Властители рун - вторая тетралогия — страница 77 из 267


Но поля больше не украшали коттеджи. Ничего не осталось, кроме сгоревших останков: их каменные оболочки вдалеке напоминали дохлых жуков.


Жители замка, вероятно, сожгли дома, чтобы монстры не смогли в них спрятаться. Стренги-саатс, на старом языке врага называли сильные.


И ходили слухи, что в лесу начали происходить вещи похуже. Ходили слухи, что один из них может даже обитать в замке Курм.


Замок Курм стал островом, каменным убежищем, окруженным густыми деревьями, — размышлял Фаллион. — Теперь в радиусе тридцати лье нет ни одной деревушки.


— Мы должны знать, — проворчал Тэлон. Мы просто барахтались по всем болотам между этим местом и Дворами Прилива. Она присела, опираясь на пятки.


У Фаллиона болели ноги и он был голоден сильнее, чем когда-либо. Хуже того, у него был сильный порез на икре. Это было немного, но запах запекшейся крови привлек силги-саатов.


Он не был уверен, стоит ли ему попытаться отдохнуть здесь. До него дошел странный слух об этом месте, самый странный, который он слышал в своей жизни. Говорили, что несколько лет назад женщина из Курма родила не ребенка, а дерево — невысокое, чахлое дерево с горсткой корней и двумя корявыми ветвями. Говорили, что кора этого дерева была красновато-золотой. Фаллион задумался над этой историей. Говорили, что плоть женщины была зеленой, как у одного из волшебников, наполненных Силами Земли, а некоторые предполагали, что ее потомство было Мировым Древом, подобным Единому Истинному Дубу из легенд, который широко раскинул свои ветви, давая убежище все человечество в начале творения.


Среди крестьян представление о женщине, рождающей Мировое Древо, как-то не казалось запредельным. В конце концов, с приходом Короля Земли, отца Фаллиона, мир изменился. Дети, рожденные после его прихода, были сильнее мужчин прошлых времен, мудрее и целеустремлённее, хотя мир вокруг них становился всё более странным и коварным. Мужчины становились совершеннее.


Так было и со злом.


Согласно легенде, дерево было посажено на зеленой территории замка, где его можно было защищать и любоваться им, но затем из леса пришел бандит, лорд Хейл, человек огромной власти.


Говорили, что он убил волшебницу.


Многие тогда бежали из Курма, и уже много лет из замка не было никаких вестей.


Внезапно внизу внизу закричала женщина.


Что это такое? — спросил Джаз. Он натянул ботинок, вскочил. Это не был протяжный вопль человека, оплакивающего прошлую утрату. Сначала об этом объявили хрюканье, короткие визги боли и крики ужаса.


Кто-то дерется, — сказал Фэллион.


Кто-то умирает! Рианна поправила.


Из-за полей, на восточной окраине леса, раздался глубокий рык, похожий на раскаты грома на горизонте, за которым последовал странный колоколообразный крик стрэнги-саат.


В лесу прямо на холме пара ворон внезапно закричала: Коготь, коготь, коготь.


Фэллион взглянул вверх. Леса здесь выгорели, почернели огромные дубы, выжгли кустарник, оставив стрэнги-саатам меньше мест, где можно было бы спрятаться, — предположил Фаллион. На ближайших деревьях он заметил ворон. Птицы полуспали, но смотрели на замок так, словно это был растянувшийся труп умирающего великана.


Женщина снова закричала, ее голос эхом отразился от стен замка. Фаллион заставил свое сердце замедлиться и прислушался.


Звуки драки в Курме доносились до него с неестественной ясностью, как это часто случалось в горах ясным утром.


Он желал большего, наполовину желал, чтобы он взял дар слуха или зрения от других. Некоторые сделали предложение, когда он ушел, — дети, служившие под его началом в Гвардине, там, на аванпостах на Краю Земли. Но он отказался. Брать дар от человека было плохим делом, потому что, если человек отдал тебе свою силу, его сердце впоследствии могло подвести. Фаллион не мог вынести мысли о том, чтобы таким образом использовать другого человека. Тем не менее, в его рюкзаке было около трехсот форсиблей как часть его наследства, и если потребность была достаточно велика, он знал, что когда-нибудь ему, возможно, все же придется принимать пожертвования.


Послышался грубый крик мужчины: Черт возьми, девчонка, за которым последовал шлепок и звук удара кулаком по лицу. Она меня укусила.


Вопль женщины умолк, хотя она крякала и продолжала бороться.


Откройте ворота! - крикнул нападавший своим глубоким голосом. — Открой проклятые ворота, ладно?


В холмах ревели стрэнги-сааты.


— Они собираются отдать женщину в стрэнги-сааты, — прошептала Рианна.


Эта мысль ужаснула ее. Сердце ее колотилось так сильно, что она боялась, что оно разорвется.


Стрэнги-сааты не стали бы просто так есть женщину. Хотя они были свирепыми хищниками, с когтями, похожими на крюки для сбора урожая, и зубами, похожими на косы, они не просто разрывали чью-то плоть. Нет, одна из самок насиловала женщину, вставив в ее утробу длинный яйцеклад, чтобы он мог насиживать полдюжины кожистых яиц.


Затем стрэнги-саат тащили женщину в лес, прятали ее высоко среди ветвей дерева и держали ее, напуганную, но живую, пока из яиц не вылуплялись яйца, а детеныши не выедали свой путь из тела женщины.


— Дураки, — прорычал Фэллион. О чем они думают? Убивая ее таким образом, они только увеличивают численность своих врагов.


Здесь происходит что-то более отвратительное, — заключил Тэлон. — Возможно, они именно этого и хотят — увеличить численность стрэнги-саатов.


Ворота замка начали со скрипом открываться. Тэлон сжимала свой клинок, который был длиной с ее руку и шириной в два пальца.


Фаллион изучал часовых у стены. Он мог видеть их тени, шагающие по улице. Их было не более полудюжины. Двое заглядывали внутрь ворот, наблюдая за происходящей борьбой, но остальные проявили рассудительность и продолжали наблюдать.


Ворота замка распахнулись, и пара крепких стражников в кольчугах и шлемах вытащили женщину наружу и швырнули ее на землю. Стражники развернулись, поплелись обратно в замок и захлопнули ворота.


Фэллион увидел на женщине спутанные светлые волосы, белое ночное платье, порванное и грязное. Она плакала от ужаса и пыталась задрать разорванное платье, прикрывая грудь.


Она с тоской посмотрела на ворота, пошла и постучала в них.


— Лучше беги, девочка, — крикнул со стены один охранник. Через десять секунд наши лучники открывают огонь.


Она всмотрелась в темные поля. Там не было никакого убежища, только руины нескольких коттеджей.


Стрела отскочила от земли у ее босых ног, а затем еще одна. Она отскочила от них, собралась с духом, подобрала юбку и побежала.


Запад. Она направлялась на запад, к высокому холму, где ближе всего к замку выступала полоса леса.


— Не так, глупая девчонка, — прошипела Рианна.


С западного холма стрэнги-саат издал лающий крик, в котором Рианна узнала охотничий крик.


Женщина остановилась как вкопанная, развернулась и направилась на восток, ближе к Рианне, мчась по грязной тропе, которая выглядела черной среди полей.


Рианна видела, где он достигнет леса, всего в двухстах ярдах к северу. Если повезет, подумала Рианна, я смогу встретиться с ней там.


Но это будет гонка, в которой стрэнги-сааты будут преследовать женщину.


Рианна прыгнула вперед и помчалась через темный лес.


Нам придется сразиться с ними, — понял Фэллион, преследуя Рианну, перепрыгивая через упавшее дерево и бегая по кучке пепла. Утренний воздух был влажным и полным росы, густой в ноздрях, приглушающей резкий привкус старого пепла.


Фаллион тряс ногами, энергично двигаясь.


В более совершенном мире, подумал он, спасатель мог бы бежать с бесконечной скоростью.


Пока он мчался, вороны проснулись, кричали и взлетали в ночной воздух, черные крылья царапали небо.


Стренги-сааты идут! — предупредил Джаз, когда он и Коготь помчались за Фаллионом.


Через поле с востока двинулись несколько больших туманных теней. Фаллион не мог видеть, что находится внутри них. Стрэнги-сааты притягивали свет, углубляя тьму вокруг себя. Ночью, в лесу или на пустынной улице, пока они оставались неподвижными, они оставались скрытыми, замаскированными среди своих теней. Но бегая по полям, их странная способность принесла им мало пользы. Правда, их формы оставались нечеткими, но их присутствие легко было обнаружить.


Женщина добралась до леса прямо перед Рианной, затем остановилась и упала на четвереньки, задыхаясь, глядя вверх, чтобы оглядеться по сторонам с широко раскрытыми глазами от ужаса. Она взглянула в сторону Фаллиона, но, казалось, не заметила его. Только когда ботинок Рианны сломал ветку, женщина в ужасе подпрыгнула, поднявшись с маленькой веткой в ​​качестве своего единственного оружия.


— Не бойся, — прошептала Рианна. Мы друзья.


Рианна повернулась и заняла охранную позицию, вглядываясь в деревья, держа посох наготове.


Молодая женщина стояла и смотрела на них всех, выставив палку, как рапиру. Видимо, она не могла поверить, что кто-то может оказаться ночью здесь, в лесу, среди стрэнги-саатов. Кто ты?


Фэллион пристально всмотрелся. На вид женщине было лет восемнадцать или девятнадцать, немного моложе его. Ее лицо было знакомым.


Десять лет — это большой срок, — сказал Джаз. — Но не настолько долго, чтобы я забыл твое имя, Фарион. Твой отец был хорошим учителем.


Фарион стоял как вкопанный, дрожа. — Джаз? — сказала она недоверчиво, затем посмотрела на Фэллиона. Милорд? — воскликнула она, опускаясь на одно колено. Слезы начали свободно течь по ее лицу. — Я-мы думали, что ты мертв. Я думал, ты умер давным-давно.


Нам жаль, что мы ушли, — сказал Фэллион. Наши враги были слишком многочисленны, чтобы сражаться. Это должно было выглядеть так, как будто мы мертвы.


Вы пришли вернуть Замок Курм? Где твоя армия? она снова посмотрела на лес, словно надеясь, что за его спиной маршируют тысячи повелителей рун.