Ну ладно, – сказала она, – нет рогов, нет, нет! Ну, прости.

– Прощаю, – сказал я великодушно.

– Нет, ты прости по-настоящему!

– Я и так по-настоящему.

– Ты не прощаешь, только болтаешь языком. А я не верю.

– Опять способы? Я же действительно не зандак!

– Ты в десять раз лучше. Во сто!

– Послушай, Ястра… Хорошо, что мы добрались до этой темы. Я уже давно хотел. Мы ведем себя до жути легкомысленно. Как дети. Никаких мер… Или ты уверена, что со мной это безопасно?

– Очень опасно. Ты бываешь невменяем. Кусаешься. И кричишь.

– Вранье. Это ты кричишь.

– Нет. Я слишком хорошо воспитана. Конечно, ты очень опасен.

– Ястра! Стань хоть на пять минут серьезной!

– Вот еще! Для этого я слишком высокопоставленная особа. Ну ладно, что ты хочешь сказать?

– Что у таких игр бывают последствия.

– Ты меня пугаешь! Что-нибудь серьезное?

– Ястра!

– Что я могу поделать, если твоей серьезности хватает на двоих, для моей просто не остается места… Значит, ты боишься последствий?

– Естественно.

– Я тебя успокою. Не бойся. Совершенно нечего бояться.

Тут я почувствовал себя несколько лучше. Значит, она все же предохраняется. Она легкомысленна только с виду. Но мне хотелось полной гарантии.

– Ты уверена?

– Не только я.

– Что ты сказала?

– Что не только я уверена, но и мой врач тоже. Все анализы показывают, что бояться нечего. – Ястра чуть повернула голову, чтобы бросить на меня быстрый взгляд. – Уже нечего. Бояться надо было раньше. Но я очень рада, что ты не оказался трусом.

– Ты что?.. Ты хочешь сказать, что…

– Да не бойся же! Еще самое малое полгода я не буду тебя гнать. Интересно, а сколько это продолжается там, у вас?

– Девять месяцев, мрачно сказал я, понемногу начиная понимать, в какую мы попали катастрофу.

– Странно: совсем как мы… Уль, кто умер?

– Что-о?

– Ну, у тебя такое выражение лица, что я подумала…

– Ты еще можешь шутить?

– Бывает, это не проходит до старости.

– До старости надо еще дожить, – угрюмо огласил я мою мысль. – Но думаю, нам это не грозит.

– Я понимаю, что ты меня не переживешь. Но у нас от родов не умирают. Давно уже. Два малых круга.

– А от чего у вас умирают? Как делают в таких случаях? Расстреливают? Вешают? Отрубают голову? Подсыпают яду? Или просто присылают шелковый шнурок – для самодеятельности?

– Рыба, Великая Рыба! О чем ты вдруг заговорил?

– О том, что предпримет Властелин, когда узнает.

– Наверное, обрадуется. Хотя должен бы ты. Но ты не радуешься, и это меня глубоко оскорбляет.

– Я радуюсь. Но боязнь за твое будущее сильнее. Не понимаю, чему должен радоваться твой муж.

– Он мне не муж, а пасынок. Муж – тот, с кем делят пищу, кров и ложе. С кем я делю, попробуй догадаться. Что касается юного Изара…

– Какой юный, он старше тебя.

– Ну, я вообще еще девочка… Так вот, он должен радоваться тому, что кто-то выполнил за него тяжелую работу.

– Опять смеешься?

– Нет, я совершенно серьезна. Разве не тяжело – ложиться в постель с женщиной из чувства долга?

– Ты уверена, что он тебя не любит?

– Он любит эту свою канарейку. И я не удивлюсь, если он ей сделает ребенка, как ты мне.

– Ястра!

– Не хочешь, чтобы я тебе напоминала? Пусть так, стану говорить, что забеременела от кого-то другого. Угодно тебе?

– Нахалка, – буркнул я.

– Не забывайтесь, Советник! У него должна быть и еще одна причина для радости. Будущий Властелин обязательно окажется очень удачным ребенком.

– Ну, думаю, что и его сын тоже…

– Нет. Ты – совершенно чужая кровь. Свежая. А наши родовые связи здесь так запутаны – все на всех женились, все от всех рожали, все всем родня… Нет, и сравнивать нечего.

Я невольно вздохнул.

– Ты мне напомнила: я твой Советник. Угодно Властительнице прибегнуть к совету своего приближенного?

– Скажи – предельно приближенного. Угодно – если совет окажется разумным… и человеколюбивым. Таких советов я могу выслушать множество.

– Только два. Первый: сделай аборт. Второй: помирись с Изаром хотя бы настолько, чтобы родить сына от него.

– Негодяй!

– Могу объяснить…

– Уже объяснил – лучше некуда!

И она закатила мне пощечину. Она очень спортивная девица. И оплеуха была не символической. Но я стерпел. Еще когда Мастер сватал меня сюда, я чувствовал, что здесь придется солоно. Так и вышло. По-моему, она расшатала мне зуб.

– Ястра! Поговорим спокойно и разумно. Изар – Властелин…

Вот тут-то она и крикнула:

– Такие советы может давать только прихвостень Изара! А если это он тебя подослал, то я тебя просто убью!

И вихрь унес ее, и хлопнул дверью. По-моему, даже искры посыпались. Мне же осталось только сидеть и переживать, что я и проделал на ваших глазах.

Однако вскоре я услышал приближающиеся шаги. Кто-то быстро и легко шел по коридору. Я сообразил, что это принесли то ли уведомление об отставке, то ли повеление убираться – под арест или на все четыре стороны, а скорее всего – и то и другое. Шаги остановились перед дверью. Она распахнулась. И вошел мужик в форме ее телохранителя. Мрачный типчик с накаченными мускулами и отвратной мордой. С порога он стрельнул глазами и оскалился. Я сказал грубо (терять-то было нечего):

– Ну, что у тебя, ты, обезьяна? Давай сюда!

Он отдал салют и сказал:

– Рад видеть в добром здравии! Как поступим, капитан: вы оденетесь или мне раздеться? Мундир очень стесняет.

Я опустил глаза на собственный живот. Действительно, я был крайне не одет. Потом вгляделся в него.

– Питек?!

– В собственном соку, капитан!

– Питек!

– Личный телохранитель Ее Всемогущества, Супруги и Жемчужины Власти, к вашим услугам, господин Советник!

Тут он понизил голос:

– По велению Властелина-бриллианта. С возложением дополнительных обязанностей: скрытно надзирать над указанным Советником и пытаться выяснить, что он за личность и под каким соусом его можно будет съесть.

– Господи! – сказал я. – Ну наконец-то! Каким ты стал красивым! И разговорчивым!

– Здесь очень говорливый персонал, – ответил он. – У Жемчужины. И кроме нас, караульщиков – одни… это… женщины. Я как раз на посту в коридоре. Жемчужина прокатилась. Я понял, что у вас перерыв в служебных обязанностях. Она застегивалась на ходу.

Он всегда был несколько нахален. Первобытное воспитание.

– Перерыв, перерыв. Неизвестно только, когда он кончится и как. Так что давай – к делу.

– О да, Советник. Разумеется, Советник. Что вы знаете и что – нет?

– Абсолютный девственник по части информации. Давай.

– Я изложу кратко, чтобы у вас было, что сообщить Мастеру.

– Разве у вас нет связи с ним?

– Нет. Но уж если вы добрались сюда, то установите ее.

Я немного напрягся и вспомнил, что я – капитан. Все еще. И тут же стал приводить себя в нормальный капитанский вид. Хотя мы были не на корабле, но уже дул крепкий ветер и назревал шторм.

5

Все-таки приближенность к власти имеет свои преимущества. Только что, например, мы были свидетелями страданий некоего высокопоставленного, причиной коих была невозможность заняться хоть еще одним каким-то делом. А вот людям, располагающимся на уровнях пониже, часто кажется, что работы могло бы быть и поменьше, и неплохо ей оказаться чуть полегче. Но что делать – внизу не выбирают, за исключением, может быть, уж самого низа, где, правда, выбирать и не из чего.

Много, много работы. Хотя бы у Историков. Вот когда они почувствовали, что заниматься главной на сегодня наукой – вовсе не мед. Начинаешь затемно и кончаешь затемно. Кое-как перекусываешь на ходу. Над душой висит ближайший начальник, как спутник связи: улавливает все не двигаясь с места. «Донк Истиг (теперь называют донками, как благородных, – как-никак, академики и композиторы – звания звучные), донк Истиг, у вас на сегодня осталось еще два обширных эпизода по планете Тулесир, средние циклы, а вы, похоже, решили подремать? Чем же вы дома занимаетесь?» Кровопийца, клянусь плавниками!.. Только и утешения, что через пять минут уже с удовольствием слышишь, как еще выше окликают именно его, начальника: «Донк Эгор, обстоятельства заставляют думать, что в вашем секторе происходит утечка информации, и даже не просто тайной, а тайно-тайной! А ведь ответственность, если не ошибаюсь, на вас? Уже заинтересовались Легионеры Дна!..» Вот так тебе и надо, донк Эгор, начальничек, рыбью кость тебе в горло! Чем вы дома занимаетесь, видишь ли, его любопытство гложет! Да ничем, то-то и оно! Слава Рыбе, что хоть отвозят, потому что своими силами просто не доберешься – здесь они остаются без остатка, эти свои силы; доползешь до постели, и – хлоп, даже раздеться сил нет, даже поужинать, разве что стакан сока жена вольет в тебя по ложечке, а чтобы тебе самому в нее что-нибудь влить – об этом она даже мечтать перестала, уже, по ее словам, и сниться не снится – это в наши-то годы. Вот так вот, донк Эгор!

Ну и потом, конечно, эта чертова работа засасывает. Хорошо, жил ты, как все, преподавал историю в лицее поваров мясных блюд, был сыт, не переутомлялся, отчитал шесть, иногда восемь часов, а порой и только четыре в день – и пшел вон – куда глаза глядят. И жалованья хватало, потому что званий-титулов не носил – значит, ни тебе, ни жене, ни детям выкобениваться не было повода. И слава Великой. Но скребло, скребло на душе: история все-таки – интереснейшая вещь, даже и такая, какую преподавали, прямо-таки хмельное дело – история, а эти кандидаты в мастера разделки и панировки твою науку видели даже не на сковороде без масла, а прямо в мусорном ведре. В синем соусе они ее видели, твою историю. Их, оглоедов, совершенно не интересует вся масса тонкостей, вся эта ювелирная сеть, какую История сплела из ничтожного, как обрывок нитки, факта, что Властительница Эригата уступила чарам несравненного донк-донка Меркаса Абовы именно в Саталане и именно в третий день недели, и не где-нибудь, а на краю площадки для игры в мяч, и, потрясенная пережитым, возвращаясь, забыла на указанном месте не что-либо иное, а как раз ту часть туалета, которую снимают лишь при самых крайних обстоятельствах. Вероятно, дул приятный ветерок, а дни стояли жаркие в месяце Лукаре восемьсот семьдесят четыре года назад. Казалось бы, что тут такого? Ну, забыла так забыла. Но вот тут ты и начинаешь посвящать их, толсторожих оболтусов, во все обстоятельства, явные и скрытые, личные и державные, которые то сбегаются и вяжутся в узелки (ну, помните хотя бы разговор владетельного донка Ропа из Фегарны со Вторым Судьей Власти, Его Справедливостью Такитом Гарским; ведь когда вспоминаешь, что и тот и другой в разные времена домогались благосклонности Эригаты, когда она еще не была Супругой Власти, и первого она передала своей сестре, донке Матире, а со вторым… однако это длинная история, и боюсь, что сейчас мне ее не закончить, вы уж потерпите до другого раза, благородный донк), – так вот, ты посвящаешь их – а на их мурлах выбито, я не преувеличиваю – именно выбито, как письмена на древних табличках, на два пальца вглубь (кстати, с этими табличками однажды случилось, вы не слыхали? В другой раз обязательно напомните, хорошо – я вам расскажу, это такая прелесть, не пальчики даже – локоть свой оближете!) – итак, выбито на их мурлах полусальной кондиции, что им решительно наплевать, почему, как, где и с кем впала в грех Властительница, а заботит лишь – впадет ли в грех Рушка из Высшего Вышивального училища сегодня или завтра, и с ним – или с кем-либо иным. В грех – я имею в виду, что сумеет он ее… э-м… ну, вы понимаете, не так ли? – или не сумеет. Вот такое отношение к великой науке. И поэтому, когда новый Властелин – да позволит ему Рыба подольше задержаться на суше! – объяснил нам, что такое История (он сам не историк, но разбирается, смею вас заверить, лучше, чем мы, профессионалы; нет-нет, я совершенно серьезно, недаром же он Властелин!), никто из нас не то, что раздумывать не стал: мы просто ему закончить не дали, все закричали «Ура!», было всеобщее ликование. Совсем как восемнадцатого сура в год двух правых рук и одной левой Восьмого большого круга, вы помните? Ну, это ранние средние круги; тогда еще донк Аталан из Серитога выступил…

Слышите? Это опять меня. Да готов у меня эпизод, готов, я вовсе не только разговариваю, у меня ведь уже рука набита, действия доведены до автоматизма и глаз отточен, и все нити, нитки и ниточки, что торчат из сопредельных эпизодов, я одним взглядом фиксирую. Монтаж – это все-таки не самое тяжелое. Вот потом, когда пойдет общая отделка – круга, периода, эпохи, эры – тогда действительно нужно, ювелирное мастерство, тогда чувствуешь себя без малого наместником Надвысшей Воли… А сейчас – да вот я как раз иду сдавать эпизод, если вам любопытно – пожалуйста… Только не вместе, охрани нас Великий Омар, у нас очень строго, ведь войска отмобилизованы, ждут только наших результатов – надо же знать, что завоевывать! – так что никакой утечки информации, ни-ка-кой! А вы идите как бы сами по себе, как бы случайно зашли и прогуливаетесь – ну, мало ли, что охрана, я знаю, что охрана, но ведь охранник тоже человек, – может отвернуться, может с кем-нибудь заговориться, с девицей там, я знаю? – так вот, идите спокойно, а если все-таки остановят – скажите, что вы – свидетель по эпизоду хотя бы… хотя бы процесса властопреступницы Утаны в году пяти правых рук Пятого большого… Хотя нет, нет: на столько лет вы не выглядите. Хорошо, скажите, что по эпизоду вступления в брак Властителя Изара; это же легидонники здесь ходят, они же идиоты, они еще тупее поваров: те только к истории, а эти – всесторонне! И – вон к тому столу, видите – большой, круглый, и толпятся. Вот там мы и сдаем отработанные эпизоды. Вот, я уже взял мои материалы… Значит, вы – вдоль левой стены, а я – прямиком. Как вас зовут, кстати, благородный донк? Как? Уве-Йорген Риттер фон Экк? Красиво. И глубоко. Веет древностью рода. И-и… Воин, разумеется? Я не ошибся? Много поколений. А кроме того в роду – судьи, жрецы Рыбы – или кто у вас там? То есть как – где? Там, откуда вы приехали, конечно. Донк Риттер, то, что вы ассартианин, можете рассказывать кому угодно, только не серьезному историку. Вы знаете, сколько различных этносов в основе нашего народа? Сто восемьдесят шесть. Сколько определяющих признаков характеризует каждый из них? Девять. Помножьте девять на сто восемьдесят шесть, вот машинка… Да, одна тысяча шестьсот четыре, верно. И знаете, сколько этих признаков я определяю у вас? Сейчас я вас обрадую: ноль. Иными словами, ни одного. А вы мне говорите. Это вы можете сказать вон тому, видите – стоит как бы в задумчивости? Ну вот, он из Легиона морского дна, заботник нашего сектора. Вот он вам поверит, потому что тоже почует в вас знатного военного – на это его хватит, – а что касается этнологии – у него кишка тонка, их этому или вообще не учат, или учат где-то, куда он не попал. Да. Ну а когда подойдете к столу – только стойте и смотрите. Вопросов не надо. Там есть, кому спросить, там их много, а отвечать буду я один: это же мой эпизод, я его вынашивал, лелеял, пестовал целых три часа! Да, такие у нас темпы. Могут быть ошибки? Вам известна наука, в которой не ошибались? Мне – нет. Цена ошибки? Цена – не моя стихия. Я создаю историю, я получаю от этого удовольствие, как – как от… э-м… ну, вы понимаете, не так ли? Вдоль левой стены!

…Ваше Постижение, Главный Композитор Периода! Представляется к сдаче эпизод Истинной Истории Великого Ассарта. Хронология: с седьмого по шестнадцатое Второго Никаза года Пяти Правых рук и трех пальцев правой и одной и одного пальца левой руки Четвертого Большого Круга!

Содержание эпизода: героическая защита укрепленного замка Иш-Шутар на юге провинции Саш донкалата Самус воинами Восьмого полка Оранжевых Тигров под командой благородного донка и острия, Седа ар-Рагона ти Утас шу Ратана, осажденного Правым крылом Второго Скачущего Войска Младшего Властителя мира Нерашах Икана баш-Адона.

Связи: с эпизодами вторжения Второго Скачущего Войска – снизу, с победоносным разгромом того же войска – сверху, с эпизодом междоусобной войны Ратана и Гамота – слева, и Высочайшего внимания, оказанного Властелином младшей дочери донка Седа – Итире, приглашенной для ночных преклонений и смущенных услуг. Все нити выведены и вяжутся. Прошу благосклонно оглядеть схему.

В настоящее время эпизод противоестественно включен в историю мира Мигул. Местонахождение документов: Главная Консервация Истории Мигула, город Рангат планеты Мигулана. Местонахождение вещественных доказательств: одежда, вооружение – Музей Мигульской Славы, адрес тот же. Развалины замка Иш-Шутар – на прежнем месте, на юге провинции Саш, теперь – деканат Сашит. Жизнеописания участников: Большой Свод Великих жизней. Места погребения участников установить не удалось.

Предлагается назначить к изъятию: все упомянутые документы и вещественные доказательства; жизнеописания и родословное дерево донка Седа и его дочери, впоследствии известной как Итира Изящная, а также трех старших офицеров Восьмого полка Оранжевых Тигров. Родословные древа пересадить на Ассартскую почву, для чего материалы по получению передать в Сектор Родословных. Назначение современных представителей указанных родов на Ассарте предоставить на благоусмотрение Власти. Место для размещения развалин замка Иш-Шутар предложить выбрать Департаменту Топографии.

Эпизод представлен Композитором Истории Второго класса Истигом. Прошу направить ваши мысли и снисходительно принять. С трепетной уверенностью ожидаю проницательных вопросов, благородные донки и коллеги.

Вопросов не последовало – все устали до кругов перед глазами. Только один из композиторов, зевнув, сказал:

– Значит, эту – как ее, Итиру, что ли? – придется тоже вешать на нашего тогдашнего Властелина Сита Эноса. В среднем на десятилетие их приходится тридцать четыре на одну планету, этих смущенно услуживавших. Множит на семнадцать. Да, Властелин Сит будет выглядеть веселым правителем: пятьсот семьдесят восемь девочек за десять лет; по наложению хронологий, ему в те годы было от семидесяти восьми до восьмидесяти восьми лет. Надо подумать, кому заказать его портрет – чтобы люди поверили, что это было ему по плечу.

– Не он один. Все наши Алмазы Власти станут выглядеть так же, – пробормотал другой Композитор. – Только при чем тут плечо?

– По-моему, работа выполнена профессионально, – сказал Главный Композитор Периода. – Включаем? Отрицающих нет? Чудесно. Ну, последний эпизод – и по домам. Что там у нас?

– Представляется к сдаче эпизод Истинной Истории Великого Ассарта. Хронология: пятое сура в год…

– А, однодневка? Ну, это мы быстро расщелкаем…


Работать подчиненным тяжело. Но бывает интересно.


«Интересно, – подумал Уве-Йорген, уходя, – у генералов тут тоже такой же… э-м… вы меня понимаете, не так ли?»

И рыцарь загоготал по-солдатски искренне – так, что прохожие стали оглядываться.

Хотя знал прекрасно, что им-то смеяться было особенно не над чем. И не над кем. Над самими собой разве что.

Он лениво шел по ставшим уже знакомыми улицам Сомонта, постепенно удаляясь от центра. Миновал первый пояс, и теперь перед его глазами проходили невзрачные пейзажи второго.

Рыцарь казался рассеянным, но на самом деле постоянно был начеку. Он понимал, что сейчас идет двойная игра, гонки преследования между их Экипажем и группой Заставы: кто первым обнаружит противника? Каждый служил одновременно наживкой и рыбаком.

Уве-Йорген миновал кинотеатр, не обращая вроде бы внимания на обычную суету у входа; поравнялся со знакомой пивной и вошел.

А входя, боковым зрением увидел, как кто-то свернул за ним.

6

Забравшись с ногами на диван, Леза сидела с полузакрытыми глазами и улыбалась – сама себе, рядом никого не было, никто ее не видел. Улыбалась воспоминаниям; когда человеку дано такое умение – снова и снова переживать то лучшее, что в жизни приключалось, то, даже не имея иных доказательств, можно считать его счастливым, как бы солоно ему ни приходилось потом. Лезе сейчас было очень хорошо, и о прошлом она вспоминала не для того, чтобы отвлечься от настоящего, случись оно неблагоприятным, но, наоборот, чтобы сделать его – настоящее – еще более приятным.

Вспоминала, как тогда – ночью – все еще перепуганной, чудом избежавшей насилия, ускользнула она домой, в свою небогатую комнатенку в плотно обитаемой квартире очень недорогого (хотя и в Первом цикле) дома, заперлась на все обороты, залезла под одеяло, и только после этого ее пронял настоящий страх и заколотила дрожь. Задним числом пережитые страхи кажутся еще страшнее, потому что есть время испугаться как следует, переживая каждую всплывающую в памяти мелочь и ужасаясь тому, во что она могла бы развиться, к чему привести. Представляла, как, опрокинув навзничь, плющит ее о землю наглый Задира, отвратительный и, наверное, очень тяжелый и скверно пахнущий, и грубо, без бережения, срывает то, что ему мешает, так что она обнажившейся кожей ощущает, как жестка и холодна трава – или асфальт, или мостовая – и как ей становится очень больно и страшно, еще страшнее. То есть она не вспоминала, как это было – слава Рыбе, не было, пощадили ее Высшие Силы, да и за что было бы так наказывать, – но представляла, как случилось бы, если бы Высшие Силы не вмешались. Но тогда это впечатление о предстоящем промелькнуло как-то очень быстро – некогда было вникать в детали, – а вот под одеялом время нашлось, и она вникала и боялась. Еще более боялась потому, что с этой стороной жизни была знакома хотя и хорошо, но теоретически, а теоретически боль не представишь, и она то ли кажется совсем ничтожной, то ли напротив, такой невыносимой, какой на самом деле не бывает. Вот почему-то боли Леза, очень целомудренная, тогда больше всего и боялась.

Теперь, в уютной, богато убранной комнате, на широком диване, она улыбалась и тому страху, и следующему, едва ее не убившему: она только-только успела угреться под одеялом, как в дверь квартиры заколотили так, словно хотели ее высадить, с такой нетерпеливой злостью. Леза не ожидала, что это к ней, не было у нее таких знакомых, чтобы ломиться в дом среди ночи, да и вообще она знакомств избегала. Почему? Потому что ждала. Знала и верила: если сильно верить и терпеливо ждать, то непременно придет единственный, сказочный и прекрасный, увидит ее, поднимет на руки и унесет. Раньше она различала его как-то не очень ясно, словно сквозь дымку, знала только, что он прекрасен, добр и могуч, иначе это был бы не он. А потом увидела в реальности и сразу поняла, о ком все время потаенно мечтала.

Увидела, поняла и приняла. И ничто ее не отвратило: ни то, что на ее глазах помог он уйти из этого мира своему папе, ни то, как расправился с напавшими на него; а когда он набросился на ту отвратительную, злобную и старую женщину и почему-то вместо того, чтобы просто оттолкнуть ее и убежать, стал делать с нею то самое, что нельзя делать на людях, потому что это самая большая человеческая тайна, – у нее, конечно, сердце ёкнуло, но и то – не потому, что он это делал вообще, а потому, что – с другой… Впервые пережилось такое бессильное ощущение, такая истома и колючее сожаление, что это не она там, не ее обнаженные ноги вздрагивают от движений его тела… Нет, с ним она могла бы и при всех, – вот что стало ей ясно, и она не отворачивала бы так свое лицо, но улыбалась всему миру счастливо и победоносно. Но она была здесь, по эту сторону экрана, а он – невообразимо далеко…

Раньше она не осмеливалась выходить из дому вечерами: ночной мир вызывал опасения, она была слаба и одинока, а они сильны и их было множество. Кто «они», оставалось не вполне ясно, но это смелости не прибавляло. А вот теперь с наступлением темноты что-то упорно гнало ее на улицу – скорее всего, подсознательное ощущение того, что она его встретит, – и она шла с сердцем, трепетавшим от страха и предчувствий, и с отблесками той самой истомы, снова и снова возникавшими в ее теле… Когда Задира, хотя и незнакомый пригласил ее в кино, разумнее было, конечно, отказаться, но что-то, в тот миг ставшее сильнее, чем она, заставило согласиться – и как-то очень спокойно, и даже первые прикосновения его рук, когда погас свет, встретить спокойно, и крепко двинуть его локтем в ребра, чтобы знал свое место. Всю последнюю неделю возникали в ней такие вот вспышки – на три-пять секунд, потом ей становилось еще страшнее. Он засопел, но лезть не стал, а потом потащил на суд улицы, и Леза поняла, что сейчас умрет от страха. И тут вдруг увидела его.

Все происходило так, как и должно было быть. Он встал на ее защиту, и он победил. Только что-то помешало ему понять ее правильно. Когда Задира потребовал, чтобы он, прекрасный Повелитель, Властелин, тут же, перед всеми, сделал с ней это, он решил, что она испугалась. Наверное, она еще не умела говорить глазами. Она тогда хотела, чтобы он понял: согласна, да, тут, сейчас, мне не стыдно – с Тобой, мне не страшно – с Тобой, ну сделай это, я жду с того самого вечера… Не понял. Но он сражался за нее, и она поняла: нет, не сейчас, это случится потом, а сейчас надо бежать и укрыться дома. Он не обидится моему уходу, он все поймет, когда схлынет жар боя, и найдет меня. И она убежала. Однако дома, под одеялом, ей представлялось, что он найдет ее сам. Неслышно отворится дверь, сколько бы она ее ни запирала, и он войдет и остановится на пороге, увидит ее и, улыбаясь, войдет в ее ожидание. Так что стук в дверь, грубый и несвоевременный, в мыслях Лезы никак не соединился с ним.

Поэтому в конце концов у входа забрякал засовами кто-то другой из обитателей квартиры. Судя по топоту, вошло сразу несколько. Заговорили громко, властно, каждое слово доносилось до нее через тонкую переборку. «Живет у вас тут такая?..» (последовало описание; на самом деле она была совсем не такой, как пришедшие описывали, но соседи, как ни странно, поняли). – «Живет. Вот тут. А что такое?» – «Не твое дело. Посторонись!» Соседи были добрыми людьми, они жалели ее бедность и одиночество и гордились тем, что жила она честно и нравственно. «Да что она такого сделала? Чего вы от нее хотите?» Судя по звуку, старика просто отшвырнули и тут же рванули ее дверь. Леза еще не решила, открывать или нет, а ноги уже несли ее. Отперла. Вошли трое, обшарили ее глазами, но не допустили никаких грубостей. «Сходится?» – «Похоже, она». Тогда ей кивнули: «Собирайся. Поедешь с нами». – «Куда?» – на всякий случай, а скорее – чисто механически спросила она. «Куда повезем». Потом один, постарше возрастом, видно, пожалел ее, как и соседи. «К большому начальству», – пояснил он без насмешки. «Зачем?» – спросила она так же механически – просто чтобы занять время, пока причесывалась перед зеркальцем; одеваться не надо было: она еще и не успела раздеться, все мерзла. «Может, хотят о тебя ноги вытереть, – сказал другой безразлично. – Это дело не наше». Первый только покачал головой. «Ну, поехали?» Она только кивнула. «С собой ничего не берешь?» Она подумала и сунула в сумочку пушистого зверька с полочки, умевшего смешно качать головой. И вышла без страха.

Она думала, что ее повезут в Жилище Власти – как-то само собой ей казалось, что все произойдет там же, где показывали по телевизору – прямо в коридоре, только телевизора, наверное, не будет. Тех, кто снимает. Но ее привезли в другой дом, и Леза поняла, что это – его дом, и ей стало совсем спокойно. Так было лучше: в его доме та женщина, лишняя, наверняка не жила, была чужой, а она, Леза, не будет. Ее ввели, привезшим сказал кто-то из встретивших (Леза смотрела на них, но не видела и потом не узнала бы ни одного, для нее их здесь не было, никого нигде не было, только он – и она сама): «Вы обождите, мало ли что – может, не она еще». Тут Леза улыбнулась: они были страшно глупы, если не увидели сразу, что она – это она. Ее повели, ввели в большое помещение, где ожидал разодетый старик. Он посмотрел на нее внимательными глазами, пожевал губами (она глядела напряженно, ей казалось, что от старика этого многое зависит) и задумчиво произнес: «Да… Ну что ж, ну что ж…» Указал ей на дальнюю дверь, сам заторопился, чтобы отворить. «Прошу», – сказал и вежливо наклонил голову, а Леза, как ни волновалась, не забыла вежливо присесть перед ним. Потом она вошла, и дверь за ней затворилась.

Он стоял почти в самой середине комнаты, там была какая-то обстановка, но Леза не обратила внимания, это было неважно, заметила только, что ничего такого не было, дивана или кровати, и подумала мельком: «Значит, не здесь». Она осталась близ двери. Он смотрел на нее долго, не меньше минуты; она стояла, вольно опустив руки, и улыбалась ему, смело и широко. Но ей показалось, что это ему не понравилось, и улыбка ее исчезла. Он сказал: «Подойди». Она подошла и остановилась шагах в двух. Он опять смотрел. Потом спросил: «Тебе страшно?» Она покачала головой и честно ответила: «Нет. Совсем нет». Он чуть усмехнулся. «Ты помнишь меня?» – «Да». «Они тебе ничего не сделали?» Тут она ощутила испуг: может быть, он думает, что ее потом… что с ней… что она уже не такая, одним словом, и не захочет, побрезгует… «Нет, нет, что вы…» Он снова усмехнулся. «Ты ведь знаешь, кто я?» – «Конечно. Кто не знает?» – «Они хотели, чтобы я тебя изнасиловал…» – «Я помню». «Зачем я позвал тебя, знаешь?» Она сказала: «Да». «Чтобы изнасиловать?» – «Да». – «И ты согласна?» – «Я и там была бы согласна», – не стала она скрывать. Он поднял брови. «Вот как… А мне казалось… Ну, все равно. Ну, раз ты согласна, это не насилие, да?» Леза подумала, что ему нужно именно – чтобы с силой. «Я могу противиться, – сказала она. – Только я не сильная», – добавила, как бы извиняясь. «Не надо. Ну, раздевайся». Она почти разделась, замялась, хотела спросить, надо ли до конца, но решилась и сама сняла все, и сама удивилась, что не ощутила ни стыда, ни страха, как если бы стояла перед зеркалом, гордясь своим ладным телом; она и вправду видела себя в его глазах. Он подошел, протянул руку и коснулся ее левой груди; Леза невольно вздрогнула и покраснела – оттого, что не смогла сдержаться. Но он не смотрел в тот миг ей в лицо, а на свою руку и ее грудь. «Хорошо, – сказал он и глянул ей в глаза, – теперь помоги раздеться мне». «Хо-хорошо, – откликнулась она, запнувшись от неожиданности. – Только я не… я плохо умею». «Ну? – удивился он. – Ну, расстегни здесь. А это развяжи…» У нее не очень получалось: она совсем не умела, да и руки дрожали от волнения, так что разделся он все-таки сам. Тоже до ничего. Она посмотрела на то, что у него было и чего ей раньше не приходилось видеть. «Не пугает?» – спросил он с какой-то странной усмешкой. Она не поняла, но на всякий случай сказала: «Нет». «Тем лучше». Она не знала, что делать дальше, и стояла, и он тоже просто стоял и смотрел на нее, потом легко провел ладонью по ее бедру. «Ты очень красива», – сказал он. «И ты», – искренне отозвалась она, и тут же внутри что-то как оборвалось в ней от этого нечаянного «ты»; в мыслях она давно называла его так, но он-то не мог знать об этом. Он заметил ее смущение и засмеялся: «Ничего, в этом все равны, особенно раздетые». Он подошел вплотную, обнял за спину, прижался, и она почувствовала частые сильные удары его сердца, невольно напряглась, но не знала, как ответить на это его действие, нерешительно подняла руки и снова опустила. Его ладони рассматривали ее тело с боков, сзади, это было сладко, и Леза даже прикрыла глаза. Потом почувствовала, как он клонит ее назад, и обхватила его плечи, чтобы не упасть. Он медленно опустил ее на толстый белый ковер, на котором они стояли. Пока он опускал, Леза, не удержалась, спросила: «Будет больно?» – «Что?» – очень удивился он. «Нет, я так…» – «Так ты что – раньше?..» – «Что ты, что ты, нет!» – «Правда? А я подумал… Почему же?» – «Ждала». – «Меня?» – «Тебя. Я тебя люблю». Он промолчал; наверное, не поверил. Лежал рядом, руки ласкали ее. «А свет будет?» – прошептала она. «А что? Тебе мешает?» – «Не знаю, нет, наверное», – решила Леза. Шло время, ей хотелось, чтобы оно никогда не кончалось. Его прикосновения становились все более плотными, она все ждала, когда он подвинет руку туда, – ждала, чтобы не вздрогнуть опять. Он прикоснулся наконец, и она сейчас же стала разводить ноги: знала, что так надо. «Не спеши», – шепнул он, легко прикасаясь губами к ее телу в разных местах. Она и не хотела спешить, но боялась задержать его, по теории знала, что иным это мешает. Наконец, он оказался над ней, но не налег – держался на локтях. «Не бойся», – на всякий случай поощрила его она. «Ты прелесть, – сказал он. – Вот сейчас… может быть немножко больно. Ты потерпи». «Я тебя люблю», – повторила она, – и все же, когда боль кольнула, невольно дернулась выползти, но его руки держали ее за плечи. Боль была небольшая. Правда, ничего такого, о чем рассказывали, тоже не было. Но она знала, что это приходит не сразу. После боли она спросила «Мне что делать?» – «Просто лежи», – ответил он не сразу, в два приема.

Ночью они были в другой комнате, где была широченная кровать. Когда ложились, Леза сказала: «Ковер жалко. А тебе нет?» – «А, отчистят», – отмахнулся он. «Тебе стыдно, что поймут?» – спросил он через минуту. Тут отмахнулась уже она.

Наутро он сказал ей:

– Я тебя не отпущу. Ты легкая. Ты на меня не давишь. Все люди давят. Ты – нет.

Она сначала удивилась: как она могла бы давить на него? Это он… Потом поняла.

– Я легкая, да. Мама так говорила, когда я еще была маленькой.

– Где она?

– Умерла.

– И отец?

– На войне.

– А ты хочешь со мной остаться?

– Иначе не пришла бы.


Таким было начало. Это и вспоминала Леза сейчас. Не в первый уже раз, но воспоминания не выгорали от времени, не изнашивались.


Она не давила. И не пыталась занестись выше, чем была. Чувствовала, что нужна ему, что близка; чего еще? Потом, хотя и не сразу, стала понимать, что он – один. Нелюдим и недоверчив по природе. Она сказала ему: «Если тяжелые мысли – ты делись со мной. Я тебе советов давать не могу, но все равно, когда выговоришься – легче становится». Он невесело усмехнулся: «Как-то не привык…» «А ты попробуй».

Изар попробовал. И в самом деле, каждый раз, когда он перед нею выговаривался – сначала стесняясь, скованно, а чем дальше – тем свободнее и откровеннее, – становилось легче. И потом, слыша самого себя со стороны, он сразу заметил не только сильные, но и уязвимые или просто неверные предпосылки или выводы. Леза слушала всегда очень внимательно, откладывала всякое дело (любила читать, вышивать, неплохо рисовала, но Изар был, конечно, на первом месте), мнений своих вслух не высказывала, если он не спрашивал, но у нее лицо было – открытая книга, каждая мысль или ощущение на нем отражались сразу же и недвусмысленно (ему как-то подумалось, что вышла бы из нее хорошая актриса, он даже сказал ей об этом, она покачала головой. «Что ты, я робкая, у меня только с тобой получается – быть смелой».), и Властелин быстро приучился воспринимать смену выражений ее лица, как сигналы светофора, и если видел красный (сведенные брови, опущенные глаза, рот в болезненной гримасе), – незамедлительно затормаживал речь, откидывал, так сказать, капот и начинал разбираться – какая из мыслей не дает искры. Он никогда не говорил ей об этом, и для него оставалось непонятным, знала ли она сама, чувствовала ли, как разговаривает своим пусть не классически красивым, но трогательно-прелестным лицом; скорее всего не знала.

В свою комнатку она тогда так и не вернулась; впоследствии однажды зашла – навестить соседей, старики обрадовались, стали расспрашивать – Леза сказала просто, что вышла замуж и счастлива. Жила она в небольшом отдельном домике, немудреное хозяйство вела сама, только дважды в неделю приходила уборщица. Деньги давал Изар. Сначала ей было неудобно сознавать себя и на самом деле быть не более чем содержанкой, постельной грелкой. Однажды она заговорила об этом, сказала, что хотела бы поступить на службу, все-таки она знала стенографию, компьютер, прилично снимала, и журналистика, живое дело, всегда ее привлекала. По насупленным бровям поняла, что разговор этот ему неприятен, но заставила себя не удариться в панику и договорила до конца, ожидая взрыва: пост Властелина (это она уже поняла) нередко ограничивает в действиях, но дает почти полную свободу в форме выражения своих мыслей. Странно, – Изар сдержался, даже улыбнулся ей едва ли не одобрительно, и ответил так:

– Давай разберемся, Былинка (так он звал ее в минуты и часы нежности, то есть – всегда). Тут на самом деле не одна проблема, а две. Первая – содержанка. Если бы ты была мне женой, то не видела бы ничего унизительного в том, что я приношу деньги, а ты их тратишь (следя за ее лицом, он увидел: зеленый сигнал). Кто же ты мне? Я считаю – жена. Ты, видимо – нет. Поразмыслим. Где мой дом? Не резиденция, а дом. Разве не здесь?

– Ты бываешь не каждый день…

– Верно. Но не потому, что не хочу. Это специфика работы. Если бы я был, скажем, капитаном парохода или торговым агентом, то бывал бы дома куда реже: такова специфика. Но от этого ты не переставала бы считать меня мужем, верно? Дальше: как ты считаешь, есть у меня другая женщина, кроме тебя?

– Нет, – уверенно ответила Леза. – Но… есть жена.

– Моя жена – ты. А там – супруга. Формально – партнер по Власти. Тоже специфика. Но вот представь, что твой муж – актер в амплуа любовника. И на сцене – особенно в наши времена – он хватает постороннюю даму за что попало, тискает и целует, и так далее. Ну что поделаешь: такова роль, а его специальность – играть роли. Как и моя, кстати…

– Ну, – сказала она уже бодрее, – у той дамы тоже, наверное, муж есть…

Изар просвистел такт какой-то песенки.

– У этой тоже, не беспокойся. И, кажется, ее вполне устраивает существующее положение. Для нее я также не более чем партнер по роли. Да и от роли она уклоняется.

– Я не знала…

– Ну, ты не живешь в Доме Власти – в отличие от того мужа. Он, наоборот, оттуда не вылазит. Или – его не выпускают…

– Теперь я буду лучше о ней думать.

– Значит, считаем установленным: здесь – мой единственный настоящий дом, и в нем – моя единственная жена, все остальное – видимость, специфика работы, роль на сцене. Согласна?

Леза кивнула и улыбнулась.

– Второе, – продолжал он. – О работе. Ты считаешь себя достаточно сильной, выносливой, чтобы работать в двух местах сразу?

Ее брови взлетели очень высоко.

– Что ты… Я не поняла.

– У тебя уже есть работа. Ты мой домашний секретарь. Даже референт. Трудно объяснить тебе, насколько мне стало легче заниматься своими делами после того, как мы стали обсуждать их с тобой…

– Я не обсуждаю. Как я могу…

– Можешь, можешь. И делаешь. Поверь: я не для красного словца, и не в утешение тебе. Чтобы заменить тебя, мне придется брать двух человек. И платить им куда больше, чем приношу тебе. И при этом ждать, когда же они меня продадут. Ты ведь знаешь: я никому не верю. Кроме тебя. Ну, хочешь – назначу тебя официально, с жалованьем, машина будет дежурить…

– Не надо, не надо! – засмеялась Леза. Но что-то еще оставалось, до чего ему докопаться не удалось. А хотелось. Чтобы уж раз и навсегда.

– Тебе, я понимаю, важно, чтобы все было по закону. Да?

Она кивнула. Ей хотелось, конечно же.

Изар надменно откинул голову:

– В этом мире закон – это я. Мое слово. И я его тебе дал.

И уже другим тоном – прежним, с нежностью:

– Примирись пока с этим, Былиночка. А там…

Он помолчал, словно проигрывая в уме какой-то вариант.

– А там видно будет. Жизнь – не более чем стечение обстоятельств. И если уметь их использовать… Ну, ладно. Ты заставила меня произнести целую речь сверх программы. Я устал. И заслужил поцелуй. Ты согласна?

– Твое слово – закон, – сказала она и поцеловала его. – Сейчас я тебя накормлю. Ты ведь голоден?

– Невыносимо. И, кстати, сделай с дюжину бутербродов для охраны. Они тоже с утра постятся.

– Я их никогда не вижу…

– Еще не хватало. Это означало бы, что мне подсунули худших. Ты поставь тарелку на тумбу у крыльца, и все.

– Как птичкам?

– Вот именно, – кивнул он и улыбнулся: птички по центнеру каждая, в непробиваемом оперении и со множеством клювиков немалой убойной силы… Тоже специфика… – Постой. Куда ты еще?

– У меня там… ну, на кухню, конечно же.

– Я же сказал, что невыносимо голоден. Так что – в спальню…


И этим воспоминаниям она тоже улыбалась, сидя на диване с ногами. Нет, конечно, она была счастлива. Хотя однажды ей показалось, что уютный домик ее счастья в следующую минуту рухнет и погребет ее под обломками.

Всего три – нет, четыре. Четыре дня тому назад Леза вышла в магазин, тут за углом, на бульваре: вдруг захотелось чего-нибудь соленого – рыбы, наверное? – а дома не оказалось. Купила и, глотая слюну, поспешила домой – и вдруг кто-то придержал ее за локоть. Она обернулась, недовольная – и даже пошатнулась от неожиданного и сильнейшего приступа страха.

Громадный, массивный стоял перед нею и улыбался не кто иной, как Задира. Тот самый. Насильник, драчун, темный человек. Она хотела проглотить сразу помешавший дышать комок и не смогла: во рту мгновенно пересохло. Без голоса она вытолкнула слова:

– Я закричу…

И поразилась: вместо тупого бычьего гнева (как тогда) на буграстом, кирпичного цвета лице его усилилась совершенно, казалось бы, невозможная смущенная улыбка.

– Да вы не бойтесь… это… мадам. Честно. Это я с виду такой… неудобный. Тогда, конечно, получилось… Стыдно мне. Честно. Я ведь вас специально караулил. Хотел извиниться. Не верите?

Леза все еще не могла прийти в себя.

– Хотите – помогу донести…

Нет, она не хотела. Она, откровенно говоря, сейчас и шагу сделать не могла бы – так дрожали ноги. Глядя на нее, Задира встревожился.

– Ох, нехорошо вам, мадам… Я напугал вас, конечно, мне бы поделикатнее как-нибудь, а я – хвать! Привык, что сделаешь, грубый человек, таким жизнь сделала, а меняться – трудно. Вот вы всегда, наверное, были такой… благородной. Мадам, вот до скамейки два шага – посидите, отдышитесь, я рядом постою, в случае если кто-нибудь – то…

Он сжал здоровенный кулак. И почему-то именно этот кулак ее успокоил. Можно было, даже нужно было и вправду передохнуть. Интуиция подсказывала: у Задиры нет никаких плохих замыслов.

– Дайте руку – я обопрусь…

Он тихо, осторожно подвел ее к скамейке. Усадил. Отступил на шаг и остановился, все улыбаясь и откровенно любуясь ею.

– Еще красивее стали, чем тогда…

Она на всякий случай осторожно огляделась: еще увидит кто-нибудь… Но бульвар в этот дневной час был пустынен, только двое мужчин прошли мимо, оживленно, хотя и негромко разговаривая, скользнули по ней, по Задире взглядом, равнодушно прошли дальше. Нет, они не побегут докладывать Изару, что она – на бульваре, с таким типом… Изар не поверил бы. И вообще: стоит представить, как кто-то захочет донести Изару, Властелину…

От этой мысли Лезе стало весело, и она улыбнулась. А Задира пришел в восторг:

– Ну вот, ну вот, и расцвели! К вашей красоте, мадам, улыбка – знаете, как идет! Поверьте мне, я уж в этом разбираюсь…

Она с подозрением глянула на него. Он понял.

– Ни-ни, не сомневайтесь! Я никому не враг – и себе тоже. Я ведь знаю, кто вы нынче. В смысле – за чьей спиной живете! Теперь кто вас хотя бы только подумает обидеть – и двух часов не проживет. Да я такого первый!.. Да вы не смущайтесь, мадам. Дело житейское, жить всем надо, и все живут, кто как может. Вам, скажем, повезло – так вы того и стоите. Я еще тогда это кишками почувствовал. В таких случаях ведь к улице не обращаются, а – рот зажал и в подъезд ближайший, а там ей уже самой кричать стыдно, да и что ее – убудет? Грубый мы народ, грубый. А я почувствовал, но ведь соображение у меня какое: тоже грубое: люди ведь видели, как я вас в кино повел, это вы там неизвестны были, а меня каждый знает, меня не заметить трудно, верно ведь? И вот, если бы я вас просто отпустил – а я ведь и в кино не стал вас ла… то есть не стал досаждать насильно; но если бы отпустил, то надо мной смеялись бы: что, Задира, в пустой расход вошел? Мне надо было как-то с приличием из этого выйти – и чтобы вы не пострадали притом. Ну, вот я и придумал…

– Ну, и что же вы потом за мной – следили?

– Ну, рыбьи жабры!.. То есть в смысле: нет, конечно, но хотелось вас найти – вот чтобы извиниться. Стал искать. Я ведь помнил, где вас тогда встретил. Спрашивать. Ну, меня знают. И сказали: жила там-то, может, и сейчас тоже. Пошел. Старики там. Рассказали: ночью, мол, пришли, увезли, кто такие – не назвались, но машина была от большого начальства, точно. И тут меня как обухом по голове: тот парень ведь назывался Властелином, я подумал – он тень на плетень наводит, ну, а вдруг – правда? И это по его указу вас?.. Правду говоря, я тогда о нем плохо подумал. Но решил: а если он по-честному? Мало что Властелин, там ведь тоже и неплохие люди попадаются, среди них. Попросил ребят, стали приглядывать, издали, конечно – куда он ездит. Видим – а он и не скрывается. К вам сюда – как к себе домой. Ну, тут мы его зауважали… А по-вашему, он хороший человек?

– Очень! – сказала она с жаром.

– Вот и мы подумали. Тем более что и управляет он верно. То есть мы, старые солдаты, так между собой судим. Теперь снова к войне идет – может, и нам выпадет поучаствовать, а это ведь, знаете, и дело достойное, да и разживешься чем-нибудь, жизнь свою поправишь… Только вот – не знаю, верно или нет, но ребята наши, то есть приятели, из десанта, которые и сейчас служат, говорят, что команда будет такая: один десант только воюет, а всем остальным – шиш. Но я не верю. Он человек понятливый, он свой народ так обижать не захочет. Он уж как-нибудь так сделает, чтобы на всех на нас войны хватило. А иначе будет большое недовольство. Живем ведь уныло – да что я буду вам говорить, вы ведь хотя раньше и в Первом цикле жили, но совсем рядом с нами. Скудно живем, верно? Значит, никак нельзя нас лишать этого дела. Или неправ я?

Но Леза уже совсем пришла в себя, страх исчез. Этот дылда стал ей даже в чем-то нравиться. Простодушием, искренностью. Конечно, воспитание – увы… Но ведь он прав: все от жизни.

– Помогите встать, Задира… Не обиделись, что я вас так?

– Да меня все так зовут! Я и правда такой. Чего ж обижаться. Если бы я на это обижался, в наших кварталах половина народу на костылях ходила бы, а вторая – пластом лежала. Нет, мне от вас слышать приятно даже… Позвольте проводить вас?

– Но только до угла, хорошо?

Они прошли несколько шагов.

– А относительно войны… Мне трудно судить, Задира, я не мужчина, да и среди женщин не очень-то боевая. Трусиха. Но, наверное, есть в ваших словах правда. Хотя – а если убьют?

– Мадам! Разве же мы жить не хотим? Она хоть какая – жизнь – но все лучше никакой. Только это ведь война какая будет? Не знаю, придется ли и выстрелить. Они все уже ждут, когда минута придет – сдаваться. А мы не кровожадные. Но, конечно, с них возьмем. За беспокойство как бы. Да нет, никого не убьют…

– Ну, все, Задира. Дальше я одна.

– Счастливо, мадам. Очень я рад, что встретил. Поверите – как на душе полегчало. Вы идите спокойно, а я тут на углу еще постою, если кто что – вы только крикните, даже не громко. Услышу.

Она помахала ему рукой и пошла есть солененькое, о котором снова затосковала душа. Шла и корила себя: думала о человеке, как о последнем подонке. А разберешься – человек не из худших…


Было, было в памяти немало, чему улыбаться. Был, кстати, и повод для воспоминаний. Но…

И получилось так, что вечером – нет, не тем вечером, а уже следующего дня – Изар тоже заговорил о войне. Это наверняка означало, что в чем-то он не был уверен и теперь пробовал на ней. Леза же – не постельная грелка, но домашний секретарь-референт Властелина Державы – слушала по-прежнему внимательно, и лицо ее играло, как сигнальное табло. И в одном месте на нем зажегся красный свет такой яркости, что Изар невольно прервал сам себя, чтобы спросить:

– Тебе что-то не нравится?

– Хочешь, чтобы я сказала?

– Великая Рыба, да конечно же!

– Хорошо… – Она собралась с духом, вступая в первое в своей жизни деловое обсуждение. – Ты говоришь – война малыми, но стремительными силами. Я верно поняла?

– Былинка, ты прямо стратег!..

– Обожди, не то собьюсь… Так, верно?

– Да. Это дает нам преимущества – я уже говорил…

– Я помню. Может быть, ты и прав. Но есть другая правда, мне кажется. И не одна. Например – наша, женщин. Какой бы легкой ни оказалась эта война, но пока она закончится, матери и жены будут жить в страхе за своих мужчин. Ведь и победителей убивают. А страх заразителен – в этом я больше разбираюсь, поверь. И по-моему, пусть лучше боятся многие – но очень недолго, чем одна часть, но продолжительное время. Ведь все равно остальные тоже не найдут покоя, ожидая: а вдруг понадобятся подкрепления? Я помню, Изар. Я ведь тебе говорила: мой отец погиб на войне. Но пока он еще был жив и даже пока еще не воевал, а другие уже были призваны – помню, как изводилась мама. Или это, ты считаешь, не заслуживает внимания?

– Нет, не думаю. – проговорил он задумчиво. – Наверное, ты права, травка моя, прекрасный цветок. А какие еще правды?

– Та была женской. Но есть еще и мужская, Изар, вот сам ты: ведь воевал когда-то – помнишь, ты рассказывал…

– Да. Была такая пора. Недолгая, правда, но была.

– А теперь скажи: если начнется война – ты пойдешь на нее?

Властелин вздохнул.

– Теперь я – Верховный Главнокомандующий. И воевать мне суждено лишь по карте. Даже приближаться к зоне активных действий запрещено.

Он пожал плечами:

– Да и не будет воины. Не хочу я. Не ко времени. Торговать надо, а не драться. Создавать новую историю… Ну, один рейд, может быть, проведем – чтобы генералы утихомирились. Нельзя раздражать генералов…

– Ну, а если бы все-таки – ты захотел бы?

Он мечтательно прищурился.

– Если бы… Эх, Былиночка, если бы мне опять за штурвал, да ведомых сзади, да на бреющем – над порядками противника… – Он мотнул головой, махнул рукой. – Не судьба больше. Мои войны миновали. Да и вообще – мальчишество это…

– И все же ты, все понимая, от этого страдаешь, верно? А в Державе таких – миллионы, бывших и нынешних солдат, которые останутся без этой вашей мужской радости… и без трофеев тоже. А ведь мы небогато живем, даже бедно, если честно сказать.

– Ты-то откуда знаешь?

– Ну, Изар… Позабыл уже, откуда взял меня?

– Прости, Леза. Знаешь – забыл. М-да… – Он скрестил руки на груди, постукивая пальцами по плечам. – Действительно. Победителей будет мало, а обиженных – много, много. Но не воевать же из-за этого всерьез, на самом деле! Мы сейчас ведем торговые переговоры, надо, чтобы нам поверили; я и с этим единственным рейдом буду тянуть, как только смогу.

– А если все-таки тебе миром не отдадут того, что ты хочешь?

– Тогда… Ну, тогда другое дело. Тогда придется показать, кто силен.

– А кто силен – тот и прав?

– Не мы это придумали. Так повелось в жизни. Ну что же, могу твердо пообещать тебе: если все-таки заставят нас воевать, я твой совет запомню. И использую…


Теперь Леза – сегодняшняя, на диване – улыбалась уже совсем весело.

Нет, прав Изар: свои деньги она отрабатывает. И если… Нет, ей, конечно же, никакая война не нужна, и сегодня – меньше, чем когда бы то ни было. Потому что… Но если все-таки заставят – ее совет придется как раз кстати. И он это оценит. Уже оценил.

Сегодня должна была возвратиться делегация с Лезара. От того, что они привезли, зависит: быть миру или войне. Быть может, Изар сам этого еще не понимает. Но она точно знает: именно так обстоит дело.

Ну что же это, действительно! Долго ли ей еще страдать от неизвестности? Изар – лучший из мужчин во всех мирах, но и ему порой не хватает тонкости чувств. Неужели нельзя было позвонить, хотя бы в двух словах рассказать о результатах переговоров? Какая-то тупая бесчувственность!

Тут же она одернула себя: нет, его можно простить. Потому что он знает, как обрадует ее успешный исход – или огорчит неудача – и хочет в этот миг быть с нею рядом, разделить радость или печаль.

Дверь? Шаги. Приехал!..

Леза кинулась ему навстречу.

– Ну? Ну?

И по выражению его лица увидела: неуспех.

Изар, однако, старался держаться бодро.

– Ничего, – сказал он. – Ничего… Это ведь не единственная наша попытка. Кроме этой, официальной делегации, мы без шума отправили еще несколько – с таким же заданием. Если хоть один из миров согласится, мы это сразу же используем. Ладно, Былинка, еще будет по-нашему. Создадим мы себе такую историю, что все завидовать станут. Благородную. Красивую. Без насилий, без убийств, хотя с героизмом, с высокой честью.

– Ты сядь, сядь. У тебя и правда усталый вид…

– Что же удивительного.

– Изар… А ты думаешь, это возможно – чтобы у вас, на самом верху Власти, обходилось без всех этих ужасов?

– О чем ты?

– Об убийствах. О насилии…

– Сегодня – нельзя. Этого не поймут. Но в конце концов… Это долгая песня, Былинка, но и у нее есть конец. Сперва создадим историю. Потом постепенно добьемся, что все поверят – другой у нас и не было. И тогда естественным покажется, что народ с таким прошлым, как наш, не желает иметь ничего общего с этими, как ты сказала, ужасами. И все произойдет как бы само собой…

Только теперь он сел, наконец, в кресло, откинул голову. Позвал ее. Она прижалась. Помолчали. Потом она сказала негромко:

– Изар… Я тебе правда жена?

– Это – самая большая правда.

– Тогда он тебе – сын?

– Что ты гово… Сын? Кто? Кто сын?

– Он. Тот, кто в пути. Дай руку…

Он послушно протянул ей ладонь. Она приложила ее к животу.

– Вот здесь он… Он уже есть, Изар!

Великая Рыба! Такого буйства, такого безумства никто не мог бы себе представить. Все летало по воздуху, сотрясались стены. Леза всерьез испугалась, что не уцелеет. Но напрасно взывала:

– Опомнись! Нельзя! Он все слышит! Он испугается! Он уже испугался! Да перестань же! Изар! Ну Изар!

Утихомирить его оказалось трудно. А когда он наконец остановился, Леза – вот дура, ну просто дура! – спросила (ну, кто ее тянул за язык).

– Ты вправду рад?

И снова земля затряслась и заревел ураган. Ей пришлось улизнуть на кухню, но и после этого Властелин притих не сразу.

Потом они, тесно прижавшись, отдыхали на развалинах ее чинного порядка. Он, закрыв глаза, улыбался. Потом улыбка исчезла, брови шевельнулись, на лбу нарисовалась морщинка.

– О чем ты подумал?

– О законодательстве.

– Изар… Не нашел другого времени?

– У Ястры от меня детей не будет. Даже если она захочет воспользоваться искусственным… Я просто не дам.

– Но ты говорил, у нее есть…

– От него? Не посмеет! Нужно принять закон, по которому наш сын будет мне наследовать.

– Изар! Только… если не останется ужасов. Не хочу, чтобы мой сын стал убийцей моего мужа! Ни за что! Никогда!

Он хотел ответить, но зазвонил телефон. Сюда разрешалось звонить, лишь если приключалось что-то сверхъестественное.

Изар выслушал сообщение. Швырнул трубку. Стал собираться.

– Изар, что случилось?

– Сволочи. Предатели. Начали рейд. Сейчас! Идиоты. О, Рыба…

7

Даже когда до начала войны остаются считанные дни, люди продолжают жить своими повседневными интересами, радоваться обычным радостям и горевать над столь же заурядными горестями. А также предаваться давным-давно известным страстям.

Два господина, два дня тому назад случайно оказавшиеся вблизи скамейки, на которой Леза приходила в себя после только что перенесенного страха, говорили именно о страстях – вернее, об их последствиях. И разговором были весьма увлечены, так что ни Лезу, ни Задиру не удостоили ни малейшего внимания.

– А я говорю вам, милейший Сомба, что Бодинское пиво нельзя давать даже лошадям. Лично я не позволил бы даже собаке понюхать бутылку, в которой оно было неделю назад. Поэтому я рассматриваю как личное оскорбление приглашение, полученное вчера от донка Шандогеса, где черным по белому написано: «На кружку Бодинского пива»! Ну что бы ему было написать хотя бы «Полерского»! То можно хоть нюхать без тяжелых последствий. Я уже не говорю, что, будь он порядочным человеком, он выставил бы Черное Киторанское…

– Ну, ну, Забеат, друг мой, вы слишком близко принимаете к сердцу это маленькое недоразумение. Уверяю вас, Шандогес не имел в виду ничего плохого! Просто он… м-м… неудачно воспитан…

– Браво, Сомба! Неудачно воспитан – прекрасно. Я запомню.

– На здоровье…

Метров с двадцать они прошли молча неспешной походкой беззаботных фланеров. Потом Забеат сказал, оживленно жестикулируя:

– Ты заметил парочку? Она на скамейке, он – рядом.

Второй, широко размахивая руками, ответил:

– Лишний вопрос. Я их видел раньше. А ты?

– Ее – нет. Его – безусловно.

– Что-нибудь опасное?

– Боюсь, что да. Девушка – кто она?

– Та, из-за которой завязалась драка около той пивной, куда мы сейчас идем.

– Постой-ка. Но ты ведь говорил, что потом она сделалась…

– Именно. Это она и есть.

– Ах, как интересно. А кто, по-твоему, тот… тяжеловес?

– Он и притащил ее туда. С ним Властелин затеял драку.

– Ах, вот откуда ты их знаешь… Постой. Ну-ка…

Они резко остановились, повернулись друг к другу – похоже было, что сейчас начнется разговор на кулаках. Но быстро остыли и продолжили свой путь.

– Их уже нет, – сказал Сомба.

– Не удивлюсь, если мы скоро обнаружим, что он у нас на хвосте. Черт, какая интересная цепочка: он – она – Властелин…

– Не вижу, в чем может заключаться смысл такой цепочки.

– Зато я вижу, Питек, я-то вижу.

– А в твоей модели – кто он?

– В моей – эмиссар Заставы.

– Капитан! Не может быть! Ты не ошибся?

– Один из них. Он там был. Согласись: запомнить его нетрудно.

– Ого-го… Но погоди, это же удача! Мы на них вышли!

– И неудача: они вышли на нас.

– Думаешь?

– Он же эмиссар, Питек! И ручаюсь, что разглядел нас не хуже, чем мы его. И память у него вряд ли уступает нашей. Так что и ты, и я уже индентифицированы. Мы в проигрыше: нас двое, он – один.

– Почему? А девушка?

– Наверняка здешней вербовки. Хорошая информация, конечно, но ценность – на порядок ниже.

– Не согласен, Уль. Она – канал к Властелину. Зная его, мы можем разрубить в любой миг. Жалко, конечно: милая девушка. Но раз она влезла в эту игру…

– Может быть, ее используют вглухую?

– А нам от этого легче?

– Н-ну… может быть. Тогда, если помочь ей разобраться, она сможет начать другую партию. За нашим столом.

– Ты просто пожалел ее, Уль.

– Да, я жалею женщин. А ты – нет.

– У нас это не было принято.

– Женщины умнее нас, Питек.

– Вздор.

– До тех пор пока Ястра не позволяла мне высовывать нос из Жилища Власти, я был надежно прикрыт. Стоило ей позволить – и сразу же засветка.

– Это я виноват. Мне, телохранителю, было поручено следить за… за твоей безопасностью. Слушай, а если…

– Нет. Ее я включать в игру не стану.

– Здесь уже не мы решаем, а сама игра.

– Давай-ка прибавим шагу. Что-то мне не по себе. Слишком много зелени – и никакого укрытия.

– Ничего, в пивной… Дьявол, там мы как раз скорее всего можем налететь на него: он живет в том районе, на той самой улице.

– Ну и местечко вы выбрали!

– Не забудь, капитан: они оказались тут раньше нас, и мы не знаем, сколько их. Зато знаем, что нас лишь пятеро.

– Придется сменить точку.

– Нет. Там есть и свои выгоды. Объясню потом… Ах, дорогой мой Шандогес, согласитесь, что когда нет другого пива, то и Бодинское утоляет жажду… Да-да, не отрицайте так рьяно – заболит шея!..

– Нет, кажется, мы действительно пока никого не интересуем. Не станем терять времени: боюсь, что моя хозяйка уже выходит из себя. Да и у меня душа не на месте: однажды мне удалось ее выручить, но кто знает, когда нанесут следующий удар?

– Ну, она, по-моему, раз навсегда решила вообще не покидать Жилища Власти.

– Это еще ничего не дает. Хорошо. Итак, что у нас есть?

– Легче сказать, чего у нас нет. Нет связи. Нет никакой возможности сманеврировать в пространстве…

– А корабль?

– Он сейчас далеко. Георгий сделал такой ход: зарегистрировал его как торговый корабль и отправился на нем в один из миров. На Китору.

– Зачем?

– Приказ Властелина. Кроме главной делегации он послал на все остальные планеты своих, как бы сказать, торговых агентов. В надежде, что кого-нибудь удастся уговорить поступиться кусочками своей истории…

– Какой же из Георгия торговец?

– Представь себе, прекрасный. Это, видимо, в крови… Но и вообще – Властелин послал не только купцов, но и военных, и дипломатов – испробовать, какая методика лучше…

– По слухам, официальная делегация потерпела фиаско?

– Это не слухи, капитан, это сама истина. Но это бы еще полбеды. Ты заметил, что весь город сразу заговорил о войне?

– Ты забыл: это мой первый выход в город. Я питаюсь лишь дворцовой информацией.

– Так вот, дело обстоит именно так. Наверняка эти настроения кем-то запущены.

– Вполне возможно.

– Следовательно, это кому-то выгодно. Властелин говорит о миролюбии, а некто другой толкает тележку к войне. Мало того: рейдовая группа – профессиональные десантники – стартовала к одной из планет. Не знаю точно, к какой – говорят разное.

– Зачем?

– Вероятно, чтобы наглядно доказать, что то, чего не желают продать, можно с легкостью заполучить силой. Если операция пройдет успешно – будет трудно предотвратить большую войну.

– Как же Властелин решился…

– Я слышал, что его и не спросили. И формально ни к чему нельзя придраться: он ведь дал согласие на проведение локальной операции.

– Это все прекрасно. Однако мне сейчас непонятно одно: как должны относиться к этому мы? Мы, люди Мастера. Что выгоднее для его планов? Война? Или мир? Допустим, мы будем стараться притормозить одно или другое – а вдруг как раз не то, что нужно?

– Капитан, капитан…

– Ну что – капитан? Я не ясновидящий. Да и никто из нас. Я способен выполнить четкое указание. А гадать на ромашке…

– Ты просто слишком долго жил безмятежной жизнью.

– Ну, если то, что творится у меня дома, можно назвать безмятежной жизнью, то я просто не знаю, что такое чертова карусель.

– Но там тебе не приходилось решать задач планетарного масштаба. И ты отвык.

– Ну и к дьяволу. Выбирайте другого капитана. Уве-Йоргена хотя бы.

– Уве не пират. Он кадровый воин. И заменит тебя только по приказу свыше. Это пустой разговор.

– Ну, что же нам остается в таком случае?

– Думать, капитан. И искать связь. Действовать…

8

По высочайшему соизволению или без него, но рейд с высадкой десанта и захватом необходимых трофеев был – надо признать не колеблясь – задуман и осуществлен профессионально.

Начать с того, что удар был нанесен не кому-либо другому, но именно торгово-демократической республике Лезар – той самой, откуда только что возвратилась официальная делегация. Это было остроумно. С одной стороны, рейд как бы говорил: вы не согласились на почетные и выгодные условия, которые вам предлагались, – так вот, придется все равно отдать то, что нам нужно, но теперь вы за это не получите ни мелкой чешуйки. Это было высказано Лезару совершенно ясно, хотя и не открытым текстом; расчет же, кроме прочего, был на то, что другие услышат – и убоятся, и с ними разговаривать будет легче. С другой – как бы ни старался теперь Властелин убедить кого угодно в том, что сам он к военной операции никакого отношения не имеет, – ему не поверил бы даже его собственный камердинер: уж больно хорошо все совпадало.

Властелин это, кстати, понял, и ничего никому даже не пытался доказывать. Примирился с происшедшим, поскольку все равно изменить его нельзя было совершенно никак.

Разумеется, если бы рейд сорвался, если бы десант был разгромлен или пусть и уцелел бы, но не овладел тем, что и составляло цель налета – тогда наверняка полетели бы головы с плеч и уж во всяком случае – лучи с генеральских эполет. Но операция не должна была сорваться по нескольким причинам. Во-первых, потому, что участвовали в ней лишь лучшие из профессиональных ударных космических войск. Во-вторых, вследствие того, что Лезар, торговый мир, никогда и не отличался какими-либо серьезными военными качествами. И наконец, в-третьих, – по той причине, что, едва проводив высокую и миролюбивую делегацию, на Лезаре ничего не ожидали так мало, как военной карательной экспедиции, и совершенно не были готовы к сопротивлению.

Поэтому когда из-за низких облаков неожиданно вывалились воющие штурм-аграпланы и на высоте нескольких десятков метров помчались над улицами и площадями, над многоэтажными конторами, торговыми рядами, домами, домиками и дворцами, над казармами и школами и над всем прочим, что имелось в столице Лезара, городе Фестре, когда – хотя с немалым опозданием – заулюлюкали сигналы воздушной тревоги, – жителям оставалось лишь одно: испугаться до полусмерти и попрятаться, кто куда мог. Что и было ими незамедлительно исполнено. Противовоздушная оборона была выбита из игры в первые же несколько минут, три или четыре успевших подняться перехватчика оказались взорванными уже на первых метрах набора высоты. Пока толстобрюхие транспортные капсулы разгружались на захваченных аэродромах, извергая все новые и новые подразделения десантников, особая группа – специалисты по точному приземлению – прыгнула прямо на крышу президентского дворца, где захватила правительство в полном составе, в ужасе наблюдавшее за разгромом Лезара на экранах телемониторов. Остальное было, как говорится, делом техники. Пока в президентском дворце наспех разрабатывался и подписывался немногословный акт капитуляции, подразделение специального назначения, состоявшее из наряженных в солдатские комбинезоны историков призывного возраста, хозяйничало в архивах и музеях, изымая необходимые документы и вещественные доказательства согласно подробному списку, привезенному с Ассарта. Захваченные тут же на улицах города машины свозили бесценные трофеи на аэродром, где их грузили в заранее подготовленные контейнеры и воздухом отправляли в торговый космопорт, откуда стартовали и куда приземлялись десантные катера с больших кораблей.

К чести ассартских воинов, следует сказать, что они держали себя в высшей степени корректно. Это не означает, разумеется, что помимо научных трофеев Лезар не лишился еще кое-чего, что его жителям, а в особенности жительницам не был нанесен определенный ущерб, как физический, так и моральный. Среди солдат, к сожалению, была широко распространена поговорка: «Что позволено Властелину – можно и подданным». Говоря же о корректности, мы хотели отметить лишь, что национальные чувства населения Лезара не были оскорблены ни в малейшей степени, ни флаг, ни герб республики не подвергались поношению, а в акте капитуляции было особо указано, что Ассарт не имеет к Лезару совершенно никаких территориальных претензий, а также не намерен оккупировать республику сколько-нибудь продолжительное время.

Особое остроумие командования рейдом можно усмотреть, пожалуй, в том, что наряду с историческими трофеями с Лезара были вывезены все запасы трансурановых элементов – подобных тем, что не захотели принять в уплату за ничтожные крохи своей истории надменные правители торговой республики.

Все эти действия заняли немногим более трех лезарских суток. К исходу этого срока последний катер Ассарта стартовал с поверхности Лезара, увозя последних солдат и последние трофеи. И на торговой планете наступила блаженная тишина.

Обратный путь эскадра космического флота Ассарта проделала благополучно.

Приземлившись на родной планете, участники славного рейда удостоились торжественной встречи. Многие были награждены, некоторые – повышены в звании и должности.

А что еще оставалось Властелину? Его перехитрили, он понимал это. И понимал, что теперь от войны уже никуда не уйти.

9

– Ну, что же, Магистр, – сказал Охранитель. – Могу вас поздравить.

Магистр молча поклонился.

– Откровенно говоря, – продолжал Охранитель, – после провала всех ваших покушений я решил, что вы не способны на серьезные поступки. Что вы умеете лишь претендовать, но не можете реализовать свои претензии. Ну что можно сказать в ваше извинение: кратчайший путь не всегда является самым удобным. И если бы у нас было достаточно времени…

Он помолчал, – Магистр не решился вставить ни словечка, – а когда заговорил снова, голос его зазвучал совсем по-иному: холодно и резко; каждое слово походило на мгновенный взмах мечом.

– Но времени нет. Как бы мы ни были сильны, мы не сильнее природы. И она отказывает нам в каких-либо дополнительных сроках.

– Если бы вы объяснили, Охранитель, в чем же дело, почему время так важно для нас – я бы смог…

– Вы обязаны смочь и так. Без всяких дополнительных объяснений. Я говорю – значит, так оно и есть. И ни слова больше об этом!

Магистр снова склонил голову.

– Я хвалю вас за то, – продолжал Магистр, – что вы заставили Ассарт совершить ошибку, которая окажется для него роковой. Теперь все дело – в том, чтобы этот рок поразил Властелина не позже определенного срока. Вы поняли?

Магистр склонил голову набок, что можно было понимать как угодно.

– Мы заставим Изара делать то же самое, что в первом варианте пришлось бы осуществлять вам самому. Это – к вашему благу. Потому что теперь вести заранее проигранную войну будете не вы, а он. И побежденным окажется он, не вы. Таким образом, вы сможете прийти к власти в минуту, когда нынешний Властелин будет окончательно и безнадежно скомпрометирован в глазах всех миров – и в первую очередь своего собственного.

– Именно так, Охранитель, – согласился Магистр.

– Но для того чтобы все получилось именно так, нужно еще много работать. Властелин Ассарта ошибся: он предпринял военные действия…

– Собственно говоря, Охранитель…

– Молчите. Я знаю, что он не хотел этого. И ваша заслуга – в том, что экспедиция эта осуществлена против его желания – но тем не менее от его лица. Прекрасно. Однако теперь нужно совершить некоторые усилия, чтобы прочие, узнав об этом, не убоялись, но, напротив, решили объединить силы, создать коалицию против воинственного Ассарта. У нас теперь есть доверенные люди на каждой из планет. Не могу назвать их эмиссарами, они не прошли нужной подготовки, – как вы, например, – но на это не остается ни минуты, действовать надо немедленно. Продумайте механизм, при помощи которого можно будет в считанные дни созвать совещание глав всех семнадцати миров, на котором будет создана коалиция с единым командованием.

– Кому вы намерены поручить командование?

– Мне все равно, кому его поручат: лишь бы точно выполнялись мои указания. Но не вам: вы нужны как мой представитель.

– Понимаю, Охранитель.

– Необходимо также обеспечить строгую секретность: если Ассарт прежде времени узнает о коалиции, он остережется, и…

– Будет сделано, Охранитель.

– В таком случае – желаю дальнейших удач. В путь, Магистр!

Глава пятая