Властелин земли — страница 24 из 49

нно не склонны к доброте и всепрощению. Будешь чудить, они быстро научат тебя хорошим манерам. Все понял?

Дождавшись его расстроенного кивка, продолжаю.

— Через два дня вы с Браном должны быть в охотничьем замке у водопада. Мы с парнями там заночуем по дороге в военный лагерь. Распорядись захватить с собой еды человек на двадцать, и наведите там порядок к нашему приезду. Задание лично для тебя — перевезти туда все трофейное оружие. Понял?

— Понял… — кисло вздыхает Эверс.

— Выполняй! До встречи в охотничьем замке.

Харт покосился на меня с нескрываемым уважением и дал подчиненным команду трогаться.

— Молодец, Йен, так с ним и надо — тихо похвалил меня Лукас — а то он уже начал хвост поднимать и на деревенских покрикивать.

— Ничего, и не таких обламывали…

Всю дорогу до Минэя я рассказываю другу про похороны Тиссенов, про свою коронацию и поединок с Дитрихом, про финансовые проблемы и предательство барона Кродена. Так что когда мы подъезжаем к столице, Лукас уже более или менее в курсе всех моих дел.

Первоочередной задачей он считает уничтожение запрещенных книг, потому что не знаешь чего от них ждать. Где гарантия, что на них нет метки, и по ее следам в Минэй не заявится какая-нибудь нежить? Замок у нас хорошо теперь защищен, а столица? А прогород? Замучаешься потом эту дрянь по подвалам отлавливать. Да, и сама по себе темная книга может быть очень опасной — зачастую она незаметно вытягивает жизненные силы из окружающих, подпитывая свою Тьму. Так что ну, нафиг…

— Может, заедем сразу на постоялый двор за вещами? — предлагает Лукас.

— Заедем. Надо расплатиться с хозяином и освободить комнаты.

А еще забрать вещи Олафа — добавляю я про себя. Не хочу, чтобы к ним прикасались чужие руки. Буду хранить их у себя. А его оружие… оружие я раздам парням Харта. Они точно его оценят.

* * *

Аполлинариус с удобством расположился в ложе, махнул белым платком. Потом им же вытер пот с морщинистого лба. Летнее солнце по-прежнему жарило, поэтому служки натянули над балконом шелковый полог.

Трибуны зашумели, маги — в основном ученики и подмастерья изо всех четырех орденов — повскакав на ноги, начали плести заклинания магического ока.

На арену два пожилых мастера из ордена Земли вывели Темного Лорда. Выглядел он плохо. Порванный плащ, ожоги на лице. На голове отсутствовала половина скальпа.

— Напомни мне, где его взяли? — понтифик повернулся к Альтусу, хрустнул пальцами.

— Возле фесского города Либава — магистр Ордена Огня поклонился к Аполлинариусу — Два лорда со стаей гончих отступали после рейда, но заблудились, попали в засаду. Один бился до конца, положил двух наших подмастерьев. Но его удалось подстрелить из арбалета с зачарованным наконечником. А этот — Альтус кивнул в сторону темного на арене — Сразу, как пошла «жара» — сдался. Его мои огненные подлечили немного, заковали в магические браслеты и отправили на Остров.

— Не радуйся! И не думай, что ты прощен, магистр — понтифик нахмурился — История с этим тиссенским щенком нам еще долго аукаться будет. Смерть Гийома и отряда инквизиторов! Подумать только…

— Их же убил старший Тиссен… — осторожно возразил глава ордена Огня.

— Мне плевать! Все эти Тиссены — отродье Аша. Все продались Тьме. И ты, именно ты, Альтус недосмотрел и упустил парня.

Тем временем на арене, мастера сняли оковы с Лорда, вытолкнули его в сторону главной трибуны. Темный пошатываясь, подошел ближе, встал на колени. Задрал голову, умоляюще глядя на балкон с понтификом.

— Я не виноват! Меня зачаровал Проклятый! Пробил ментальную защиту и заставил себе служить.

— Мне плевать! — Аполлинариус тоже вызвал магическое око — Бейся! Если выживешь после трех поединков, будешь жить.

На ристалище вышел высокий, худощавый маг воздуха. Начал закручивать вокруг себя вихрь, вплетая в него песок с арены.

Лорд понял, что пощады не будет, встал с колен и начал выстраивать защиту. Вокруг его фигуры появилось черное марево с зелеными, ядовитыми вкраплениями.

— Это что-то новое — осторожно заметил Альтус — такого заклинания я раньше у темных не видел.

— Для этого и выставили эту куклу на арену, чтобы узнать все их новые техники — понтифик раздраженно повернулся к подошедшему слуге — Ну, что там еще?

— Ваше Святейшество, срочной аудиенции просит грандмастер Привус. Только что прибыл в столицу.

— Этому-то что надо? — Аполлинариус в удивлении посмотрел на главу Ордена — Ты с ним переписывался недавно…

— Приехал просить разрешения возобновить войну — Альтус тяжело вздохнул — Как Тиссена старшего не стало, восточники обрадовались, хотят захватить его княжество. Целиком. Так сказать, окончательно решить «западный» вопрос.

— Совершенно не вовремя он явился — понтифик взял с подноса спелый персик, впился в него пожелтевшими зубами — Я еще не решил, что мне делать с Йеном Тиссеном. Ладно зови…!

Тем временем на арене наконец-то началась настоящая схватка. Воздушник пытался пробить сильными заклинаниями защиту Темного, тот успешно отбивался. Летел песок, свистел и стонал аэр вокруг фигуры Лорда. Ученики что-то кричали в поддержку своего мага.

— Ваше Святейшество! — пышнотелый, светловолосый Привус стремительно вошел в ложу, поклонился Понтифику. Потом кивнул магистру — Альтус, мое почтение.

— Присаживайтесь, грандмастер — Аполлинариус приглашающе махнул рукой в сторону свободных кресел — Насладитесь с нами зрелищем схватки.

— Ого, целый Лорд — Привус с кряхтением сел, тоже вытер лицо платком — Кажется, это Екаб… Был такой на посылках у Проклятого.

— Вы знаете всех Темных? — удивился Альтус.

— Изучал хроники. Самый слабый из всех предателей. Попался, наконец?

— Да — понтифик догрыз персик, вытер руки о поданное полотенце — Вот, изучаем новые техники темных. Впереди поход на Инферно…

Привус с Альтусом скептически переглянулись за его спиной, но промолчали.

— Ваше Высокопреосвященство! — грандмастер откашлялся — Я прибыл на Остров, чтобы лично засвидетельствовать вам свое почтение и наконец, решить вопрос с этим гнойником в Минэе. Темные практики, гибель инквизиторов, сколько еще можно терпеть это семейство предателей?

* * *

Въезжаем в ворота Минэя и сразу же натыкаемся на небольшой отряд «головорезов», посланных капитаном Нейтгардом нам навстречу — среди них и парни, охранявшие меня до появления Харта. Десятник протягивает мне записку, запечатанную сургучом — она от Ресга. В ней коротко сообщается, что допрос торговца «дал хорошие результаты», и ниже идет адрес купленного им в пригороде дома. Я протягиваю распечатанное послание десятнику.

— Знаешь, где это?

— Знаю — кивает тот, прочитав название деревушки — это же совсем рядом.

— Тогда показывай дорогу…

…Появление конного отряда вызвало переполох среди селян — головорезов в Минэе знают, да и во всем княжестве к ним тоже относятся с большим уважением. А уж если за спиной у них еще и молодой парень с отрядом личной охраны, то не так уж и трудно догадаться, кто это прибыл. Староста колобком скатывается с крыльца собственного дома, вытирая на ходу рот ладонью. Из-за стола человека вытащили.

— Ваше Сиятельство! — безошибочно выделяет он меня в толпе воинов и кланяется чуть ли не до земли — спасибо, что так быстро прибыли! Пойдемте, я вам все покажу, здесь недалеко…

Мы недоуменно переглядываемся с десятником, но направляемся вслед за этим румяным моложавым мужчиной по главной деревенской улице. Потом сворачиваем в один из переулков и наконец останавливаемся перед небольшим аккуратным домом. Из-за заборов соседних участков на нас испуганно таращатся женщины и дети — словно эти селяне никогда вооруженных всадников не видели. Да что у них здесь случилось-то…?

Вскоре выясняется, что случилась у них здесь неудачная попытка залезть в тот самый дом книготорговца, ради которого и мы здесь. Один деревенский умник, узнав утром в городе про его арест, решил, что сейчас самое время поживиться бесхозным имуществом, пока стража городская не нагрянула. Ну, и полез в дом… на свою дурную голову. Нарвался там на темный охранный амулет, и теперь ему никакое имущество уже не понадобится — ни свое, ни чужое. Лежит вон, скрюченным трупом на пороге чужого дома, а сельчане даже не рискуют подойти и забрать его оттуда.

— … … ….! — вырывается у меня на чистом русском. Потому что сказать мне больше нечего. Труп незадачливого воришки напоминает собой высохшую мумию. И на фоне безобидного деревенского домика и аккуратно подстриженных кустов перед резным крыльцом она смотрится… сюрреалистично.

— Как еще из дома-то смог выбраться, бедолага… — качает головой Лукас, неловко слезая с лошади — охранка явно растянута внутри.

Десятник, шикнув, на осмелевших ротозеев, выставляет на улице заслон из своих людей, чтобы никто не мог приблизится к воротам. Староста неловко переминается с ноги на ногу рядом с нами, не зная, что ему дальше делать.

— Давно этот дом куплен? — спрашиваю я у него, спешившись.

— Почитай год уж скоро будет, Ваше Сиятельство. И ведь слова дурного никто от хозяина никогда не слышал, приличный с виду человек.

— Все они… приличные — вздыхаю я — пока до темной магии не дорвутся. А эта бестолочь чего туда полезла?

— Так ведь хозяин дома должен ему был, траву он у него в саду косил несколько раз. Забрал бы свое, да и ушел.

— Сам-то веришь в эту сказку?! — усмехается Харт — за пару медяков голову сложить?

Староста смущенно опускает глаза. Понятно… К приезду стражи дом бы ушлые селяне до последней нитки очистили. Просто не повезло им, что хозяин зубастым волком оказался. Перестаиваю зрение, внимательно осматриваю иссохший труп воришки, крыльцо дома и распахнутую настежь дверь. Нет, снаружи все здесь чисто. Слабый остаточный след ведет лишь вовнутрь. Лукас со мной согласен. Если охранные чары и остались, то они где-то там.

— Староста, скажи своим людям, чтобы унесли труп. Пусть готовят погребальный костер и сожгут его как можно быстрее.