Властители рун - вторая тетралогия — страница 84 из 267


Какая мерзость! он думал.


Фаллион метнул огненный шар и использовал его энергию, чтобы отрезать хвост, привязывавший мирового червя к Единому Истинному Древу. Послышался треск, рев огня, и тени разбежались вокруг дерева.


Пламя прокляло Фаллиона и нанесло ответный удар, словно живое существо. В него хлынул поток тепла, наполнивший его.


Почти Фаллион загорелся. Инферно умолял Фаллиона отпустить его, оставить свою плоть и стать единым целым с Огнем, как это сделал его хозяин много лет назад в битве за Замок Шадоат.


Нет! — крикнул Фаллион, зная, что у него нет другого выбора, кроме как сражаться. Печать Ада была смертельной загадкой. Либо он должен исцелить это, либо это уничтожит его.


Во сне он всегда ремонтировал руну. Сон приходил каждую ночь, и он всегда был одним и тем же. Пламя говорило на миллионах языков. Во сне он приручил их, научил говорить только с одним.


Он посмотрел на поле, где должна была быть чаша с пламенем, и увидел пламя. Но почти мгновенно они погасли, оставив только двоих.


На мгновение он стоял на коленях с разинутым ртом, не зная, что делать дальше. Здесь ему предстояло связать миры, объединить их все в один. Но в этой чаше осталось только два пламени. Каждое пламя мерцало и покачивалось в своем собственном танце.


Долгие секунды Фаллион стоял неподвижно, ожидая, пока снова появится другое пламя.


В нем продолжал нарастать жар, угрожая захлестнуть его. Он чувствовал это в глубине своего горла. От его плаща начал подниматься пар.


В отчаянии Фаллион нанес удар, отбросив жар, который грозил сокрушить его, и соединил два пламени в одно.


Огонь Печати вспыхнул, устремившись к Фаллиону, а затем мгновенно погас.


Внезапно все, что осталось, — это кольцо дыма, поднимающееся вокруг золотого дерева.


В наступившей тишине Фэллион обнаружил, что его сердце колотится, а пот катится по его лицу. Из остатков костра не доносилось ни голоса. В дереве не было слышно голоса.


Это конец? — спросил Джаз.


Казалось, мир вокруг них вернулся в нормальное русло. Фаллион слышал утреннее пение птиц, пока малиновки и жаворонки трудились на близлежащих лугах. Восходящее солнце золотисто стояло на небе. Слабый ветерок, дувший с гор, охладил его кожу.


А над головой небо начало заполняться ярким светом.


Дейлан Хаммер надолго замолчал, давая Алану время обдумать свои слова.


— Не можете, не можете ли вы помочь нам как-нибудь по-другому? – спросил Алан. Говорят, вы посещаете преисподнюю. Конечно есть какое-нибудь оружие, которое ты мог бы нам одолжить?


Вы думаете, что лучшее оружие может вас спасти? Дэйлан задумался. Вы просите об опасной вещи. Я слышал рассказы о целых мирах, которые были разрушены — и все потому, что кто-то вроде меня раздавал такое оружие нуждающимся.


Запрещено.


Даже если бы я отдал их тебе, они не смогли бы тебя спасти. Со временем ваши враги захватят их и настроят против вас.


Кроме того, у тебя есть все оружие, необходимое для уничтожения этого мира.


Алан попытался представить, о чем он мог говорить. Мечи? Военные клубы? Какое оружие?


Ненависть, — ответил Дэйлан. Ваши люди не просто живут в тени вирмлингов. Вы упали намного ниже этого. Через поколение между ними и вами больше не будет никакой разницы.


Дэйлан замолчал, а затем наконец спросил: Итак, что ты скажешь военачальнику Мадоку?


Алан напряженно задумался. Если бы он сказал правду, он мог бы обрести свободу и несметные богатства. Он мог удачно жениться и жить счастливо.


А если бы он солгал


Затем Дайлан освободит принцессу Кан-хазур, предоставив своему народу возможность противостоять полному натиску вирмлингов. Принц Урстон придет к власти, надеясь помочь всем, кто сбежит.


Даже если мои люди выживут, — задавался вопросом Алан, — вознаградит ли меня когда-нибудь Дом Урстоун?


Он никогда не попадался на глаза Верховному Королю. Это казалось слишком причудливой идеей, чтобы ее развлекать.


Внезапно на небе вспыхнул яркий свет, как будто родилась звезда.


Алун осознал это не сразу. Вместо этого казалось, что на несколько секунд оно становилось все ярче и ярче.


Он взглянул вверх и увидел бледный диск размером с луну. Звезда падает, — подумал Алан. Оно приближается прямо к нам.


Свет стал ярким, и внезапно Алан вспомнил историю о метеорите, упавшем в горы много лет назад и наполненном звездным железом. Но он понимал, что что-то настолько большое, как это, наверняка разобьет его, когда ударит.


Фаллион взглянул на растущий шар. Он мог видеть бескрайние голубые моря и актиническую белизну облаков, кружащихся над ними. Он увидел румянец утреннего солнца, бросающийся в глаза облакам на конечной остановке. Он увидел континент с огромной красной пустыней и заснеженными горами. Он мог различить серебряные жилки рек, изумрудную зелень лесов, озеро в форме почки.


Люди вокруг Фаллиона начали кричать от изумления и страха, а некоторые вскинули руки, готовясь к удару.


Что это такое! — крикнул Алан, все еще вглядываясь в грядущий мир. Он не мог поверить, что его жизнь окончена. Он хотел, чтобы Дейлан Хаммер объяснил это зрелище и немного утешал.


Он посмотрел на Дэйлана Хаммера, чьи глаза были широко раскрыты от удивления. Это конец света, — сказал он, когда огромный диск внезапно заполнил все небо.


Это конец! Тэлон плакала.


Фаллион посмотрел на грядущий мир, страх пробежал по нему, как молния, и прошептал: Нет, друзья мои, это только начинается.


Земля задрожала и застонала, и могучий взрыв ударил в лицо Алуна. На небесах случился пожар.


Ветер ревел вокруг него, и торнадо света коснулись его.


Алан вскинул руки, чтобы защитить глаза, и стиснул зубы.


Два мира столкнулись, сложившись в один. С неба не падали сокрушительные камни, не образовывались огромные кратеры, не извергалась плазма с дальней стороны разрушенного мира.


Вместо этого падал дождь атомов, шипя друг над другом через огромные пустые пространства, существующие между ядрами одного атома и другого.


Для Фаллиона удар ощущался так, будто сквозь него пронесся сильный ветер. Он чувствовал, как оно бьет его по голове и плечам, проходит сквозь него и уходит через подошвы ног. Стрелы статического электричества пронеслись повсюду, по поверхности замка, и раздался такой громкий грохот, сопровождаемый криками, что казалось, что наступил конец света.


И вдруг земля закружилась и начала крениться под его ногами. Он чувствовал, как под ним поднимается холм, а земля поднимается так быстро, что у него подгибаются колени.


Стены замка Курм задрожали и покатились, словно во время землетрясения. Восточная стена прогнулась, провалившись в ров, а башня королевы накренилась набок и рухнула. Огромные камни поднимались из-под земли, их лица, казалось, были испещрены многовековой эрозией.


Внезапно атомы, скользящие в пустом пространстве, остановились, соединившись так крепко, как ключ в замке наручников, согласно некоему образцу, заложенному в главной руне вечности в прошлом.


Земля накренилась и остановилась, и Фаллион почувствовал удар. Никакой удар человеческой руки не мог быть столь разрушительным. Словно великан дал ему пощечину, отправив в небытие.

НОВЫЙ МИР


Когда мы вспахиваем поле, чтобы подготовить его к посадке, многое теряется. Раздираются норы и жилища мышей и змей, ломаются корешки прошлогодних трав. Для меня мышь и трава — чудесные вещи, которыми нужно наслаждаться и ценить. Но мы опустошаем их – и все это в надежде на отдаленный урожай. Таким образом, создавая одно чудесное дело, мы, к сожалению, кладем конец другому.


— Волшебник Сизель


Фэллион проснулся со стоном, приходя в сознание лишь постепенно. Его глаза распахнулись, но пыль в воздухе была настолько густой, что вскоре ему пришлось их закрыть.


Повсюду горожане звали на помощь, а Джаз кричал: Фэллион, с Когтем что-то не так!


Лежа секунду неподвижно, Фаллион попытался собраться с силами. Он чувствовал себя полумертвым. Он был так слаб, что едва мог поднять руку. Как будто он перенес бесконечную болезнь и только сейчас, возможно, был на пути к выздоровлению, хотя он чувствовал, что с такой же легкостью может умереть.


Фаллион? Ты слышишь меня?


— Иду, — успел сказать Фаллион.


Фэллион посмотрел на Джаза и увидел его смутный силуэт сквозь дымку пыли, густую, как любой туман, склонившуюся над Когтем. Вокруг возвышались камни, их беспорядочная мешанина.


Фаллион чувствовал себя настолько слабым, что не знал, сможет ли стоять, поэтому собрал все свои силы и попытался на четвереньках подползти к Когтю, но, подняв левую руку, обнаружил, что толстая лоза зацепилась за него. к мясистой части ладони.


Он попытался вырваться, но это было слишком больно. Присмотревшись, он увидел, что лоза не прикрепилась к его ладони, а проросла сквозь нее. Ствол виноградной лозы, около четверти дюйма в диаметре, аккуратно проходил сквозь мясо его ладони и выходил на другую сторону.


Он с полминуты смотрел на свою ладонь, пытаясь понять.


Два мира объединены, понял он. И в этих мирах два живых существа занимали одно и то же пространство.


И виноградная лоза проросла через него. Но что не так с Талоном?


Ужас захлестнул его, когда он вытащил кинжал, прорубил лозу, вытащил ее, как стрелу, а затем сжал руку и попытался остановить бушующий поток крови.


Коготь ранен, сказал Джаз. Что, если сквозь нее прорастет куст или дерево?


Зачем я вообще ее привел? он задавался вопросом. Он не нуждался в ней. Она могла бы остаться дома и найти парня, которого полюбит. Но ей хотелось приключений.


Он вгляделся вверх, но пыль была слишком густой, чтобы разглядеть Коготь. Теперь его энергия приходила немного лучше. Он поднялся на ноги. Песчаная пыль попала ему в глаза, и ему пришлось, полуслепому, ковылять к Джазу.