Властители рун - вторая тетралогия — страница 140 из 267


Вечный Рыцарь прижимал Фаллиона к своей груди. Он, видимо, даже не заметил, что делает Фаллион. Но хватка существа была настолько устрашающей, что теперь Фаллиону приходилось с трудом переводить дыхание.


Фаллион впал в отчаяние. Другого оружия у него не было.


Фэллион задумался о Рианне. Если бы она была жива, она бы защищала его до последнего. По крайней мере, он знал это о ней. Ни одна женщина не была более верной и преданной ему, чем она.


Это означало, что, как и Джаз, она, должно быть, мертва.


Сама эта мысль терзала рассудок Фэллиона.


Моя вина, сказал он себе. Это моя вина, что они мертвы. Я тот, кто привел их сюда. Я тот, кто связал миры вместе.


И как только Фаллион впал в отчаяние, его нахлынули ярость и решимость. Фаллион был волшебником невероятной силы. В прошлые века было одно солнце и один истинный мир, яркий и совершенный, и все человечество жило в гармонии под сенью Единого Истинного Древа. Но великая Печать Творения, которая управляла этим миром, была сломана, и когда она сломалась, мир раскололся на миллион миллионов частей, создав миллионы и миллионы теневых миров, каждый из которых был тусклой имитацией этого единственного истинного мира, каждый менее добродетельные, каждый вращался вокруг своего солнца, так что теперь небеса наполнились морем звезд.


Теперь Фаллион продемонстрировал умение, необходимое для того, чтобы снова объединить эти теневые миры в один. Он связал два мира вместе. Ему еще предстояло осуществить свою мечту: объединить все миры в один мир, безупречный и совершенный.


Но его враги испугались того, что он мог сделать, и устроили ловушку. В качестве эксперимента Фаллион связал свой мир с другим, и все пошло не так.


Теперь народ Фаллиона оказался в стране гигантов, где правили жестокие змеи, безжалостный народ, полностью порабощенный злом, настолько чудовищным, что Фаллион был не в силах представить его, а тем более постичь.


Я надеялся сделать мир лучше, воссоздать единственный истинный мир легенд, а вместо этого я поставил свой народ на грань гибели.


Вечный Рыцарь, несший его, внезапно поднялся к воротам замка. Фаллион слышал тревожный лай и рычание воинов-змей, объявляющих о своем приближении.


Куда меня ведет Вечный Рыцарь? – задумался Фаллион.


Рыцарь пронесся через огромную арку и приземлился с кувшином, а затем прокрался в темный коридор, неся Фаллиона так легко, как если бы тот был ребенком.


Пальцы и пальцы рук Фэллиона онемели. Ему было так холодно, что он боялся обморожения. Он все еще не мог нормально думать. Каждая мысль была стычкой. Каждое воспоминание было завоевано только после долгой битвы.


Ему нужно было тепло, тепло. Ничего не было найдено. Замок не освещался солнечным светом. В подсвечниках не было факелов, освещающих путь. Вместо этого Вечный Рыцарь понес его по бесконечным туннелям в лабиринт, где единственным источником света были черви, сверкавшие вдоль стен и потолка.


Иногда он проходил мимо других змей, и были ли они простыми слугами или закаленными воинами, все они в ужасе пятились от его похитителя.


Фаллион мог бы использовать свои силы, чтобы вытянуть немного тепла из змея, если бы тот подошел ближе.


Может быть, камень теплый, — подумал Фаллион. Возможно, оно все еще помнит солнечный свет, ласкавший его вчера.


Фаллион мог бы попытаться найти солнечный свет. Но существовала большая опасность. Фаллион был ткачом пламени, волшебником огня. И все же он знал, что по крайней мере один Рыцарь Вечный овладел такими навыками лучше, чем он: Вулгнаш.


В предыдущих битвах каждый раз, когда Фаллион пытался подключиться к какому-либо источнику тепла, Вулгнаш откачивал энергию.


Конечно, Фаллион понял. Вот почему мне сейчас так холодно. Это существо истощило меня. Я в объятиях Вулгнаша.


Я не должен дать ему знать, что я проснулся.


У Вулгнаша не было тепла тела, которое мог бы использовать Фаллион. Хотя Вечный Рыцарь имитировал жизнь, монстр был мертв, и в нем было не больше тепла, чем в змее.


Поэтому Фаллион стоял неподвижно, изо всех сил пытаясь замедлить дыхание, притвориться спящим, пока Рыцарь Вечный нес его вниз по бесконечной винтовой лестнице.


Мы отправляемся в самое сердце мира.


Мне придется атаковать быстро, когда представится такая возможность. Один факел — это все, что мне понадобится. Я заставлю его вспыхнуть светом, в одно мгновение израсходовать все его топливо, а затем втянуть его в себя. Я использую его тепло, чтобы сжечь своих врагов.


Спустя долгое время Вечный Рыцарь достиг лестничной площадки и вышел в открытую комнату. Воздух был зловонный, удушливый и слегка пах серой.


Фэллион слышал хныканье детей, стон какого-то мужчины и неконтролируемые рыдания женщины. Это не были глубокие горловые звуки нечеловеческих змей. Это были стоны и крики его собственных людей, избитых и раненых.


Помогите! Кто-нибудь, пожалуйста, помогите нам! - крикнул мальчик на родном языке Фаллиона, Рофехаване.


Крики его людей доносились из группы в одном конце комнаты.


Вечный Рыцарь заговорил, его голос был глубже львиного рычания, и вокруг него послышалось ответное рычание.


Фаллион ничего не видел своими полуприкрытыми глазами.


Поэтому он закрыл их и, как он научился в детстве, взглянул на мир своим внутренним взором, глазами своего духа, и увидел свет.


Он мог рассмотреть комнату. Каждое существо внутри него можно было различить не как плоть и кости, а как существо из света, со светящимися усами, выгибающимися в оттенках синего и белого, словно шипы морского анемона. Это был их дух, который легко различить, тогда как плоть почти не проявлялась. Кости и мышцы, казалось, почти исчезли, превратившись в мутный нимб. Но все же их формы можно было увидеть. Их кожа была всего лишь прозрачным мешком, похожим на кожу медузы, и внутри этого мешка горел их дух, излучая свет.


Фаллион был окружен вирмлингами. Существа были намного крупнее людей, хотя по форме имели человеческую форму. Каждый из них был почти восьми футов ростом, имел широкие плечи и весил не меньше четырехсот фунтов. Многим было не менее шестисот человек. Костяные пластины на лбу были увенчаны обрубками, из которых, казалось, вот-вот вырастут рога, а клыки были слишком большими. Их жестокие лица, казалось, исказились постоянной усмешкой.


Стражники-змеи охраняли каждую дверь, а трое сановников стояли у подножия трона. Свет внутри этих змей был очень тусклым. Фаллион мог видеть черных существ, порхающих и неясных, питающихся их душами — локусов, паразитических существ чистого зла.


Фаллион не был удивлен присутствием локуса. Его приемная сестра Коготь предупредила его, что вирмлинги были воспитаны, чтобы служить локусам. Вирмлинги соперничали за паразитов, полагая, что заражение локусом дает им бессмертие. Они верили, что их духи смертны и смогут стать бессмертными только после того, как будут включены в бессмертные локусы.


На полу растянулись люди-заключенные, маленькие люди, похожие на людей Фаллиона из его собственного мира. Их невинные души сияли ярко, как звезды. Были мать, отец и трое детей. Они были настолько грубо связаны, что лодыжки и ноги кровоточили, а в случае отца они были выкручены и сломаны.


На помосте сидело существо, которое ужаснуло Фаллиона. Оно было не таким большим, как змей, и не таким деформированным лицом. Таким образом, Фаллион понял, что это был один из жителей Каэр Люциаре, которые были гигантами по меркам мира Фаллиона.


Итак, решил Фаллион, это был мужчина с длинными волосами. Как и жители Каэр Люциаре, воспитанные на войне на протяжении бесчисленных столетий, он не выглядел полностью человеком. Его лицо было уже, чем у вирмлинга, а череп не был так сильно покрыт броней. Костная пластина на лбу была не такой выраженной, а клыки не были такими большими.


Его волосы цвета воронова крыла были завязаны сзади, а измученное лицо чисто выбрито. Кожа у него была грубая и нездоровая, а скулы резко выражены, как будто он полуголодный. Но он не был неприятен глазу. Почти, понял Фаллион, он был красив.


Не его черты ужаснули Фаллиона, а существо, обитавшее внутри этого человека. Был локус, питавший его светлый дух, локус настолько темный и злобный, что Фаллион мог чувствовать его влияние с другого конца комнаты. Действительно, зло, казалось, разрасталось, а локус был настолько массивным, что не мог поместиться в плотскую оболочку своего хозяина. Другие локусы часто были ненамного крупнее кошек. Но этот был огромным и раздутым, и он присел, питаясь ярким духом своего хозяина, духом настолько светлым, что Фаллион мог только представить, что хозяин был добродетельным человеком, безупречным и благородным, а не каким-то змееподобным ужасом.


Растянувшаяся кишка локуса занимала больше половины комнаты. Действительно, оно выглядело почти как брюшко паука черной вдовы, настолько огромное, что брюшко затмило его голову.


Похититель Фаллиона уронил его на пол.


В кромешной тьме раздался голос. Добро пожаловать в Ругассу, Фаллион Орден. Голос был глубоким, слишком глубоким, чтобы быть человеческим. Оно исходило от лорда, сидевшего на помосте. Это исходило из локуса. Существо знало имя Фаллиона. Я знаю, что ты проснулся.


Ты говоришь на моем языке? – спросил Фаллион.


Я говорю на всех языках, — сказал локус, — ибо я — повелитель всех миров. Я — Лорд Отчаяние. Служите мне, и вы будете спасены.


Только тогда Фаллион понял, где он стоит. Он находился в присутствии Единого Истинного Повелителя Зла, который пытался вырвать контроль над Руной Созидания у человечества и разбил их совершенный мир на бесчисленные осколки.


Я не буду вам служить, — сказал Фэллион. Я помню тебя, Ялин. Я помню, как я служила нашему народу под Единым Истинным Древом. Ты не смогла тогда поколебать меня своей красотой; ты не поколеблешь меня тем ужасом, которым ты стала.