Властители рун - вторая тетралогия — страница 130 из 267


Он услышал тяжелый хруст, треск, хруст.


Воин, закрывавший обзор Фаллиону, внезапно хмыкнул. Фэллион взглянул на него и увидел, что из его спины вырос черный дротик.


Воин сделал шаг вперед и застонал, переваливаясь через стену.


Этот дротик едва не промахнулся мимо меня! Фаллион понял. Он задавался вопросом, откуда это взялось. Очевидно, за ним стоял враг.


В этот момент Джаз вскрикнул, упав на колени.


Фэллион услышал приглушенное хлопанье крыльев, звук, который могла издать сова, когда ловит мышь. Вечный Рыцарь, понял он.


Он пригнулся. В тот же миг над его головой пронеслось что-то огромное.


Затем Фэллион заметил огромный черный железный боевой дротик, торчащий из спины Джаза.


На мгновение время остановилось. Фаллион увидел панику в глазах Рианны, увидел, как она дико размахивает посохом, когда над ней расплывается пара Рыцарей Вечных. Но так же быстро, как они появились, враг исчез, улетев в тень.


Фэллион хотел было последовать за ним, но знал, что это будет слишком опасно. Он больше не мог их видеть, а их летные навыки намного превосходили его собственные.


Джаз встал на четвереньки, задыхаясь. Он закашлялся, и на землю брызнули капли крови.


Он начал слегка смеяться, когда Фаллион приблизился.


Что? – спросила Рианна, хватая его за плечо, пытаясь поднять. Джаз отрицательно покачал головой, отказываясь от ее помощи.


Джаз посмотрел на Фэллиона, широко улыбаясь, а кровь текла из его рта. В его глазах блестели слёзы.


— Тебе больно? — спросила Рианна, пытаясь его утешить.


Яд холодный.


Джаз рухнул, ударившись лицом о камень.


Джаз! — вскрикнул Фэллион и потянулся, чтобы схватить его. Он прислушивался к дыханию Джаза, но слышал только, как воздух выходит из горла брата.


Лицо Рианны было пустым от шока.


Весь рев, весь рык и бас громовых барабанов казались лишь тихим и далеким шумом. В это мгновение Фаллион опустился на колени вместе со своим братом, совершенно один.


Затем Рианна набросилась на него, пытаясь оттащить его от стены. Мы должны уйти! Они идут!


Пока она говорила, над головой захлопала огромная небесная змея, и ветер смыл их с ее крыльев. Что-то мокрое брызнуло с неба, и послышался треск, когда оно ударилось о каменные стены.


Масло? – задумался Фаллион. Какой-то мерзкий яд?


Но капли красного цвета упали ему на лицо, и он вытер их тыльной стороной ладони. Кровь, понял он. Гнилая кровь, пахнувшая так, будто она несколько дней гнила в бочке.


От одного этого запаха его стошнило, и, как ни странно, от прикосновения к нему начало жечь кожу. Он услышал вокруг себя шипящий звук, когда отвратительная жидкость попадала на лозы и деревья и заставляла их дымиться.


Смерть, приди, чтобы победить жизнь. Это было больше, чем просто кровь. На нем было заклинание.


Это было предзнаменование.


Внезапно Фаллион почувствовал себя дезориентированным. Все правила боя, которые он выучил в детстве, здесь ничего не значили. Вирмлинги вели войну другого типа.


Рианна схватила ножны и лук Джаза, затем потянула Фаллиона за плечо, пытаясь поднять его.


Фэллион, шатаясь, поднялся на ноги и, шатаясь, пошел за ней. Он посмотрел в ответ, глядя на Джаза, надеясь, что его брат подаст какие-то признаки жизни.


Огромный человек-воин наклонился, схватил Джаза за крылья и начал пытаться поднять его.


— Он мертв, — бесполезно отозвался Фэллион.


В этот момент послышался звук рвущегося тела, и крылья Джаза вырвались на свободу. Его труп отбросился прочь, шлепнувшись на холодные каменные стены.


Ах, понял Фаллион. Он не помогал Джазу, а просто получал военный приз.


Рианна в оцепенении увела Фаллиона по холодным каменным улицам. Он не чувствовал своих ног. Его тело онемело. Повсюду раздавались крики. Гигантские грааки хлопали высоко над городом, в то время как вирмлинги брызгали своим кровавым эликсиром на деревья и сады, поджигали деревья и траву, а затем находили место для приземления.


Позади Фаллиона послышался крик, когда кеззиарды ударили по внешней стене. Фаллион не понимал языка военного клана, но знал, о чем они плачут. Отойди, отойди! Вирмлинги за стеной.


Фэллион в последний раз взглянул на Джаза, но не смог его увидеть. Люди-воины позади Фаллиона полностью отступили, закрывая ему обзор, а кеззиард карабкался по тому месту, где лежало тело Джаза, вирмлинги-наездники выглядели устрашающе в своих толстых доспехах.


В более совершенном мире, подумал Фэллион, мой брат все еще жив.


Ему очень хотелось взлететь, полететь в Устье Мира и осмелиться спуститься по туннелям в поисках Печати Ада.


Скоро, пообещал он себе.


Но сначала нужно было сражаться.

ВИДЕНИЕ


Каждый человек — пленник, которого он сам создал. Размер нашей тюрьмы определяется пределами нашего видения.


— Дэйлан Хаммер


Время не имело значения в камере Арета. Секунды, казалось, растянулись в часы, часы в столетия. Пока его невидимые Посвященные терпели невообразимые пытки, только Арет чувствовал их боль.


Несколько раз он терял сознание, затем снова поднимался на поверхность, как утопающий. Время от времени к нему доносились голоса — галлюцинации, вызванные жестокими пытками.


Иногда он слышал стон глубоко под землей, как будто камни сталкивались и трулись друг о друга, пытаясь образовать новые холмы. Это было похоже на то, как если бы у земли был голос, и если бы он прислушался достаточно внимательно, он мог бы его услышать.


Боль. Мне больно, — сказала земля. Это все, что он смог различить в шуме, и звук, похожий на стон.


Арет прошептал: Я бы помог, если бы мог.


Арет услышал голос своей жены.


— Арет, проснись, — тихо сказала она.


Он поднял глаза и увидел, что находится на лугу.


Я сплю, — понял он, но только уставился на жену. Она была мертва шестнадцать лет назад. Арет знал, что ее здесь быть не может, и всматривался ей в лицо не потому, что ему это нравилось, а потому, что он уже почти десять лет не мог вспомнить, как она выглядела.


Такой сон был редким и драгоценным, и он надеялся вспомнить его, когда проснется.


Кожа у нее была смуглая, красивая, как и при жизни. Ее глаза сверкали, как звезды, отраженные в озере в полночь.


Но что-то было не так. Лицо ее было пестрым и разного цвета. Он внимательно всмотрелся. Белый песок, галька, ветки, листья и грязь, казалось, слились воедино, образуя ее лицо.


Его охватило смутное беспокойство. Арет боялся, что он сошел с ума. Он знал, что это сон, но луг почему-то казался слишком реальным, слишком пышным. Он чувствовал сладкий запах ржи и горький привкус одуванчиков в траве. У корней осин на краю поляны выросли колокольчики. В траве было слишком много деталей. Он видел старые стебли, лежащие на земле, и новую траву, поднимающуюся из них. Он чувствовал запах червей на земле.


Он слушал пререкания крапивников и крики цикад в глубине леса и был уверен, что это не сон.


Кто ты? – спросил Арет женщину, потому что вдруг понял, что она не может быть его женой. Она была чужой.


Я — Дух Земли, — прошептала женщина, улыбаясь ему. Я пришел просить вас о помощи. Мир — это пустошь, и он скоро погибнет. Сами скалы и камни кричат ​​в агонии. Вскоре человечество исчезнет, ​​как сон.


Раньше, чем ты думаешь, — подумал Арет. Он не мог сказать почему, но на этот раз он поверил змей-мучителям. Они напали на Люциаре и собирались уничтожить последние остатки человечества. Возможно, некоторым удастся спастись, но лишь немногим, и за ними будут охотиться.


Я могу дать тебе силу спасти их, — прошептал Дух Земли. Если вы примете дар, вы сможете спасти семена человечества. Но за это приходится платить большую цену — все, чем вы являетесь, все, чем вы когда-либо будете. Все ваши надежды и мечты должны быть оставлены, и прежде всего вы должны служить мне.


Арет почувствовал, будто его костяшки пальцев стали толстыми из-за артрита. Боль расцвела в них, как будто их раздавили. Он рассмеялся от боли.


Если это сон, то, должно быть, я сплю не очень крепко, — подумал он. Мучители все еще рядом со мной.


Вы принимаете? — спросила женщина.


Почему нет? Конечно, я принимаю.


Женщина исчезла, не сказав больше ни слова.


Арет открыл глаза и обнаружил, что лежит на жирном полу своей камеры. Рядом не было света, который позволял бы ему видеть. Каменный пол был покрыт его потом и вонял гниющей кожей. Угол сзади был отведен для его отходов и имел соответствующий запах.


Его терзала боль. Было такое ощущение, будто одно из его легких разрушилось, а правую руку выдернули из плечевого сустава.


Но, вглядываясь в темноту, стону от боли, он не мог не вспомнить, впервые за много лет, как аромат сладкой ржаной травы вырвался из земли, набухшей от весеннего дождя.

БИТВА ЗА ВЕРХНИЕ ВОРОТА


В драке ткачей огня обжигаются все.


- высказывание Флида


Громовые барабаны продолжали рычать, пока кланы воинов поспешно отступали от нижней стены. Раздавались крики боли, выкрикивались боевые приказы. Среди суматохи Рианна мчалась по мощеным улицам рынка, держась за Фаллиона левой рукой, в то время как она изо всех сил пыталась удержать свой посох и оружие Джаза в правой.


Огромные грааки пролетели над ее головой и приземлились на верхнюю стену. Отряды вирмлингов соскользнули с их чешуйчатых спин, а затем помчались к верхним воротам, оставляя за собой множество убитых защитников. Войска вирмлингов двигались слишком быстро, чтобы быть простолюдинами.


Они воспользовались даром метаболизма, — поняла Рианна.


Защитники на верхней стене раздались крики отчаяния, а вокруг Рианны на рыночных улицах внизу люди-воины бросились навстречу угрозе, толкая ее, почти сбивая с ног.